Читаем Погружение в пламя полностью

Выслушав все напутствия, юноши пустились на поиски. Имея в голове ясный маршрут, можно быстро преодолеть дорогу и препятствия. Получив удовольствие от подъёма по удобным порожкам, будто специально спроектированными под шаг каждого, кто по ним поднимается, друзья вышли на второй этаж. Там их встретили отделанные деревом стены и пол. Комнату освещал приглушённый свет виспов — идиллия для интеллектуального труда.

Маги советовали повернуть здесь налево. Широкий коридор, у стен цветы в огромных горшках. Между цветами приютились лавочки, некоторые заняты: кто-то беседует, кто-то читает. На противоположной стене, от края до края через равные промежутки висят картины, на каждой чей-то портрет с подписью внизу и датой. Золотые личности магии Эрика никогда не привлекали, Фил же, изучавший работы разных одарённых чародеев, с интересом высматривал знакомые физиономии.

Парни вошли в третью дверь от лестницы, узкую и неприметную. Не ошиблись. Причём вид неприметной двери никак не сочетался с тем, что находилось внутри. Потолок библиотеки по высоте не уступал потолку холла, а по простору помещение больше походило на поле, загромождённое книжными шкафами. Одни фигурки магов скрывались в хитросплетении стеллажей, другие — выныривали, создавая бесконечный круговорот. Вынырнувшие тут же выстраивались в очередь у стола библиотекаря для регистрации взятой книги.

Огромные витражи давали достаточно света для чтения, а стоявшие в хаотичном порядке напольные горшки с цветами, создавали уютную обстановку. Вдоволь налюбовавшись убранством великой библиотеки, юноши пошли за просвещением в неизведанный лабиринт.

— Меня, знаешь, что удивляет, — первым начал разговор Фил. Идя в библиотеку, он даже не знал, что именно подыскать для себя, — Новые Ветра, сравнительно с другими городами королевства, совсем молодой. Столицы гномов и орков вообще древние ящеры по сравнению с ним, однако, ни там, ни где-либо ещё нет подобного собрания книг.

— Ты упомянул про гномов и орков. У них магия познаётся не через книги. Да и в целом, они другими вещами любят заниматься. Не чтением и не магией.

— Есть и в человеческой части королевства старинные города — там тоже запасы поскуднее здешних. Но это не то, что я хотел узнать. Найти бы кого-нибудь, кто хорошо знает историю библиотеки и города. Хочу прояснить, как местному сообществу удалось собрать столь великую коллекцию магических трудов, и почему эта коллекция нашла пристанище именно в этом городе, не самом магически развитом в Объединённом Королевстве. Наличию такого количества томов могут позавидовать даже эльфийские хранилища.

— Уверен, дело не в количестве, — Эрик вглядывался в стройные ряды переплётов. Тысячи книжных корешков вглядывались в ответ. — Посмотри сколько всего. Наверняка здесь больше половины книг не прочитано, а популярностью пользуются только проверенные работы.

— Просто ты медленно читаешь, — хмыкнул Фил, скользя взглядом по стеллажам.

— Да уж быстрей многих в ордене.

— Если бы ты ровнялся по маготам, а не по слушателям, то был бы последним.

— Ладно, Фил, нет у меня настроения лезть в эту полемику. Мы оба знаем, что быстрое чтение не помогло бы нам совладать с теми патрульными. Я бы даже сказал, что слишком быстрое чтение подобно этой гигантской библиотеке, где много всего, но полезного всего пару шкафов.

Фил хмыкнул и сказал:

— Говоришь так, будто уже успел всё здесь посмотреть. Но я понял ход твоих мыслей. Дело не в количестве знаний и не в скорости их усвоения, а в том, какими именно знаниями владеть. Так вот у меня к тебе вопрос: какие знания ищем мы? Что нам нужно, Эрик?

— Мы ищем концентрат знаний по боевой магии.

— Не зная авторов и названий?

— Кое-какие намётки есть. Нужен лишь дельный совет от сведущего коллеги.

Первый встречный дяденька объяснил, как добраться до «боевых стеллажей», но предупредил, что некоторые книги без грамоты мага-выпускника могут не выдать из-за их высокой ценности, но всегда есть возможность воспользоваться читальным залом, находящимся по другую сторону библиотеки. Задерживаться и читать здесь юноши не собирались, поэтому подошли к выбору книг всерьёз. Главное, подобрать то, что отдадут на руки, чтобы не тратить время на беготню сюда и чтение в читальном зале — своя келья привычней, да и от учебных дел можно не отвлекаться.

Фил ушёл с головой в раздел боевой магии земли, занимавшей два стеллажа. Лестница для верхних полок прилагалась. Эрик же обратил взор к «огненным» стеллажам, коих насчиталось целых пять, что объяснялось большей пригодностью огня для ведения боевых действий.

Лезть наверх не хотелось, и Эрик внимательно изучил все нижние полки, до каких хватило роста. К великому облегчению нужная книга нашлась. Красная обложка и позолоченный образ мага со вскинутым посохом пробудили воспоминания о том, как глупый мальчик пришёл в большой город и принялся с наскока штурмовать магию.

Перейти на страницу:

Похожие книги