Читаем Погружение в пламя полностью

— Знаешь ли ты, что такое закон? — жёстко бросил мужчина. — Не будь глупцом. Закон нужен, чтобы защитить слабого от сильного. Сильному закон не нужен. Он сам может себя защитить. Я хочу дать вам силу. Сейчас вы нуждаетесь в законе, потому что слабы, но в отличие от других слабаков — вам улыбнулась удача. То есть — я!

Радушная белозубая улыбка озарила бледное лицо настолько неожиданно, что даже эльф смягчился и вопросительно посмотрел на Эрика.

— Уверен?

— Да, Фил. Я думаю, это то, что мы искали.

Фил тяжело вздохнул.

— Снова ты втягиваешь меня в авантюру, рыжая башка.


Мужчина в плаще и шляпе так и не представился. Он молча стоял у решётчатой двери, улавливая доносившиеся из-за неё звуки.

Дверь находилась в сыром подвале серого двухэтажного дома. Совсем рядом гудела Центральная Площадь — казнили какого-то прославленного вора. Проходя через бушующее море горожан, незнакомец обмолвился, что знал воришку: «Опытный малый, но через чур самоуверенный, вот и спалился вместе с помощниками. Их перебили при облаве».

Пока добирались до места, успели о многом поговорить, напряжение спало, но ожидание чего-то нехорошего давило на плечи, затрудняло дыхание и заставляло пристальней вглядываться в таинственный силуэт.

И вот, наконец, они пришли к мрачной двери в подвале. Замок щёлкнул сам собой, без ключа, вообще без всего. Под натиском руки, облачённой в чёрную перчатку, дверь бесшумно открылась. Не успели парни войти, как в ноздри ударил до боли знакомый запах алхимических сливов.

— Где мы? — щурясь от удушливого смрада, спросил Эрик, хотя и так знал ответ.

Мужчина прикрыл дверь.

— Мы здесь. Это мой дом.

— Ты живёшь в тоннелях?

— Я сам так захотел. Спокойствие и холод можно найти только здесь.

— Холод-то зачем?

— Расскажу обо всём на месте. Идти недалеко. Да не бойтесь вы. Я нуждаюсь в вашей помощи, а вы в моей. Ничего с вами не случится.

Точно такая же лестница, как и та, по которой спускались в тоннели с гномами, вела в темноту городского дна. Эрик, не задумываясь, создал виспа осветителя, но незнакомец повёл рукой и свет угас.

— Никакой магии. Не хватало мне, чтобы вы ещё наследили. Моё убежище должно остаться тайной, так что не удивляйтесь, если воспоминания о том, как вы сюда добрались, покинут ваши головы.

— Так ведь ничего ж не видно, — Эрик медленно спускался по лестнице, на ощупь определяя расположения ступенек.

— Завтра ты будешь чувствовать себя уверенно в абсолютной темноте. Хочу, чтобы почувствовал контраст.

— Контраст, блин…

Не приспособленные для сырых прогулок сапоги быстро вымокли. Из-за невозможности видеть сухие места, парни наступали в лужи, тихо ругались, но упорно шли дальше, по еле заметному силуэту отмечая местонахождение незнакомца. А тот молчал, и даже двигался тихо, словно проверяя развитость чувств новоявленных учеников.

Фил устал молчать. Мучавший его вопрос просился наружу.

— Вы знаете, что здесь всякая дрянь водится? На нас могут напасть.

— В моей компании можешь не бояться этого. Странно, что вы об этом знаете. Информация о подземных опасностях — привилегия рейдеров: гномов и кобольдов.

— У нас есть среди них знакомые. Рассказывали.

— Полезные знакомые. Но мне приходится прятаться и от них. Сами понимаете — тайное убежище должно оставаться тайным.

— А как к вашей деятельности относятся ведьмаки? — неожиданно для себя спросил Эрик, вдруг вспомнив о старом знакомом эльфе Шэри. Рассказ о том, как ведьмаки отлавливают магов самоучек, неожиданно зазвучал в ушах.

— Надеюсь, среди них у вас знакомых нет, — с усмешкой произнёс мужчина. — Ищут они следы нашей деятельности по всему городу, но это не их дело. Белой башне, чтобы нас найти, нужно подключать структуры серьёзней. Охотники на ведьм пусть играют в свой детский сад с недоучками.

— То есть, о вас знают?

— Не о нас. О нашей деятельности. Ищут кого-то, кто мог бы сделать то, что делаем мы. И находят. Но не тех, — снова усмешка, отразившаяся лишь на интонации сиплого голоса.

— Так чем же вы всё-таки занимаетесь? — Эрик предпринял ещё одну попытку вызнать подробности предстоящих событий.

После недолгого молчания, ответ всё же прозвучал.

— Отбираем мудрость у тех, кому она не нужна.

Как и обещал незнакомец, долго идти не пришлось. Короткий путь, продолжительностью не более чем в квартал, закончился на не примечательном отрезке тоннеля. Никаких дверей или ещё каких-то подобий проходов не наблюдалось.

— Ну что, маги, чувствуете странность?

Не успел Эрик сосредоточиться, как Фил одобрительно кивнул.

— Заклинание невидимости. Я видел это место издали, но лучший друг мне тогда не поверил, — укоризненный взгляд на Эрика.

— Да я до сих пор ничего не чувствую, — ощетинился Эрик.

— Попробуй распутать, — обратился незнакомец к Филу. — Если получится, буду переделывать. Не получится — поломай голову над тем, как это создаётся — хорошая разминка для мозгов.

Перейти на страницу:

Похожие книги