Читаем Погребальные костры (СИ) полностью

— Тем лучше, — Аш потянулся, хрустнув костяшками пальцев. — Наши приятели не смогут сбежать с острова!

Вино показалось мне безвкусным, и я поставил бокал на стол, едва его пригубив. Аш вопросительно вскинул брови.

— Это же твое любимое, артерское. Мне стоило больших трудов его достать!

Я поглядел на покрытую пылью пурпурную пробку, лежащую на столе, и пожал плечами. После того, как я попробовал «животной» манны, со мной творилось что-то неладное.

— Не нравится мне все это, — Аш выглядел встревоженным. — Нужно поскорее возвращаться домой, и показать тебя мастеру Кеандру.

Входная дверь скрипнула, и на пороге кабинета появился Корн, все еще одетый в доспехи наемника. Прислонив к стене тяжелый меч, он бросил на стол окровавленный золотой.

— Вот, — на его хмурой физиономии красовалась свежая ссадина. — Сделал все, как было приказано…

Корн раздраженно оттолкнул протянутую руку Аша и принялся сам сражаться с завязками кирасы.

— Не глупи, — Аш ухватил оруженосца за стальное запястье. — Куда ты со своей рукой! Только ремни все пообрываешь.

Опустив механический протез, который все принимали за латную перчатку, Корн обиженно засопел.

— В следующий раз, поищи себе другого заплечных дел мастера, — кадык на шее воина запрыгал вверх-вниз. — Одно дело убить врага в честном бою, и совсем другое — подло зарубить из-за угла…

— А я тебя предупреждал, — Аш ловко распустил ремни и помог товарищу снять кирасу. — Ты же сам напросился! Нужно было все же взять вместо тебя Тир или Атес. От них было бы куда больше толка!

— Хватит, — я остановил Корна, готового взорваться ответной тирадой. — Вы оба отлично со всем справляетесь. Без вас я бы ни за что не нашел Маркабрю.


К вечеру дождь усилился. Море затянуло непроницаемой пеленой, а на острове Клык вместо маяка зазвучала сирена.

Я лежал в постели, прислушиваясь к тоскливому завыванию, представляя себе выброшенное на берег исполинское чудовище, зовущее на помощь своих родичей. Картина, представшая перед моими глазами, получилась такой яркой, что у меня даже в груди защемило.

— Ну, что ты там крутишься, — Аш хмыкнул, и опустил свои механические ноги-протезы на пол. — Давай, выкладывай, что тебя терзает.

Я посмотрел на темный силуэт друга, едва освещенный приглушенной сферой, и вздохнул.

— У тебя и без меня полно забот, — сказал я. — Ты уже придумал, что мы будем делать с мастером Тонезапом? Этот орешек будет покрепче, чем мальчишка.

— Да что там думать, — Аш накинул на плечи одеяло и взял с прикроватного столика кисет с табаком и трубку. — Бандиты и наемники ценят свою жизнь куда больше, чем все золото мира. Просто нужно знать, на какую мозоль наступить, и они сами с готовностью все выложат. Вот если вместо бандита нам бы попался какой-нибудь твердолобый оруженосец, вроде нашего Корна, тогда бы пришлось изрядно поломать голову!

В темноте загорелся красный огонек, на мгновение осветивший лицо Аша. Мой компаньон смыл на ночь тушь и пудру, как по волшебству превратившись из богатого паарийского аристократа в хорошо знакомого мне скаута.

— Ты меня беспокоишь куда больше, — Аш выпустил облако ароматного дыма, и кивнул в сторону спящего Корна. — Вот он, меня тоже беспокоит…

Я перевернулся на спину и закинул руки за голову, разглядывая разноцветные блики от рекламных огней, пляшущие по потолку.

— Ты знаешь, почему я решил заняться этим делом?

Аш замычал в темноте, покусывая мундштук трубки.

— Да как сказать… Меня до сих пор мучают сомнения…

Приподнявшись на локте я, попытался разглядеть лицо скаута.

— Известие о смерти принца Донато меня совершенно не расстроило. Сам знаешь, как это опасно быть принцем. Братья, родичи, наложницы… — я усмехнулся. — Однако через две недели я получил неожиданное письмо от Айса. В письме он поведал, что миносского наследника охраняли два волшебника с Авалора. Это были друзья Айса, молодые, но уже очень сильные чародеи…

В наступившей тишине мы услышали громкое бурчание в животе у Корна.

— Теперь понятно, — огонек трубки разгорелся, освещая ястребиный нос Аша. — Ты завсегда был готов на любые глупости, ради своих друзей.

— Дело даже не в этом, — я покачал головой. — Я подумал, что просто обязан встретиться с этим убийцей. Мне захотелось померяться с ним силами. Проверить, чего я стою, в настоящей схватке не на жизнь, а на смерть!

Аш хмыкнул.

— Что за глупость! Я-то думал, что ты уже давно вышел из этого возраста…

Отбросив одеяло, я встал с кровати и подошел к окну. По стеклу стучали крупные дождевые капли, тихонько поскрипывали ставни, а на крыше игорного дома напротив, как ни в чем не бывало, горели разноцветные огни.

— Вовсе нет, — я прислонился лбом к холодному стеклу. — Это уже давно не дает мне покоя…

Я посмотрел на свои черные руки, с ороговевшими кончиками пальцев, лежащие на подоконнике, и вздохнул.

— Стоит ли оно того? Стоит ли идти на все это ради силы? Насколько я силен? — я повернулся к Ашу. — Знаешь, чего я боюсь больше всего на свете?

— Госпожи Хрианон? — скаут тихонько захихикал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже