Читаем Погребальные костры полностью

Бормоча что-то себе под нос, старик открыл книжечку, и осторожно вложил перо мне в руку. Я уставился на пустую страницу. Неужели этим «Двойным эхом» никогда не пользовались? Неужели мастер Айдиола тоже потерял свой экземпляр?

— Не бойтесь, даже если вы поставите кляксу, она через несколько дней бесследно исчезнет. Пользоваться Ду-Пратидхвани можно бесконечно!

Я не боялся поставить кляксу. Я боялся, что мне ответят. Ответят с другого конца. Ответят из какого-нибудь другого мира.

Малыш Гудан подобострастно заулыбался.

— Хотите, я напишу? Я грамоте обучен, и потчерх у меня красивый!

Мастер Тонезап возмущенно зашипел.

— Я тебе сейчас дам, потчерх! Держи-ка свои грабли при себе!

Моя рука зависла над чистым листом. Белое гусиное перо с черной блестящей капелькой на конце. Мне почему-то показалось, что в моей руке не перо, а стальной клинок. Клинок, который я должен вонзить в обнаженное горло врага.

— Я, Маркус Гримм, — произнес я вслух, старательно выводя корявые буквы непослушными пальцами. — Я нашел книгу мастера Эймора. Кто-нибудь есть на той стороне?

В лавке воцарилась полная тишина, нарушаемая лишь скрипом пера по ворсистой бумаге. Даже Малыш Гудан затаил дыхание, следя за движением моей руки.

— Рад слышать тебя, мой мальчик, — прочел я вслух, следя за ровными изящными буквами, появляющимися одна за другой на чистом листе. — Это твой друг, Айдиола Глеф.

Перо выпало из моей руки, оставив на бумаге уродливую кляксу. Все это было по-настоящему! Глайсад, Ду-Пратидхвани мастера Эймора, Айдиола Глеф! Судьба вновь сплела настолько причудливые кружева, что мне стало не по себе. Страшно было даже подумать, что бы могло произойти, если бы я вдруг не решил вернуться на Маунтдан чтобы поквитаться с вероломным Тонезапом! Чтобы могло произойти, если бы в мои руки не попала книга мастера Маркабрю…

Цепочка случайностей постепенно сплеталась в цепь, из которой нельзя было выбросить даже одного звена. По спине вновь побежали мурашки, а Слеза Сердца забилась в каком-то сбивчивом ритме, от которого голова пошла кругом.

Все закончилось, или же все только начиналось? Я осторожно поднял перо со стола и окунул его в чернильницу.

— Поторопитесь, господин! — пробормотал Тонезап. — Пользование Ду-Пратидхвани ограничено всего лишь несколькими минутами в день. Чем больше расстояние между книгами, тем меньше у вас времени!

— Где вы, мастер? — руки у меня тряслись, а перо прыгало вверх-вниз, выводя уродливые каракули.

— В цитадели Аламар, что в отрогах хребта Дон-Сонгалаг. Крепость скоро падет и нам придется отступать в замок. Мастер Эймор все же сумел… — последние буквы оказались совсем бледными, будто бы чернила, которыми они были выведены, выцветали прямо у нас на глазах.

— Вы знаете, где это? — я перевел взгляд на мастера Тонезапа. — Где этот Дон-Сонгалаг?

— Нет, — старик покачал головой. — Впервые слышу.

Малыш Гудан с энтузиазмом хлопнул по столу.

— Может Дикилиди знает? Этот черномазый побывал чуть ли не на самом краю света, если, конечно, верить его байкам!

Лицо мастера Тонезапа словно окаменело.

— Погоди, — его тонкие бескровные губы поджались, а левый глаз нервно задергался. — Быть может, мастеру Гримму вовсе и не нужна наша помощь.

В темноте меж стеллажами задвигались какие-то темные фигуры. Они двигались совершенно бесшумно, однако я все равно их учуял. Резкий запах застарелого пота, запекшейся крови, и смазки на замках взведенных арбалетов.

Мастер Тонезап был готов к любому развитию событий, и в случае, если ситуация станет совсем уж безвыходной, готов на любые безрассудства.

— Я пришел сюда с одной целью, и вы хорошо знаете с какой, — сказал я, аккуратно возвращая перо на подставку из кроваво-красной яшмы.

— Знаю, — Тонезап отступил от стола на шаг. — Поэтому и приготовил выкуп. Здесь много золота, мастер Гримм. Хватит, чтобы купить весь Маунтдан с потрохами. Хватит, чтобы подмазать кого надо в Мино и выкупить вашу собственную жизнь, и жизни ваших друзей. Что скажете, мастер-колдун? Я могу подсобить вам даже в этом. Скажите только слово, и все будет сделано в самый короткий срок.

Фигуры в темноте задвигались, поднимая арбалеты. Медлить в сложившейся ситуации становилось опасно.

— Будь по-вашему, — кивнул я. — Потому как в вас куда больше здравого смысла, нежели в вашем племяннике. С моей стороны было бы большой ошибкой оставить Маунтдан без вас.

Мастер Тонезап с облегчением вздохнул, и опустился в кресло.

— Выходит, что жизнью своей я обязан лишь глупости моего племянника? — по тонким губам старика скользнула улыбка. — Никогда бы не подумал, что от нее будет хоть какой-то прок.

Физиономия Малыша Гудана засияла как миносский золотой.

— И вы больше не станете нам мстить? — было видно, что старый пройдоха все никак не может поверить собственной удаче. — А что, если вы вдруг передумаете?

Я поднял со стола обломок Глайсада и опустил его в дорожный сундук.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебство, Магия и Колдовство

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме