- Вперед! - вдруг взревел Гульден и со страшной силой швырнул золото об стол.
Бандиты, толкаясь и бранясь, старались отвоевать наиболее близкие места за столом.
- Я участвую в этой игре! - крикнул Бликки.
- Все мы примкнем к ней, - заявил Джесси Смит.
- Валяй! - согласился Гульден.
- Но невозможно же играть всем сразу, - запротестовал Келс. - Давайте разделимся на две партии.
- Нет!
- Ну в таком случае, пока я буду грабить одних, другие пусть отправляются завтракать.
- Правильно сказано - грабить, - многозначительно воскликнул Бад. - Ты очень точно стал выражаться, Келс. Мне кажется, что за этой игрой следует смотреть в оба.
- Это второй раз, Бад, - гневно и с угрозой ответил бандит. - Берегись третьего раза.
- Ребята! Тяните, кто будет сейчас играть и кто потом! - крикнул Бликки, швыряя на стол колоду карт.
С поспешностью, словно они тянули жребий на жизнь или смерть, бандиты бросились к картам. Бад, Бриверман, Джесси Смит и Бади Джонс оказались не включенными в игру.
- Бади, вы можете распрячь лошадей и выгнать их пастись.
Бад скроил кислую физиономию, но два других охотно отправились исполнять приказание. И игра началась; только один Клайв стоял в стороне. Все бандиты молчали; время от времени их руки протягивались над столом, и фигуры настороженно склонялись вперед. Бликки сидел, словно околдованный, жадный и напряженный. Джесси Смит был холодным и хитрым игроком; Боссирт и Пайк - два мерзавца, которых Жанна почти совсем не знала, совсем потеряли головы. Постепенно Келс превратился в странного, слабого, охваченного азартом человека; он всегда выглядел таким, когда садился играть в карты.
Вышедшие к лошадям бандиты вернулись, неся за собой тяжелые тюки. Порывисто вскочив, Бад побежал к ним и вернулся к столу, держа в руках бутылку с виски.
- Виски! - воскликнул Келс. - Уберите его! Мы не можем играть и пить в одно и то же время.
- А ты посмотри на меня! - ответил Бликки.
- Пусть их пьют себе, - заявил Гульден. - Тем скорее мы заберем их золото и тогда сыграем с тобой.
Келс не сказал больше ни слова. Игра продолжалась и он становился совершенно другим человеком. И сам не замечая того, он начал пить. Страх Жанны увеличился. Она чувствовала надвигающуюся катастрофу. Что думал Джим в эту минуту? Вспомнив его лицо, она поняла, что он испытывает то же самое.
Пролежав долгое время на своей постели, Жанна все сильнее и сильнее ощущала какую-то странную тягу наблюдать за Келсом и Гульденом. Под конец эта потребность сделалась просто невыносимой. Ее судьба и жизнь зависели от этих двух игравших мужчин.
Встав, она подошла к своему месту наблюдения, и то, что она увидела, наполнило её внезапным ужасом. Почти незаметная и неуловимая перемена в Келсе теперь выделялась с резкой и устрашающей отчетливостью. Груды золота, равные шансы играющих и пьяная отрава в черных бутылках - все это превратило каждого бандита в игрушку его собственных диких страстей. Исключением являлся только Гульден. Он был такой же, как и всегда. Но при взгляде на окружающих холод пробежал по телу Жанны. Келс был мертвенно бледен и восторжен. Нетрудно было понять, что он выигрывал. Бликки осатанел от злости. Джесси Смит выглядел ещё мрачнее и свирепее, чем обычно, но его хладнокровие исчезло. Ненависть светилась во взгляде, которым он окидывал Келса, когда тот требовал от него золота. Бади Джонс и Бриверман чуть не падали в обморок от жгучего нетерпения в ожидании своей очереди. Бад тоже сидел за столом, и его лицо исказилось от какой-то внутренней страсти. Жанна видела, что он проигрывал. Проигрывали также Пайк и Боссирт; хмуро стоя в стороне, они следили за своими тающими запасами золота с болезненной ревностью и злостью. Охваченный этой напряженной атмосферой, Джим стоял, нервно стиснув кулаки; его лицо побледнело, глаза сверкали. А игра продолжалась. С громким треском летели карты, кулаки яростно ударяли по столу, слышались глухой стук кожаных мешков с золотым песком, свирепые проклятия проигравших и грубые взрывы радости сгребавших золото счастливчиков.
Вдруг Бад вскочил и, перегнувшись через стол, сжав дрожащими пальцами свои карты, с искаженным яростью лицом и горящими глазами уставился на Келса.
- Вот! - хрипло крикнул он, страстно швыряя ему свои карты.
- Ни к черту не годятся! - насмешливо ответил Келс. - Нет ли чего получше?
Бад низко перегнулся, стараясь заглянуть в карты Келса. Затем, побелев, он выпрямился и уставился на него.
- Ты разорил меня... Ограбил... у меня ничего больше нет! - с пеной у рта гаркнул он.
- Не было ничего легче добиться этого. Проваливай вон из игры! - с ликующим презрением ответил Келс. Его охватил не азарт, а страсть остаться победителем.
- Ты плутуешь! - вне себя крикнул Бад.
Это обвинение подействовало на окружающих, как электрический удар. Глубокая тишина прерывалась тяжелым дыханием. Келс остался все таким же бледным и торжествующим.
- Хорошо, Бад, - ответил он, но его тон не подходил к его странному взгляду. - Это был третий раз!