Читаем Погребенная заживо. Джулия Легар полностью

Я потерял сознание, видимо, от сильной боли после того, как Джеймс нашел около меня цветок ромашки, а может и от пережитых волнений. Видимо, Джулия решила так попрощаться со мной. Мне было несколько грустно от того, что ее больше нет. За это не долгое время я привык к ней, как бы парадоксально это ни звучало. После этого момента я ничего не помню. Кажется, Джеймс привел меня в чувство, для того, чтобы отвести в дом. Скорую помощь мы решили не вызывать, дабы не привлекать лишнее внимание к своим персонам, и не объяснять потом, чем мы занимались в склепе. Мы долго добирались до дома – я был очень слаб, и Джеймс с трудом помогал мне дойти, всю дорогу я опирался на его плечо, и, можно сказать, что практически он нес меня на руках. Проводив меня в комнату и уложив на кровать, он ненадолго ушел, а когда вернулся, в одной руке я увидел небольшую мисочку, а в другой – стакан с противно пахнущей смесью. На мой вопрос о том, что же это такое, он сказал, что в одной из емкостей – смесь из трав для успокоения головной боли, а в другой – примочки, для моего носа. Я, поморщившись, выпил коричневую бурду, и какое-то время он помогал мне с примочками. Кстати, моему носу и, правда, стало легче после них. Джеймс внимательно осмотрел его и успокоил меня – мой нос в полном порядке. Немного разбит, но это быстро заживет. После выпитого снадобья, я почувствовал, что глаза мои закрываются, и я провалился в целительный и крепкий сон.

«Теперь мое мировоззрение значительно изменится, – подумал я, откидывая одеяло и вставая. – Я больше не буду прежним. Раньше во всех сверхъестественных событиях я пытался найти логическое объяснение, а теперь что же? А теперь я точно знаю, что существуют призраки и злобные духи вуду».

Я подошел к окну и посмотрел на океан. Все небо заволокло тучами, и накрапывал мелкий дождик. Надо же, первый раз, когда не погодится. Я решил принять душ, потому что та одежда, в которой я был вчера, пришла в совершеннейшую негодность. Брюки и рубашка были заляпаны пылью, грязью, и моей кровью. М-да, скорее всего, их уже не спасти, а жаль, они были куплены в дорогом магазине, и, причем, были моим любимыми. Легко отделался, – подумал я, – если будет нужно, куплю себе еще по возвращению в Нью-Йорк.

Я быстро принял душ, ну настолько быстро, насколько смог, и в коридоре, возвращаясь в свою комнату, встретил Джеймса.

– Доброе утро, – сказал он. – Я вижу, вы уже проснулись?

– Да, доброе. Вот решил принять душ, – ответил я, дружелюбно глядя на него.

– Как ваша голова? – спросил он обеспокоенно.

– Ничего, вроде, получше, как и нос, спасибо вашим травам, – ответил я.

– Да было бы за что. Вы собираетесь отправиться на завтрак?

– Да, конечно, спущусь через минуту.

Он кивнул и стал спускаться по лестнице вниз, а я отправился в свой номер, для того чтобы одеться к завтраку. Так как мои единственные легкие брюки были испорчены, я решил надеть синие джинсы и белую рубашку. Как говорится, простенько и со вкусом. Взъерошив небрежно волосы, я удовлетворенно хмыкнул, глядя на себя в зеркало, и отправился завтракать.

– Вот так сюрприз! – произнесла Дженна, увидев меня. – Джек, вы сегодня прям как с обложки журнала!

– Спасибо, Дженна, стараюсь, – подмигнул я ей.

– А что у вас с носом? – взволнованно спросила она, глядя на несколько небольших царапин, оставленных ботинком Кристиана.

– Да так, ерунда, не стоит волноваться, немного поцарапался, об ветки, когда гулял.

– Где эта девчонка!? – воскликнула Дженна, расставляя приборы для завтрака. – Неужели проспала? Я несколько раз стучала в дверь комнаты, но ответа так и не дождалась.

Мы с Джеймсом взволнованно переглянулись. То, что пропали два человека, скоро будет известно всем, и как бы люди не заподозрили нас в чем-то. Вчера ночью мы особо не подумали, что ведь пропали не злые духи, а вполне реальные люди.

«Черт, что же нам делать, – напряженно думал я. – Если вдруг кто-то вспомнит, что видел нас, нам не сдобровать».

Судя по лицу Джеймса, он тоже напряженно о чем-то размышлял. Скорее всего, о том же.

– Дженна, а Софи раньше так отлучалась? – решил спросить он.

– Ну… – она вздохнула. – Она всегда была такой ответственной и милой, всегда выполняла мои поручения, я даже как-то привыкла уже к ней.

– Может, просто где-то загуляла с друзьями? – спросил я.

– Нет, вы что, она – очень набожная, всегда ходила в церковь, да у нее и друзей-то не было, она жила как отшельник.

– Придется наверное вскрыть дверь комнаты, – неуверенно продолжила Дженна. – Может быть, в ее комнате мы найдем какие-то зацепки, где она может быть.

Мы с Джеймсом вызвались помочь негритянке, чему она была несказанно рада. Она решила еще раз проверить, не вернулась ли Софи, а нам было велено заканчивать завтрак спокойно и не торопиться.

– Ладно, – сказал, наконец, Джеймс. – Мы же знаем с вами, что ее там нет, что будем делать?

– Пойдем открывать дверь, возможно, мы что-то найдем, у нас нет другого выбора. Если мы не пойдем, все это будет выглядеть очень странно, – ответил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Документ

Белая масаи
Белая масаи

История, рассказанная Коринной Хофманн, – это не просто история любви. Это очень откровенный, правдивый и полный глубокого чувства рассказ о том, как белая женщина отказалась от тех благ, что дарует современному человеку европейская цивилизация, ради любви к темнокожему воину масаи.Те четыре года, которые уроженка благословенной Швейцарии провела рядом со своим мужчиной в кенийской деревне, расположенной в африканской пустыне, стали для героини ее личным адом и ее раем, где в единое целое переплелись безграничная любовь и ожесточенная борьба за выживание, захватывающее приключение и бесконечное существование на грани физических и духовных сил. И главное, это была борьба, в которой Коринна Хофманн одержала оглушительную победу.Книга переведена на все европейские языки и издана общим тиражом 4 миллиона экземпляров.По книге снят фильм, который триумфально прошел по всей Западной Европе.

Коринна Хофманн

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература / Документальное

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика