Читаем Погоня за сокровищем полностью

— Ты должен рассказать мне все, — негромко произнес Альен. — Твоя история пестрит белыми пятнами, как эта карта — пятнами крови. Пиши, что утаил.

— Хозя…

— Пиши, Сверчок, пиши, — не пожелал слушать слугу Альен.

Возмущенно сопя, мадемуазель Лоет все-таки решилась рассказать все, что узнала от Мартеля. В общем-то, у сомнений господина Литина имелись основания, Тина это признавала. По карте было отлично видно, что путь ее оказался долог и тернист. И раз уж никто до сих пор не нашел сокровища Биглоу, значит, не все так радужно и просто, как пыталась рассказать об этом девушка.

— Это след от огня, — Альен указал на небольшое черное пятно. — Ее держали над свечой, пытаясь увидеть скрытое послание. Похоже, оно так и не проявилось.

— Или исчезло вновь, — прошептала Тина, отрываясь от своего занятия.

— Проверим, — кивнул Литин, зажигая свечной огарок.

Он некоторое время держал карту над огнем, под встревоженным взглядом мадемуазель Лоет, а затем разочарованно задул маленькое пламя.

— Ничего. Может, нет послания? Или карта ненастоящая.

— Настоящая, — не согласилась Тина. — Там и подпись стоит. И вон какая старая.

— Не факт, — пожал плечами Альен. — Ты знаешь руку того, кто это чертил? Вот и я не знаю. Да, бумага старая, но подделку могли составить много лет назад и выдать за оригинал. Мог и сам… хозяин составить намеренную фальшивку, если уж он был такой скупердяй.

— Он был с принципами и всегда держал свое слово, — вновь возразила Тина.

— И все-таки, Сверчок, — молодой человек присел на край своей койки, — представь, что это все одна — большая шутка, и мы сейчас лезем в петлю из-за миража.

— Дьявол меня дери, хозяин, если я поверю в это, — жарко возразила девушка. — Это подлинник!

Альен усмехнулся и вернул Тине карту, забрав у мадемуазель Лоет ее небольшую письменную работу. Прочитав то, что написала девушка, он окинул ее мрачным взглядом и кивнул на дверь.

— Иди, мне нужно все это обдумать.

— Много думать — голова разболится, — проворчала мадемуазель Лоет и направилась к двери, на ходу пряча карту.

— Ты, наверное, вообще головной болью не страдаешь, — усмехнулся Альен Литин, и Тина наградила его тяжелым взглядом перед тем, как скрыться за дверью.

Что бы тогда ни думал господин Литин, но картой после этого он интересовался еще несколько раз. А не так давно два заговорщика попросили разрешения у капитана посетить его каюту и посмотреть карты. Господин Верта был немного удивлен, но все-таки отказывать не стал. И Тина с Альеном углубились в изучение местоположения острова, таящего в себе несметные богатства Ларса Биглоу.

— Я ничего толком не понимаю, — признался Альен. — Ты понимаешь?

— Понимаю, — кивнула Тина. — Ах, кабы сюда господина Бержара или па… пару других географов, — пробормотала девушка после небольшой заминки, которую Литин заметил, но не показал вида. — Так, значит, нам нужно сюда, — ее пальчик скользил по карте капитана, — потом… дьявол, нужна более подробная карта.

Пока они занимались просмотром еще нескольких карт, появился сам капитан, и Литин заговорил господину Верта зубы, рассказывая о том, что Сверчок пытается доказать, что он не неуч.

— Да, — подхватила Тина. — Хозяин не верит, что я знаю больше, чем местоположение соседней деревни.

— Устраиваете мальчишке экзамены, — понятливо усмехнулся капитан. — И как?

— Названия по карте читает хорошо, — насмешливо ответил Альен. — А вот без карты… Можешь без карты?

— Могу, — насупилась Тина.

Но экзамен так и не состоялся. Капитана позвали на палубу, и пара авантюристов решила последовать за ним. Мадемуазель Лоет называла страны, какие ей приходили в голову, Альен кивал и кидал на спину капитана досадливые взгляды. Он рассчитывал, что Сверчок догадается назвать те государства, которые находятся рядом с предполагаемым местом нахождения острова Биглоу, и Верта сам найдет нужную карту для сверки, после чего маленький слуга мог бы сунуть в нее нос под любым предлогом.

Впрочем, Альена Литина занимали не только сокровища. Личность его второго слуги интересовала молодого человека не меньше. Наблюдать за Сверчком стало одним из любимых занятий Альена. Ради этого младший Литин теперь проводил времени на палубе гораздо больше, чем в каюте, отложив в сторону книги. Перед ним был ребус куда как интересней.

Вскоре Альен отметил, что Сверчок никогда не посещает гальюн на носу корабля, как другие матросы. Мальчишка приспособил себе для личных нужд ведро, честно украденное у команды в первый же день плавания. Справлял свои нужды Сверчок без свидетелей и выливал в море импровизированный горшок под смешки команды с невозмутимым видом.

Перейти на страницу:

Похожие книги