Читаем Поглощенные сумраком полностью

– Это дело будет в газетных заголовках.

– Как и остальные, – Мэйсон указал на женщину со светлыми волосами. – Кэти Холбурн, бывшая звезда новостей CRTV, теперь продюсер документальных фильмов о путешествиях.

Келли изучила увеличенную фотографию. Ей было знакомо лицо этой женщины. Несколько лет назад Кэти Колбурн была звездой теленовостей.

Мэйсон указал на высокого мужчину в центре группы.

– Доктор Стивен Боден, пластический хирург из знаменитой клиники Оук-Стрит. Берт Кундера, тридцать девять лет, владелец и оператор транспортной компании Executive Transport из Барнаби. А это Дебора Стронг, тридцать один год, владелица компании Boutique Housekeeping из Суррея. И Джекки Блант.

Он обвел взглядом присутствующих.

– Согласно показаниям Аманды Ганн, был еще один человек, который собирался улететь в тот самый день. Дэн Уитлок, частный сыщик, работавший с клиентами из восточного Ванкувера. Уитлок так и не попал на рейс. Утром перед отлетом у него случился анафилактический шок. Вскоре после отбытия местный судебный следователь сообщил о его смерти. У Дэна была острая аллергия на моллюсков. Их подавали за шведским столом прошлым вечером, хотя сотрудники отеля утверждают, что они предприняли все необходимое, чтобы другая еда не входила в контакт с морепродуктами. Первоначально следователь не подал отчет в RMCP, но, принимая во внимание обстоятельства дела, полиция теперь ведет расследование его смерти.

– Значит, должны были лететь девять человек? – спросила Келли. – Но внутренняя конфигурация «Хэвиленда», – а я видела ее, – позволяла разместить только восьмерых, включая пилота.

– Все верно.

– Значит, его участие не предполагалось с самого начала? – спросила Хабб.

Мэйсон промолчал. Хабб и Подгорски обменялись взглядами.

– Дело дрянь, – сказала Хабб и кликнула ручкой. – А этот пилот, Стелла Дагер, – она летала на чартерном самолете с фальшивыми регистрационными знаками?

– У «Вест Эйр» есть два гидроплана. Оба самолета пришвартованы у причала компании в Галиано. Либо Дагер имела другой, незарегистрированный самолет, либо так называемый концерн RAKAM предоставил этот гидроплан в ее распоряжение. Это расследование перерастает в крупную и многогранную полицейскую операцию, и все линии остаются открытыми. Мы знакомимся с информацией по мере ее поступления. Сейчас наша цель состоит в том, чтобы определить местонахождение пропавших пассажиров, если они еще находятся в этом регионе, – Мэйсон повернулся к Келли. – Вот тут нам и нужна помощь SAR.

Келли рассеянно потерла подбородок, обдумывая ситуацию.

– Я знаю, что расследование авиакатастроф в департаменте безопасности транспортного сообщения может продолжаться целые месяцы, если не годы, – сказала она. – У вас есть их предварительный доклад?

– По их первичной оценке, этот самолет не испытал столкновения с землей или водой, – ответил Мэйсон.

Наступила тишина. Усилившийся ветер швырял в окна пригоршни мокрого снега. Келли понимала, что у них остается слишком мало времени до наступления настоящей непогоды.

– Их следователи говорят, что, судя по повреждениям, «Хэвиленд» скорее был разрушен во время сплава через речные пороги и падения в водопад, – Мэйсон кашлянул и встретился взглядом с Келли.

Оба знали, кто пустил самолет в свободное плавание по речным порогам.

– Патологоанатом определил, что причиной смерти Джекки Блант стала потеря крови. Она истекла кровью после ножевой раны, рассекшей сонную артерию. Это произошло быстро. Самый вероятный сценарий: ее зарезали, когда самолет находился на воде, а не в воздухе.

– У нас до сих пор нет сведений о месте назначения? – спросила Келли.

Мэйсон постучал по клавиатуре, и на экране появился аэрофотоснимок длинного озера с двумя маленькими бухтами в дальнем конце, где находилось нечто вроде нового поселения. Большое главное здание, множество домиков, освещенные дорожки. Несколько причалов. Вертолетная площадка с большим диагональным крестом. Судя по красно-золотистой листве листопадных деревьев среди множества хвойных, снимок был сделан осенью. За лагерем поднималась высокая гранитная гора.

– Предположительно, это и есть курорт «Лесная сень», – сказал Мэйсон. – Сайт компании RAKAM был удален, но данные сохранились в кэш-памяти. Расположение этих построек до сих пор неизвестно.

Келли встала и медленно подошла к экрану, внимательно глядя на фотографию. Потом тихо фыркнула.

– Это фальшивка, – сказала она и повернулась к Мэйсону. – Северный берег озера Таксис, но этого курорта не существует.

– Вы уверены?

– Разумеется, – она указала на гору. – Эта гранитная глыба за постройками – гора Уорден. Я знаю, потому что поднималась на нее по северному маршруту вместе с Питером. И я помню эти две бухты. Там, в дальнем конце, есть старый дом, но он выглядит совсем не так. А эти другие постройки? Это дешевый фотомонтаж. Видите эти деревья? Вот красный дуб, Quercus Rubra, – она посмотрела на Мэйсона. – Питер работает лесником, и я хорошо разбираюсь в деревьях. Он никогда не прекращал… не прекращает… говорить с деревьями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приманка для убийцы

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы