— Сделай доброе дело, покажи мне, где она.
— Зачем?
— Так, просто любопытно, — сказал я.
Диана привела меня по лестнице к запертой двери. Никто не стоял рядом, не караулил.
— Камеры, зеркала одностороннего видения есть?
— Нет. Это не в правилах ФБР.
— Хм. Знаешь, я бы с удовольствием выпил чашечку кофе.
Лицо у нее было непроницаемое, но в глазах мелькнула искорка.
— Пожалуй, придется его заново варить. Может занять много времени.
Маурисио сидел, развалившись, со скучающим видом, на металлическом стуле за столом с пластиковой столешницей. Узнав меня, он улыбнулся медленной торжествующей улыбкой.
— Я не стану ничего говорить, дружище. У меня… это…
— Значит, как только приедет атташе бразильского консульства — ты свободен. Поедешь домой. Очень хорошо.
Его это развеселило.
— Хорошо, по-твоему?
Я рассмеялся ему в тон:
— Ну еще бы. Куда уж лучше. Там-то у тебя не будет дипломатической неприкосновенности. Как только тебя выпустят, сразу целая стая и набросится. Те, что тебя наняли? Они же решат, что ты нам все рассказал.
Быстрое поматывание головой.
— Я не сотрудничаю с ФБР.
— Ну как же не сотрудничаешь. — Я вытащил из кармана его «нокию» и показал ему. — Ты, во-первых, дал нам кучу телефонных номеров. Правительство США тебе чрезвычайно благодарно.
— Никто не поверить, что я сказать, — сказал он. Но голос у него звучал уже не так уверенно. Он считал, что я тоже из ФБР, и в мои планы не входило его разубеждать.
— Правда? Интересно, что же они подумают, когда я оставлю тебе сообщение голосовой почты и назову имя твоего контакта в ФБР. Назначу новую встречу. Может быть, проинструктирую, чтобы прицепил жучок в следующий раз, когда будешь встречаться со своими колумбийскими друзьями. Слышал, как они поступают с предателями?
— Они меня не будут убивать.
— Правильно. Они любят сначала помучить и изуродовать. Но знаешь что? У тебя сегодня счастливый день. Потому что я собираюсь предложить тебе сделку. Ты рассказываешь нам то, что мы хотим знать, и мы тебя больше не трогаем. — Я помолчал. — И все в ажуре.
— Чего тебе надо? — прошептал он дрогнувшим голосом.
— Имя того, кто нанял тебя, чтобы похитить девушку. Полное описание. Как он вышел на тебя. Где ты передал им… «груз».
— Имя я не знаю, — прошептал он. — Здоровый такой парень. Очень сильный. Очень страшный.
Теперь я не сомневался, что он говорит правду. Ужас заставил соскользнуть привычную маску лжи. Сейчас у него была только одна цель: выжить.
Я услышал звук приближающихся шагов, голоса — все громче. Маурисио тоже услышал. Замер, глядя на дверь.
— Куда он ее увез? — спросил я.
— У этого парня глаза на затылке, — прошептал он.
— Что ты этим хочешь сказать?
Но тут дверь распахнулась, и в кабинет заглянул приземистый, неуклюжий мужчина в сером костюме, с блестящей лысой головой.
— Какого черта вы здесь делаете? — загремел голос Гордона Снайдера.
Я не успел ответить — раздался громкий голос у него за спиной:
— Никому не позволено разговаривать с моим клиентом! Я ясно дал это понять по телефону.
Кто-то, отодвинув Снайдера, протиснулся в кабинет для допросов. Это был крупный, хорошо одетый мужчина, ростом, пожалуй, шесть футов два дюйма. У него были длинные седые волосы, глубоко посаженные глаза и усыпанные оспинами щеки. На нем был темный костюм из ткани в рубчик, бордовый фуляровый галстук, и от него веяло властностью.
Атташе бразильского консульства по правовым вопросам, разумеется.
— Немедленно выведите этого человека, — произнес он на безупречном английском. — Мой разговор с клиентом должен быть строго конфиденциальным.
— Разумеется, мистер Барбоса, — сказал Снайдер, яростно сверкнув на меня глазами. — Убирайтесь отсюда ко всем чертям, — распорядился он.
Во дворе лаяла собака.
Первая мысль Владимира была об охотниках. Сейчас, правда, не сезон, но некоторых это не останавливает. Он развесил таблички: «Посторонним вход воспрещен. Охота воспрещена», но не все умеют читать, а некоторые так просто не хотят.
Охотники — значит, посторонние, а посторонние — значит, лишние глаза и уши.
Тут, в деревне, люди вечно суют нос в соседские дела. Вы что, новый хозяин? Вы что, родственник Олдерсону? А зачем это вам экскаватор на заднем дворе?
Все оборудование он покупал за наличные. Экскаватор — в магазине сельскохозяйственной техники в Биддерфорде, компрессор — в «Хоум депо» в Плейстоу. Гроб выбрал в оптовой компании в Довере. Самый прочный из всех, какие там были, — углеродистая сталь шестнадцатого номера. Грунтовые воды — вечная проблема, девчонка могла захлебнуться раньше времени, а это не годится. К счастью, гроб, который он купил, был водонепроницаемым. Поворачиваешь ручку на конце ящика — и он плотно закрыт.