Читаем Поэзия народов СССР XIX – начала XX века полностью

Стр. 215. Кястутис — князь тракайский и жемайтийский (1345–1380), затем великий князь литовский (1381–1382). Жемайты (они же жемайтисы, или жемайтийцы) — уроженцы и жители Жемайтии, северо-западной части Литвы.

Стр. 216. Перкунас — верховный бог у древних литовцев, бог грома и молнии. Витаутас — великий князь литовский (1392–1430); в годы его властвования Великое Княжество Литовское достигло наибольшего могущества. В 1410 году литовские войска под водительством Витаутаса, в союзе с русскими и поляками, нанесли поражение крестоносцам при Грюнвальде (литовское название — Жальгирис). По преданию — сын Бируте и Кястутиса.

Станявичюс Симонас (1799–1848) — поэт. Родился в Канапенай (ныне Расейняйский район) в дворянской семье. Окончил Вильнюсский университет и получил степень кандидата паук. Издал сборники литовских народных песен и мелодий (1829, 1833). Примерно в эти же годы были изданы в одной книге с баснями К. Донелайтиса шесть басом Станявичюса. После смерти поэта осталось много рукописей, которые во время восстания 1863 года были сожжены. До нас дошли только шесть басен и одна ода поэта. С. Станявичюс умер в Стемпляй от чахотки.

Стр. 216. Рингаудас — полумифическая личность, жил приблизительно в конце XII — начале XIII века. По преданию — отец Миндаугаса. Миндаугас — великий князь литовский (1236–1263), основатель литовского государства.

Стр. 217. Гедиминас — великий князь литовский (1316–1341), в годы его правления Великое Княжество Литовское было значительно расширено. Альгирдас — великий князь литовский (1345–1377), одержавший ряд военных побед.

Алекнавичюс Каетонас (1803–1874) — поэт, просветитель. Родился неподалеку от Палевене (Купишкисский район) в крестьянской семье, закончил вильнюсскую духовную семинарию. Долгие годы был викарием в разных приходах, большое внимание уделял просвещению народа. В 1846 году издал букварь, в 1861-м — сборник своих стихотворений, названный «Сказки, приключения, свадьбы и хоровые песни». Обвиненный в сочувствии к повстанцам 1863 года, К. Алекнавичюс был понижен в сане и переведен в Асавас, где и скончался.

Зауэрвейнас Юргис (1831–1904) — поэт. Печатался под псевдонимами Силватикус, Гиренас. Знал более десятка языков, на многих писал стихи.

Анусавичюс Юлюс (1832–1907) — поэт. Родился в дворянской семье. Учился в Вильнюсе, работал землемером. За участие в восстании 1863 года был арестован и сослан в Сибирь, откуда вернулся около 1890 года и поселился в Данюнай. Почти все стихи и прозаические произведения создал в ссылке. Его огромный архив до сих пор почти не изучен. Лишь малая часть наследия Юлюса Анусавичюса опубликована.

Кайрис Клеменсас (1835–1864) — поэт. Родился в Людишках Аникшчяйского района. Окончил духовную семинарию в Варили и Петербургскую духовную академию, был ксендзом, капелланом в Каунасской гимназии. После восстания 1803 года был выслан в Пермскую губернию. Писал стихи на литовском, польском и латинском языках.

Баранаускас Антанас (1835–1902) — поэт и языковед. Родился в Аникшчяй в семье крепостного. В 1862 году окончил Петербургскую духовную академию. Был профессором духовной семинарии, позднее стал епископом. В 1858–1859 годах написал поэму «Аникшчяйский бор» — выдающееся произведение литовской поэзии XIX века, где воспел красоты природы и духовное богатство литовского народа. Написал еще несколько поэтических произведений: «Пою песенку», «Дорога в Петербург», «Чувства сердца», «Разговор с Литвой», «Восход солнца». После подавления восстания 1863 года занял клерикальные позиции и отошел от поэтического творчества.

Стр. 221. Аникшчяй — местность на берегу реки Швентойи (приток Иерис) на юго-востоке Литвы.

Стр. 224. Шлаве — речка, текущая в Аникшчяйском бору. Пашлавис — лиственный лес на берегах Шлаве. Жальтичи — персонажи литовской народной сказки «Эгле — королева ужей», дети Жальтиса (Ужа) и Эгле, превратившиеся в деревья вместе с матерью после того, как ее братья зарубили Жальтиса косами. Жальтене — жена Жальтиса. Седула — род лиственного дерева. Марчупис — приток реки Швентойи.

Стр. 227. Сутартине — многоголосая старинная песня.

Венажиндис Антанас (1841–1892) — поэт, первым в литовской поэзии начал писать любовную лирику. Родился в поместье Анаполис в семье свободных крестьян. Учился в паневежской гимназии, затем в варняйской духовной семинарии. В 1864 году стал ксендзом. Стихи не публиковал, и не все они сохранились. Первый сборник стихов А. Венажиндиса был издан в 1894 году. Многие литовские народные песни поются на слова А. Венажиндиса.

Дагилис Станисловас (1843–1915) — поэт. Сотрудник журнала «Аушра» («Заря»), видный переводчик. Изучал филологию в Петербурге, учительствовал на Украине. Переводил А. С. Пушкина, А. Мицкевича, М. Ю. Лермонтова, Г. Р. Державина, А. В. Кольцова.

Перейти на страницу:

Похожие книги