Читаем Погоня за химерой (СИ) полностью

Эмпатка прожгла сержанта полным ярости взглядом, буркнула что-то про «больного придурка с ножом» и уселась на диван с видом вселенского равнодушия к происходящему.

Чимбик молча почистил плод, порезал на маленькие кусочки, аккуратно уложил их на блюдце, вернулся на подоконник, сел, отвернулся к окну, сдвинув шлем на затылок, а потом вдруг спросил:

— Мэм, а как вы успокаиваетесь, мэм?

— Уж точно не машу ножиком перед безоружными, — в очередной раз за этот день огрызнулась Эйнджела.

По полускрытому тенью лицу клона она едва мазнула взглядом — освещённая его часть ничем не отличалась от лица Блайза и не вызывала интереса.

— Мэм, я не собирался вас пугать, мэм, — Чимбик чуть повернул голову и его профиль чётко обозначился на фоне окна. — Простите, мэм, у меня это всегда, когда я задумываюсь, мэм.

— Ага, — не поверила ему эмпатка, — и угрожать ты нам не хотел, и перевозить нас обездвиженными не думал. Ты вообще пушистая лапушка.

— Нет, мэм, — Чимбик положил в рот кусочек фрукта, медленно прожевал, наслаждаясь вкусом, и продолжил. — Мэм, я действительно обдумываю эту идею, мэм, потому что вы можете своим поведением не только поставить миссию на грань срыва, но и подвергнуть себя опасности, мэм, что гораздо хуже, мэм, — он отправил в рот очередной кусочек фрукта и замолчал, наблюдая за роющимся в отбросах бродячим басохом.

— Опасаешься, как бы твои бесценные данные не пострадали? — невесело хмыкнула Эйнджела.

— Нет, мэм, вы. Мэм, я даже не знаю, есть ли эти данные на самом деле, мэм, или вы обманываете меня, мэм.

Лорэй повернулась к клону и пытливо посмотрела на него:

— А что тебе вообще за дело до нас?

— Мэм, помимо того, что мне приказано доставить вас в Храм, мэм? — Чимбик расправился с ещё одной частью плода и сказал так, как будто это всё объясняло:

— Мэм, вы — гражданские лица, мэм.

— И что? — непонимающе переспросила его Эйнджела.

— Задача солдата, мэм — защита гражданских, мэм, — просто ответил клон.

— Вот прямо любого? — не поверила ему Лорэй. — И своих, и конфедератских, и тех, кому плевать на обе эти стороны?

— Да, мэм, — кивнул Чимбик, удивляясь такому глупому, с его точки зрения, вопросу.

Повисло непродолжительное молчание.

— И как в эту схему вписываются ваши угрозы… — Эйнджела на мгновение умолкла, припоминая формулировку, — физического воздействия, швыряние ножами и прочие прелести? Своеобразная защита, что и говорить.

— К сожалению, мэм, — пожал плечами Чимбик, — вы не оставили нам выбора, мэм. На данный момент я не вижу иного выхода, мэм.

— Хороши защитнички, — с откровенной неприязнью резюмировала Эйнджела.

Вновь воцарилось молчание — каждый был занят своим делом: Эйнджела копошилась в ГолоНете, а Чимбик доедал шуур.

— Мэм, — наконец подал он голос, вновь надвигая шлем на голову и отставляя опустевшее блюдце. — Мы начали не с того наше общение, мэм. Мэм, вы считаете, что мы причиняем вам вред, так мэм?

— Бинго! — не поворачиваясь, поздравила его с этим открытием Лорэй.

— Хорошо, мэм, — кивнул тот и положил перед ней на стол деку. — Тогда вам нужно посмотреть на это, мэм.

Сержант активировал деку и принялся показывать девушке снимки, сделанные им месяц назад на одной из планет Внешнего Кольца, в поселке колонистов, на котором сепаратисты испытали новую контрпартизанскую тактику. Мужчины, женщины, дети, старики, расстрелянные, повешенные, сожженные заживо в своих домах, распятые на деревьях, замученные до смерти — все они сменялись чудовищным калейдоскопом.

— Эти люди, мэм, — пояснял по ходу показа сержант, — имели глупость обнаружить строительство военной базы КНС на своей планете, мэм. Командование сепаратистов сочло их партизанами и провело карательную операцию, мэм.

Эмпатка отвела глаза в сторону уже после первых снимков, а после окончания демонстрации подняла на клона полный всё той же затаённой злобы взгляд.

— И зачем ты всё это показываешь? Нам плевать на Республику, плевать на сепаратистов, плевать на ваши разборки. Мы никому из вас ничего не должны.

Последняя фраза прозвучала особенно жёстко.

— Мэм, — а вот голос клона, в противоположность ей, был непривычно мягким. — Люди в том посёлке тоже не были ни гражданами КНС, ни гражданами Республики, мэм. Но дело не в том, что вы никому ничего не должны — дело в том, мэм, что вы теперь интересуете обе стороны, мэм. Мэм, вы понимаете, что я хочу вам сказать, мэм?

Эйнджела надолго замолчала, уставившись полным горечи взглядом куда-то в окно за плечом сержанта, словно мечтая обрести крылья и вырваться на свободу.

— Понимаю, — наконец выдавила она, и эти слова оставляли привкус безысходности на губах.

— Мэм, — безжалостно продолжал Чимбик. — А теперь поставьте себя на моё место, мэм. Мэм, я и КС-355090 ничего не знаем о гражданской жизни, мэм. Мэм, мы даже не знали, кто вы на самом деле, мэм. Сейчас нам нужно выполнить задание, мэм, и эвакуировать вас в безопасное место, мэм. А вы своим поведением делаете всё, чтобы не дать нам это сделать. Мэм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Star Wars (fan-fiction)

Красный падаван
Красный падаван

«Бывают такие книги, чей сюжет в пересказе выглядит горячечным бредом. Темный Властелин Дарт Вейдер на имперском крейсере попадает к Земле 1941 года? Иосиф Сталин заключает союз с Дартом Вейдером?! Имперские штурмовики вместе с бойцами Красной Армии героически сражаются против солдат Вермахта??? У такого сюжета — 99,9 % вероятности быть чудовищной графоманией. И всего лишь одна сотая процента — оказаться тонкой, на самой грани фола, пародией — и над набившими оскомину книгами про "попаданцев к Сталину", и над космической фантастикой в духе Звездных Войн. Но самое удивительное, что в какой-то момент этот задорный иронический бурлеск, балансирующий на грани между трэшем и фарсом, становится больше, чем просто пародией — и автор, не меняя выражения лица, начинает говорить и о серьезных вещах…Как известно, у России есть два выхода — либо мы сами все исправим, либо прилетят инопланетяне и помогут, причем фантастическим является первый вариант. Так вот, книга Дубчека не фантастическая, фантастическим было наше прошлое. Но, быть может, она поможет сделать фантастическим наше будущее».Сергей Лукьяненко

Виктор Дубчек , Виктор Петрович Дубчек

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Альтернативная история

Похожие книги