Читаем Поглощенные обманом полностью

Он совсем один в столовой. Ни охранника, ни члена семьи не было. Разве он не боится, что я могу что-то с ним сделать? Хотя он мог бы легко одолеть меня, если бы это было так. И у него, вероятно, есть несколько охранников, спрятанных в невидимых местах.

Он режет кусок стейка перед собой, наблюдая за мной своими пронзительными глазами.

Я стою на некотором расстоянии от него, встречая его пристальный взгляд.

– Госпожа Волкова, – медленно произносит он с характерным итальянским акцентом. – Мой охранник сказал мне, что ты заявляешь, что ты моя дочь.

– Это не заявление, – я сглатываю нервы. – Я ваша дочь от Рейчел Геллер.

– Откуда ты знаешь это имя?

– Она была моей матерью.

Я хмурюсь.

– Ты думала, я не стану проверять биографию жены Адриана, когда он мой ближайший союзник в Братве?

– Тогда вы знаете, что моим отцом был Паоло Морелли, что я родилась в Италии.

– Верно. Вот почему я хотел бы знать, почему ты называешь себя моей дочерью.

– Моя мать была вынуждена уехать из Штатов после того, как забеременела мной и вышла замуж за моего отца-отчима.

– К чему ты клонишь? – Он продолжает резать свой стейк, но ничего не подносит ко рту. – Адриан в курсе того, что ты делаешь? Если он узнает…

– Он не узнает, потому что ему грозит опасность. – Я приближаюсь к нему быстрыми шагами, но, если мои резкие движения встревожат Лазло, он не реагирует на это. Вместо этого он внимательно наблюдает за мной, когда я на шаг впереди него. – Я не знаю, что еще вам сказать, чтобы вы мне поверили, и я, наверное, зря трачу время, но знайте, моя мать была счастлива в Италии и с моим отчимом, но иногда я видела, как она плакала в одиночестве. Иногда она обнимала меня и говорила, что хотела бы, чтобы все было по-другому. В тот день, когда эти люди пришли и убили ее и папу, я тоже хотела, чтобы все было по-другому. Я знаю, что кто-то спрятал меня и тайно переправил в Штаты, но я понятия не имею, кто это был и почему они это сделали. Все, в чем я уверена, это то, что это как-то связано с вами и Розетти, и что Лука мог работать с ними…

Я замолкаю, когда он отпускает посуду и протягивает ко мне руку. Я уже собираюсь отпрянуть, когда Лазло обхватывает пальцами кулон, выглядывающий из-под моего пальто.

Его глаза расширяются, когда он с бесконечной осторожностью проводит подушечками пальцев по поверхности.

– Откуда у тебя это?

– Мне его подарила мама.

– Я отдал его Рейчел. Она сказала, что это драгоценный подарок, и она передаст его нашему ребенку, если он у нас будет. – Он смотрит на меня с благоговением. – Ты... моя дочь.

– Да, я так думаю.

– А я и не знал, что ты существуешь.

– Я думаю, кто-то очень старался сделать так, чтобы вы этого не узнали.

– Или некоторые люди. – Выражение его лица напрягается. – Ты упоминала о Луке?

– Вы его знаете?

– Лука Розетти.

– Его фамилия Браун.

– Это чертов Розетти. Он и его семья испробовали все уловки под солнцем, чтобы уничтожить меня, но я никогда не думал, что они опустятся так низко, чтобы скрыть тебя от меня. – Он встает и гладит меня по лицу. – Моя дочь. Моя кровь.

Я сглатываю от тона его голоса, от того, как его глаза смягчаются, как будто он находит давно потерянное сокровище.

– Мне следовало найти тебя раньше. Если бы я знал, что ты у Рейчел, я бы последовал за ней. – Он похлопывает по шраму на щеке. – Я должен был почувствовать, что что-то не так, когда она оставила мне это.

– Мама это сделала?

– Да, хотя это был небольшой несчастный случай. Она не очень хорошо восприняла мою помолвку с моей нынешней женой и держала нож, чтобы я оставил ее в покое. Я пытался обезоружить ее, когда она порезала меня. Это был последний раз, когда я ее видел.

– Как же так вышло, что вы… не обидели ее за это?

– Я причинил ей достаточно боли, выбрав вместо нее другую женщину. Однако о тебе я ничего не знал. Если бы я знал, все было бы по-другому.

– Вы бы женились на моей матери?

– Нет. Но я бы тебя вырастил.

– Должно быть, поэтому она решила держаться подальше.

Я могу сказать, что ему не нравится мой ответ, но он не настаивает на этом.

– Как ты узнала? – Он делает паузу, прищурив глаза. – Адриан догадался об этом и скрыл тебя от меня?

– Нет, нет, он этого не делал.

– Тогда кто тебе сказал?

– Лука.

– Грязный Розетти. – Он тихо ругается по-итальянски.

– В любом случае, что у вас с ними не так?

– У нас всегда бывают территориальные войны. Однако они совершили ошибку, убив моего отца, поэтому, в свою очередь, мы убиваем их всех.

Типично.

Выражение его лица смягчается, когда он крепче сжимает мою руку.

– Я рад, что ты пришла, Лия. Ты – подарок, который я наконец-то получил.

– Если я дар, тогда, пожалуйста, помогите мне.

– Все, что угодно.

– Мой муж, Адриан. Его похитил Сергей, потому что они считают, что он убил Ричарда Грина, чтобы помочь вам и предать Братву. Вы единственный, кто может исправить это недоразумение.

– Я не вмешиваюсь во внутренние дела Братвы, и они не допускают посторонних.

– Вы сказали, что поможете мне всем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Обман(Кент)

Похожие книги