Читаем Погоня за сказкой полностью

– Ангелок, – я обернулась и посмотрела на Мельника, – вы ведь знаете, как я вас люблю, – слова мужчины озадачили меня, но я на всякий случай кивнула. – Но сейчас мне так хочется вас придушить, – сказав это, мужчина вяло улыбнулся сухими потрескавшимися губами. – И капитана. Вэй, я люблю тебя всем сердцем, жизнь за тебя отдам, но чтоб тебя дьявол драл… Что-то легче не стало, – он махнул рукой и больше с нами не разговаривал.

– Не стало? – Кузнечик тоже вздохнул. – Тогда я промолчу.

– И я, – отозвался еще один матрос.

Лоет утер пот со лба, осмотрел наш маленький отряд и ответил просто:

– Идите на…

Никто даже не обиделся, потому что измождены все были до предела. Мне же стало стыдно. В отличие от мужчин, у меня был зонтик и лишняя пайка воды, об этом позаботился капитан. И никто не был против, когда мы только пересекли границу пустыни. Но сейчас, когда морские волки задыхались от жары и песчаной пыли, на меня недобро посматривали почти все; исключение составляли Самель, Красавчик и капитан. Даже Эрмин, кажется, проклинал себя за решительность, которую он проявил в Маринеле, взбежав на борт «Счастливчика».

А где-то сейчас нашего возвращения ожидает наш бриг. Волны плещутся о его борта, покачивая корабль. Матросы сидят на палубе, изнывая от тоски. Господин Ардо, как всегда хмурый и злой, ругается на них. Только он не злой, это я уже точно знаю. И матросы знают, поэтому слушаются его хуже, чем Вэя. Но все равно слушаются, потому что уважают. Перед «Счастливчиком» – большой белый город, а позади – только море, море и море… Море – это невероятно большое количество воды…

– Ада!

Вэй подхватил меня, когда я начала сползать с верблюда, и я удивленно оглянулась. Мой зонтик валялся на песке, а над головой пылало раскаленное добела солнце. И ни облачка. Как же тошно.

– Черт возьми, Ада! – я снова мотнула головой. – Держись.

– Я держусь, – согласно кивнула я, облизывая пересохшие губы.

Во рту была такая же засуха, как и вокруг. И невыносимо жарко. Даже сам воздух был невыносимо горячим.

– Чертова печка, – проворчал Самель, утирая пот.

– Уже второй день едем, а ни оазиса, ни конца этой душегубки не видать, – хрипло произнес Красавчик. – Всевышний, хоть капельку дождя!

– Очистите души свои, – усмехнулся капитан. – Не каждому выдается испытать муки преисподней при жизни, чтобы понять, что ждет его после смерти.

– Совсем сдурел, – сокрушенно покачал головой Кузнечик.

– А Ангел наш в чем провинился, раз уж тут с нами сдыхает? – поинтересовался господин Даэль.

– Нож воткнула в человека – раз, – вяло отозвалась я. – Пила до беспамятства – два. Бранилась – три. Подстрелила Ога – три.

– Ангел мой, «три» уже было, – заметил Лоет.

– Три, три, дырка, – хмыкнула я.

– И Ангел туда же, – покрутил у виска пальцем Кузнечик.

Я посмотрела на него и погрозила кулаком.

– Мой ум при мне, просто он немного поджарился, – пояснила я. – Подстрелила Ога – четыре. Целовалась с Вэем – пять, – я продолжала загибать пальцы, мало соображая, что говорю. – А еще я жалею, что скоро все закончится. А приличной замужней женщине не положено жалеть о том, что она больше не сможет жить среди такого количества мужчин, да еще и пиратов. Я жалею, и это тоже грех. И, кажется, я уже меньше люблю своего мужа, потому что увлеклась капи…

Рот мне вдруг закрыла ладонь Вэя, перегнувшегося со своего верблюда.

– Ангел мой, ты не в себе, – сказал он. – Лучше помолчи, чтобы потом не жалеть о произнесенном.

– Да чего уж там, – я махнула рукой, но замолчала.

После этого вновь воцарилась тишина. В этом неприятном отупелом состоянии мы пребывали до вечера. Пару раз кому-то из нашего отряда мерещилась вода, и один из этих двух раз был моим. Я так отчаянно представляла себе бриг и море, что наконец их увидела. Протерев глаза, я ошалело взглянула на Вэя и протянула вперед руку:

– «Счастливчик»! – воскликнула я.

– Что? – не понял капитан.

– Там! – закричала я и рассмеялась. – Там «Счастливчик»!

И, понукая своего верблюда, заставила его бежать вперед.

– Черт, – выругался Лоет и поспешил за мной.

А когда до моря и корабля оставалось совсем немного, они вдруг растаяли, обратившись маревом. Разочарованно охнув, я обернулась и посмотрела на Вэя. К нему подъезжал Бонг. Напоив водой и снова укрыв голову, меня вернули к отряду. Следующим был один из матросов, но его поймали раньше, чем он помчался к своему миражу, – на моем примере научились.

До вечера мы дотянули. И вздохнули облегченно, когда солнце превратилось в быстро тающий красный диск. Тогда же мы и увидели его, оазис. Сначала мы приняли этот островок зелени за мираж, посетивший разом всех, но Бонг разуверил нас, сказав, что это не галлюцинация. Откуда-то появились силы, и отряд направился прямо к оазису, чей размер из-за наступающей темноты уже не удавалось разглядеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Погоня за сказкой

Погоня за сказкой
Погоня за сказкой

Юные и впечатлительные девицы склонны верить в сказки, особенно если их обещает красавецофицер. Иногда эти сказки даже сбываются, и жизнь кажется наполненной бесконечной радостью.Но однажды любимый муж не возвращается из рейда…Сказка Ады ускользает из рук, утекает, подобно морской воде, в пучине которой исчез ее возлюбленный супруг. И никто не желает помочь Аде! Но когда вера в честность и благородство тает на глазах, на просьбу вдруг откликаются… пираты. Вместе с их капитаном – Вэйлром Лоетом, ироничным мерзавцем и отчаянным сорвиголовой.Итак, мы отправляемся в погоню за утерянной сказкой! Но юной Аде следует помнить, что не всякая сказка хорошо кончается…

Юлия Григорьева , Юлия Цыпленкова , Юлия Цыпленкова (Григорьева)

Фантастика / Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы

Похожие книги