Читаем Погоня (СИ) полностью

Я стояла снаружи у «Монтгомери Энтерпрайзис», глядя на здание, которое, казалось, выглядело бесконечным. Оно было огромным и от него захватывала дух.

Я работала на «Стокман и Райт» всего две недели, когда миссис Стокман повысила меня до ее помощника. Я была в восторге, потому что думала, что буду работать посыльным в адвокатской конторе до конца своей жизни. Теперь, когда я стояла на тротуаре, всматриваясь в экстравагантное здание передо мной, я задавалась вопросом, была ли я подходящей кандидатурой для этой работы. Прежде чем покинуть офис, меня предупредили о мистере Монтгомери. Он был двадцатидевятилетним миллионером, достигшим таких высот, о которых большинство мужчин только мечтали, и одерживал победу во всем, за что брался. Тем не менее, он был высокомерным придурком, который думал, будто все были ему чем-то обязаны. И я собиралась доставить ему документы, которые, я уверена, только подставят меня под его линию огня.

Сделав последний, глубокий вдох, я потянулась к входной двери и вошла внутрь.

Если я думала, что снаружи внешний вид здания был впечатляющим, то внутри оно превзошло все мои ожидания. Это был самый красивый офис, который я когда-либо видела. Стеклянный лифт элегантно размещался в центре огромного пространства, позволяющего увидеть, как он поднимается и опускается между этажами. Непосредственно перед ним располагалась большая зеркальная приемная, которая источала приветственные флюиды. Две девушки за стойкой подняли глаза и улыбнулись, когда я подошла к ним.

— Добро пожаловать в «Монтгомери Энтерпрайзис», — сказала милая маленькая блондинка, наклоняя голову в сторону. — Чем мы можем вам помочь?

Я никогда в жизни так не нервничала, как в тот момент.

— Я, — прохрипела я. Жар поднялся к шее, от того как я попыталась взять себя в руки. — Я — Кира Мастерсон, работаю в адвокатском бюро «Стокман и Райт», и я здесь, чтобы доставить документы мистеру Монтгомери.

— Мы можем взять их и передать ему, — сказала брюнетка слева не очень дружелюбным тоном, протягивая руку.

Страх, который я только что чувствовала, медленно отступил, когда я заглянула глубоко внутрь себя и нашла свою собственную внутреннюю стерву.

— Эти документы должны быть доставлены мною лично мистеру Монтгомери. Поэтому, если вы просто укажете мне правильное направление, я доставлю их и отправлюсь дальше по своим делам.

Внезапно я почувствовала, что горжусь собой, и что-то подсказывало мне, что Папа Риг тоже будет. Моя новая позиция и образ жизни были частью моего нового имиджа, с которым я все еще боролась, но по прошествии дней, становилось немного легче справляться.

— Он должен быть на верхнем этаже. Лекс, его помощник, встретит вас, — сказала блондинка, пока брюнетка рядом с ней осталась хмурой.

— Спасибо. — Я дружелюбно улыбнулась, показывая, что меня не волнует кошмарное поведение не слишком любезного администратора, а затем повернулась к лифту.

— Удачи, — сказала брюнетка, засмеявшись высокомерно. — Тебе она понадобится, — заявила она в след, но я держала голову высоко поднятой, показывая, что ее замечание меня не затронуло. Но мое сердце колотилось, и мои ладони потели с каждым пройденным шагом.

Войдя внутрь, я нажала кнопку верхнего этажа, затем отступила назад и прислонилась к лифту, наблюдая, как он поднимается на каждый этаж, приближая меня к человеку, который уже запугал меня, хотя я его еще не встречала.

Я подскочила от слабого звука, сообщавшего о моем прибытии, как будто он прозвучал из мегафона.

Когда я вышла из лифта, я снова была потрясена красотой Монтгомери Энтерпрайзис. На этом этаже было так же приветливо, как и в приемной внизу, только здесь все было оформлено яркими цветами. Пол был таким блестящим и чистым, что можно было разглядеть свое отражение в керамической плитке.

Стук моих каблуков отозвался по всей зоне ожидания, когда я подошла к человеку за стойкой. Он поднял глаза и улыбнулся мне, медленно оглядев меня с ног до головы.

Я должна была чувствовать себя оскорбленной, но то, как он меня оценивал, отличалось от того, как обычно мужчины смотрели на меня, когда я была с Джейсом. Я чувствовала себя непринужденно, это заставляло меня ощущать себя красивой.

— Доброе утро, — сказал он вежливо.

Когда я посмотрела на него внимательнее, то почти сразу поняла, почему он не заставлял меня чувствовать, будто он только что представил меня без одежды. Похоже, что я была не его тип.

— Доброе утро, — сказала я, протягивая ему руку.

Он пожал руку и мягко встряхнул, его улыбка стала чуть шире.

— Кира Мастерсон из Стокман и Райт, я здесь, чтобы увидеть мистера Монтгомери. — Его улыбка осталась на месте. На самом деле, он улыбнулся еще шире. — Можно ли увидеть его сейчас? Или мне нужно подождать?

— О, милая, милая, милая, — сказал он, покачивая головой и посмеиваясь, что заставило меня улыбнуться. Он был определенно более располагающим, чем девушки внизу. — Мистер Монтгомери съест тебя живьем.

— Простите? — сказала я, больше не улыбаясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену