Читаем Поэзия Латинской Америки полностью

День омраченный падает с колоколен,будто бы вдовье трепещущее покрывало.Этот цвет, эта дремауходящих в землю черешен,это струенье дыма, наплывающего бесконечнои меняющего окраску влаги и поцелуев.Я не знаю, понятно вам это?Ночь нисходит, поэт одинокийслышит осени конский топот;и, растоптаны, листья страха шелестят в глубине артерий.В небе — что-то густое, точно язык воловий,некоторая неясность в небе и в атмосфере.Все возвращается на свое место:неизбежные адвокаты,руки, бутыли с маслом,словом — все признаки жизни и прежде всего кровати,полные влаги кровавой;грязные уши подслушивают сокровенные тайны людские,убийцы по лестницам сходят,но дело не в этом, а в старом галопе осени старой;осени старая лошадь скачет своей дорогой.Осени старая лошадь с красною бородою,на губах — пена,а за осенью — дух океанаи блуждающий запах могильного тлена.Эти дни, что с небес ниспадают, как пепел,этот пепел, который должны разнести по земле голубки,это нити, сплетенные забытьем и слезами,это время, дремавшее долгие годы под колоколами,эти ветхие платья,эти женщины, видящие, как падают снежные хлопья,эти черные маки, взглянув на которые, люди прощаются с жизнью, —все мне падает в руки, которые я подымаюк дождливому небу.

Объяснение

Перевод И. Эренбурга

Перейти на страницу:

Похожие книги

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия / Поэзия