Читаем Поймай меня, если сможешь полностью

Бернард Джонсон — первенец моей матери, которого она родила от своего третьего мужа. Он оказался очень способным. Его проницательность и сообразительность неплохо помогают моей матери в делах, за что он заслужил хорошее к себе отношение. Я всегда знала, что мать пристроит его в хорошие руки, и не ошиблась в этом. Стать вторым мужем совсем ещё молодой Эльзы — большое везение и показатель того, что мать его действительно ценит как хорошего помощника.

— Переживаешь, что мать не позаботится о тебе?

Ни для кого не было секретом, что мама относилась к Габриэлю с полным безразличием. Он не удосужился заслужить её ненависть, как Джаред, но и хорошего отношения, как к Бернарду, он от неё тоже не получал. Иногда мне казалось, что она вообще забыла про его существование. Будто и нет у неё сына по имени Габриэль.

Помню, как ещё в детстве он переживал по этому поводу и всеми силами пытался быть полезным и нужным нашей матери, но у него никогда этого не выходило. После каждой его попытки мать одаривала Габриэля каким-то снисходительным взглядом и уходила.

В какой-то момент что-то изменилось в моём брате, и он прекратил свои бессмысленные попытки достучаться до матери. Тогда-то он и нашёл в себе любовь к созданию картин, в которые теперь вкладывает свою душу.

— Переживаю, что она может слишком быстро обо мне позаботиться.

В глазах Габриэля я увидела страх, который заставил меня нахмуриться. Чего же так боится мой жизнерадостный брат?

— О чём ты? Неужели не хочешь жениться?

— Тебе ли не знать, Адриана, как в нашем мире строятся браки. Не думаю, что женщина, которую найдёт для меня мать, захочет заключить со мной брак равных. Поэтому, скорее всего, мне придётся расстаться со своей свободой и стать практически…

— Не говори глупостей! Ты никогда не станешь рабом! Не смей себя даже сравнивать с ними! В тебе кровь Джонсонов, и это ничто не изменит!

— Ты ведь знаешь, на чём основывается брак неравных. Я буду полностью зависим от своей жены и её воли. У меня не будет практически никаких прав и…

— Прекрати, — покачала я головой. — Я никогда не позволю сделать из тебя раба, Габриэль!

— Ты не сможешь пойти против воли матери, если она решит и…

— Я — наследница! Мать никогда не откажет мне, если я попрошу.

— Ты сделаешь это ради меня?

Я увидела, как в глазах моего брата промелькнуло сомнение, смешанное с радостью. Где-то в глубине души во мне проснулось сомнение, которое болью отдалось в моё сердце.

Не может ли Габриэль оказаться хорошим манипулятором, который втёрся в моё доверие? В нашем мире мужчины готовы пойти на многое, лишь бы занять хоть какое-то более ли менее устойчивое положение в обществе. И я, как будущая глава нашего дама, могу это сделать для своего брата.

Неужели он мог манипулировать мною все эти годы, чтобы обеспечить своё будущее?

Не хочется в это верить, но в мыслях то и дело всплывали истории моих знакомых, которые сталкивались с хитростью и коварством мужчин, умело расставляющих ловушки, чтобы получить своё.

Такие примеры есть даже в моей семье, но я очень надеюсь, что Габриэль не такой.

Не хочется думать, что я все эти годы была в руках умелого кукловода.

Солнце клонилось к закату, когда я решила в одиночестве прогуляться в саду. Конечно же, охрана следует за мной, но делает это практически незаметно, как я и просила.

Сегодня был сложный день, и он вроде подходит к концу, но странное предчувствие сдавливает меня, словно в тиски, и не даёт спокойно отправиться в свои покои.

Возможно, я себя накручиваю из-за всей этой истории с появлением посланника?

Странный шум за спиной привлек моё внимание. Обернувшись, я никого не увидела. Однако когда шум повторился, уже настороженно нахмурилась.

— Кто здесь?

Послышалась кряхтение. Подняв взгляд, я увидела, как с дерева сползает Джаред. Спрыгнув на землю, он устремил на меня свои испуганные глаза. Долго выдержать мой взгляд он не смог, как и всегда. Поэтому быстро склонил голову.

— Знаешь, я совершенно не удивлена. Твоё поведение просто…

— Простите меня, — склонил он голову ещё ниже.

— Ты меня перебил?

— Нет, нет, я…

— Что ты делал здесь, Джаред? Подглядывал за кем-то?

— Конечно, нет! Просто…

Его неуверенный, дрожащий голос вызывал во мне раздражение. Почему он всегда такой? Хоть мать и ненавидит его, но в его жилах течет кровь Джонсонов! Почему он ведёт себя, как половая тряпка вроде той, что рабы драят наш особняк?

Мой взгляд скользнул по брату, и я поморщилась от отвращения. Старые потрёпанные ботинки были в грязи, широкие штаны висели на нём, пряча его худые ноги, а на груди была рубаха на пару размеров больше необходимого.

Этого мальчишку никак нельзя назвать симпатичным. У него были слишком мягкие, даже немного женственные черты лица и худая, костлявая фигура. Не смотря на это, он мог бы хотя бы одеваться прилично, чтобы не позорить нашу семью. Деньги ведь, не смотря ни на что, ему выделяются.

Стоп!

Деньги!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир богини Эмилии

Марианна. Третья жизнь
Марианна. Третья жизнь

Я — девушка без прошлого. Точнее, я его просто не помню. Однажды я очнулась рядом с прекрасным незнакомцем, а моя память стала как чистый лист. Ни единого воспоминания. Кто я? Почему ничего не помню? И кто этот мужчина рядом со мной?Мне пришлось с нуля познавать новый мир, полный магии и волшебства. Корабль в открытом море стал моим домом. Хоть и не все рады моему пребыванию там. Как могла, старалась разобраться в своем прошлом и настоящем, где за мое сердце бьются такие разные мужчины. Если бы я только знала, что меня ждёт впереди, и какая роль уготована во всём этом…Это самостоятельная история из цикла.Её можно читать отдельно от других книг.В тексте есть: приключения, многомужество, попаданкаОграничение: 18+

Кира Стрельнева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги