Читаем Погоня за счастьем полностью

Шайка контрабандистов рассеялась. Этой ночью никто не отпускал шуток при расставании. Ричард, усталый, с ноющими ушибами, с саднящей щекой, направился в деревню. Теперь его единственной мыслью было увидеть Кейт. Кажется, он не упустил из виду ни одной мелочи, а остальное теперь будет зависеть от офицера волонтеров, от сэра Томаса Мартинье и умения контрабандистов молчать. В последних он почти не сомневался, этому искусству они учились не один год. Но действий старого больного судьи он предугадать не мог.

У гостиницы он остановился, чтобы пожелать спокойной ночи Джессу и Мэтью. При виде этих двух людей, которые заводили своих лошадей в стойла, ему пришли на ум слова, сказанные Кейт: «Это сделали всего два человека — Джесс и гостиничный конюх».

Ричард резко выпрямился, так что его лошадь споткнулась.

— Джесс! Одно только слово. Насколько мне известно, вы сложили часть бочек на чердаке у мисс Хардэм. Они все еще там?

— Да, сэр.

Ричард тихонько чертыхнулся.

— Вот как! Из всей деревни в самой большой опасности девушка, которая этой ночью спасла нас всех.

Джесс переступил с ноги на ногу, смущенно опустив глаза.

— Я совсем забыл, мистер Кэррил.

— Вы оба пойдете со мной.

Они привязали лошадей и последовали за ним по узкой улочке. Спешиваясь, Ричард ухватился за стремя, чтобы не упасть. Он осторожно постучал в оконную раму.

Дверь слегка приоткрылась.

— Кейт! Это я и еще двое наших.

Она распахнула дверь. Он шагнул вперед и споткнулся о порог, и она схватила его за руки. Он выпрямился и, слегка покачиваясь, обвел взглядом освещенную свечами комнату. У очага сидела бледная до белизны, напряженная Джудит, а рядом на скамеечке, держа ее за руки, примостился Джонатан.

Он перевел взгляд на Кейт. Она переоделась, причесалась. Щеки у нее горели, на одной вздулся рубец, в том месте, где ее оцарапала ветка ежевики. Вот такой же ночью в этой самой комнате он ударил ее по лицу. Но ее гнев длился не больше мгновения. Она улыбнулась и подставила ему эту щеку для поцелуя.

Кейт стояла сейчас перед ним с прежним блеском в глазах, с выражением ожидания на лице. Забыв обо всех присутствующих при этой встрече, обо всем на свете, кроме того, что теперь с непониманием покончено и они сейчас ближе друг к другу, чем когда-либо, он шагнул к ней.

И увидел, как ее радость в ее глазах сменилась ужасом. Опешив, он попятился. Она выпустила его руку и быстро скользнула мимо него. Но, наступив на поврежденную ногу, вскрикнула и схватила его за руку.

Этот крик нарушил его оцепенение. Повернувшись, Ричард увидел, как Мэтью, пригнувшись, сжимает в руке нож. Джонатан вскочил на ноги и отступил к камину, потому что больше отступать было некуда.

— Так вот кто нас всех заложил, — пробормотал конюх. — Я так и знал! Дураки мы были, что положились на женский инстинкт. Теперь-то эта глупость не повторится.

— Стой, Мэтью! Он же спас всех нас! — закричала Кейт.

Губы конюха презрительно скривились, в свете свечи блеснуло отточенное лезвие. Джудит в отчаянии стиснула руки, призывая на помощь свою Кейт. В дверях появился Джесс и быстро обвел взглядом присутствующих, оценивая ситуацию. Он начал что-то говорить, но Ричард вскинул руку:

— Ты слышал, что сказала мисс Хардэм, Мэтью! И это правда. Этот юноша пришел предупредить нас.

Конюх прищурился.

— Если вы приняли это за чистую монету, мистер Кэррил, значит, вы такой же мягкотелый, как она. Он пришел, чтобы поймать в ловушку ее.

Ричард провел ладонью по лбу.

— Я слишком устал, чтобы с тобой спорить. Положи нож.

— Ну уж нет. Его место под ребром этого парня.

Джудит натолкнулась на стул и упала. Джонатан наклонился, чтобы поднять ее, и в этот миг конюх, хищно оскалившись, шагнул вперед. Кейт ахнула, умоляюще повернулась к Ричарду. Он произнес громко и отчетливо, едва сам узнавая собственный голос:

— Делай, как я велю!

Конюх мотнул головой, не отрывая глаз от намеченной жертвы. Отстранив Кейт, Ричард шагнул вперед и изо всех оставшихся сил ударил Мэтью хлыстом по запястью. Тот вскрикнул, нож отлетел в сторону.

— А теперь займись тем, зачем пришел сюда. Довольно уже в эту ночь было пролито крови. Но если ты меня ослушаешься, придется пролить твою.

Держась за запястье, пристыженный конюх направился на второй этаж. Джесс, с ухмылкой выразив свое одобрение, пошел за приставной лестницей. Меньше чем за десять минут бочки были перенесены вниз. Стоя на пристани, Ричард наблюдал, как их грузят в лодку, а затем на приличном расстоянии от берега бросают за борт. Только после этого он смог вздохнуть свободно.

Кейт ожидала его возвращения, стоя на пороге своего дома. Он направился к ней как можно более твердым шагом, развернув плечи, подняв голову. На ум ему пришли строки, которые он накануне прочел у Поупа:


Но целой жизни стоитОдин наш звездный час.


Кейт протянула руки и втащила его в дом. Наконец-то он увидел, что они одни. Он молча заглянул ей в глаза, подыскивая слова, которые выразили бы все, что он чувствовал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стрела Амура

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторические любовные романы / Романы / Исторический детектив