Читаем Погладить тигра полностью

- Попались, - констатировал он. - Я знал, что вы не такая холодная, спокойная и собранная, какой хотите казаться. Существует мало женщин, которые, услышав непристойный намек, не оскорбляются. Крайне мало, знаете ли.

- Можно считать, что мы разобрались с этим? - Джейн сжала губы.

- Можно-можно. Как долго это продолжалось - другой вопрос. Так с чего вы хотите начать?

Джейн огляделась и попыталась привести мысли в порядок.

- Мой редактор просил немного биографии. Хотя множество людей знают о вас, нам нужна... - она сделала паузу и развела руками, - история о том, как вам удалось преодолеть последствия того несчастного случая. Когда вас парализовало, все были уверены, что вы больше не сможете ходить. Однако теперь уже очевидно, что то была ошибка. Как вы с этим справились?

- Как справился? Очень плохо, по большей части, - сказал Гордон Стенли. - Вот Конни, без сомнения, может подтвердить это. Да, Кон? - добавил он, поскольку Конни как раз вошла в комнату, держа в руках поднос.

- Нет, не могу. Ты великолепен, Гордон. Ты - вдохновение для множества людей. Он прибедняется. Не дайте ему обмануть себя! - добавила она, обернувшись к Джейн.

- А почему здесь только две чашки? - Гордон осмотрел поднос.

- Я ухожу к парикмахеру, милый. И маникюр надо сделать. Так что вернусь только через несколько часов. Но думаю, вы двое найдете о чем поговорить. Счастливо! - Она помахала им рукой.

- Счастливо, - откликнулась Джейн, в то время как Гордон промолчал.

Пауза затягивалась, и Джейн наконец решилась начать:

- У меня есть определенный подход, мистер Стенли. О чем вы сами хотели бы поговорить?

- Вы имеете в виду - о чем угодно?

- Абсолютно. И мы запишем - или нет, как захотите.

Он кивнул, затем улыбнулся - несколько злорадно.

- Тогда расскажите мне о себе, Джейн. И можете записывать - или нет, как сочтете нужным.

- О'кей, - Она не включила диктофон, но и убирать его не стала. - Мне двадцать шесть. Родилась на юге Орегона, в округе Калмат-Фолс. Получила степень бакалавра английского языка в университете. Потом стала журналисткой, работала парламентским репортером в "Курьере". Я приехала в Портленд три месяца назад, поскольку несколько устала от политики, - Джейн поморщилась, - и некоторое время искала работу, пока не обрела теперешнее пристанище - в еженедельнике.

- Ммм... - протянул он неопределенно. - Я читал несколько ваших интервью в газете. Недурственно.

Она удивилась.

- Спасибо за комплимент. Но беседовать с интересными людьми - дело легкое и приятное.

Искра веселья промелькнула в его глазах.

- Замужем?

- Нет. В данный момент не занята и ничем таким не связана.

- Что так?

- Может, на это нет времени? - Она пожала плечами. - А как насчет вас?

- Мне казалось, это очевидно.

- Вы имеете в виду мисс Элисон...

- Разумеется, я имею в виду Конни, - бросил он нетерпеливо.

- Можно об этом написать?

-Нет.

- Прекрасно, - сказала она ровно. - Вы еще что-то хотите узнать обо мне?

- Да. Вам бы подошла работа на телевидении, мне кажется, вы бы сумели. Никогда не думали об этом?

- Думала, конечно. - Джейн улыбнулась. - Но такая работа с неба не сваливается. И потом - мне нравится писать. Мне хотелось бы однажды написать книгу.

- А чем занимаются ваши родители?

- Мама? Ничем, она просто жена и мать. - Джейн замолчала и грустно вздохнула. - Но нас у нее было шестеро детей, так что это непростая работа сама по себе. А мой отец - механик.

Гордон Стенли уселся прямо и пристально взглянул на нее.

- Так вы высоко взлетели, Джейн Милред. Неплохая карьера: из семьи механика - в мир богатых и знаменитых.

- Вы и сами взлетели не ниже, я полагаю, - откликнулась она.

- Похоже, у нас много общего? - Он глянул на нее лукаво.

- Я долго шла к этому.

- В то же время, думаю, мы похожи. Вам не составит труда налить кофе?

Джейн поднялась на ноги.

- Нисколько. Вам с молоком?

- Черный. И один кусок сахара.

- Мы - те, кто мы есть. - Она подняла кофейник, ее глаза блеснули. Другой вопрос - нравимся ли мы себе такими.

Она поставила перед ним чашку с кофе. И в этот момент огромный золотистый Лабрадор ворвался в комнату и сразу кинулся к Джейн, намереваясь радостно вылизать ей лицо. Она дернулась в сторону, пытаясь избежать этого, но от неожиданности допустила неловкое движение и упала.

Последствия были обескураживающими. Она толкнула столик с кофейной чашкой, горячий кофе опрокинулся на Гордона, тот вскрикнул от боли, а Джейн и собака покатились по ковру, образовав невразумительную кучу-малу.

Дверь снова распахнулась, и на пороге возникла девочка лет двенадцати с длинными рыжими волосами. Увидев происходящее, она ахнула и, прижав руку ко рту, сказала приглушенно:

- Ой, черт побери!

- Моника! - загремел Гордон. - Не смей чертыхаться, это звучит омерзительно! Сколько раз я тебе говорил: не пускать сюда Роланда! Между прочим, меня ошпарило! И...

- Гордон, мне так жаль. - Моника ринулась в комнату, на бегу выдернула из-под вазы с цветами широкую льняную салфетку и принялась вытирать ею следы кофе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей