Читаем Поймай меня, если сможешь полностью

Отведя наверх, тюремщик поместил меня в замызганную, ржавую камеру рядом с вытрезвителем.

— Ежели чего понадобится, просто поори, — сочувственно сообщил он.

Я кивнул, не раскрывая рта, и без сил рухнул на койку, внезапно охваченный унынием и страхом. Мне стало ужасно жалко себя. Следует признать, что игра окончена. Я знал, что утром меня заберёт ФБР, а уж после, надо полагать, пойдёт одно судебное разбирательство за другим. Озирая убогую грязную камеру, я лишь уповал на то, что в тюрьме условия будут более приемлемыми. Иисусе, ну и дыра же это была! А у меня не находилось даже молитвы об избавлении. Впрочем, ни у кого не найдётся молитвы, горестно рассуждал я, если поклоняешься богу воров.

Но даже у воровского бога в распоряжении легион ангелов, и один из них явился ко мне вслед за тоненьким неуверенным насвистыванием сродни тому, каким пытается подбодрить себя мальчишка, оказавшийся ночью на кладбище. Он возник перед моей камерой — облачённый в чудовищный костюм в зелёную клетку, над которым маячило лицо, будто извлечённое из кастрюли с раками; в вопросительно выпяченных губах торчала вонючая дешёвая сигара, а смотрел он на меня, как хорёк на мышь.

— Ну, итак, и какого ты хрена там делаешь? — процедил он, не вынимая сигары изо рта.

Я не знал, кто он такой. С виду он не смахивал на человека, способного помочь мне или кому-то ещё.

— Бродяжничество, — лаконично бросил я.

— Бродяжничество?! — воскликнул он, проницательно вглядываясь в меня. — Ты ведь пилот Pan Am, не так ли? Как же, чёрт побери, ты угодил в бродяги? Кто-то украл все твои самолёты?

— А ты-то кто? — полюбопытствовал я.

Пошарив по карманам, он просунул сквозь решётку визитную карточку.

— Алойс Джеймс Бейли по прозвищу «Залог», мой друг высокого полёта. По преимуществу поручитель. Мусора сажают, я вытаскиваю. Сегодня ты на их территории, дружище. А я могу вытащить тебя на свою, приятель. Значит, на улицу.

Нельзя сказать, чтобы надежда воссияла передо мной, но всё-таки затеплилась.

— Ну, скажу тебе правду, — осторожно начал я. — Это всё тот козёл из аэропорта. Вёл себя с девушкой как последний ублюдок. Ну, я и надрал ему задницу. Вот нас обоих и упекли за драку. Не стоило мне в это лезть. Когда шкипер узнает, что я в каталажке, я, наверно, лишусь работы.

— Какого чёрта ты городишь? — недоверчиво уставился он на меня. — Тебя чё, некому вытащить? Господи, да позвони друзьям, пусть внесут залог.

— Нет у меня здесь друзей, — развёл я руками. — Я сюда прилетел грузовым рейсом по чартеру. А базируюсь в Лос-Анджелесе.

— А как насчёт остального экипажа? — гнул он своё. — Позвони кому-нибудь из них.

— Они отправились в Стамбул, — соврал я. — А мне причитались отгулы. Я хотел транзитным рвануть в Майами, чтобы повидаться с девочкой.

— Ну, дьявольщина! В общем, прищемили тебе хвост, да? — констатировал Алойс Джеймс Бейли. Потом расплылся в улыбке, отчего вдруг стал обаятелен наподобие озорного беса.

— Что ж, мой боевой друг-ас, давай-ка поглядим, не удастся ли нам вытащить твою задницу из этих бостонских застенков.

Скрывшись, он не возвращался мучительно долго — добрых десять минут. И снова возник перед моим узилищем.

— Проклятье, залог за тебя пять тысяч, — он до сих пор не оправился от изумления. — Сержант говорит, должно быть, ты федералов конкретно достал. Сколько у тебя денег?

Надежда угасла, не успев толком затлеть.

— Долларов двести, а то и того меньше, — вздохнул я.

Сдвинув брови, он погрузился в раздумья.

— А документы у тебя какие-нибудь есть?

— Ещё бы, — я просунул между прутьями решётки удостоверение и лицензию пилота. — Смотри, сколько я уже летаю в Pan Am — семь лет.

— А персональный чек есть? — вдруг поинтересовался он, вернув документы.

— Ага, то есть, чековая книжка у сержанта внизу. А что?

— Потому что я приму у тебя чек, вот почему, реактивный ты наш, — осклабился он. — Сможешь выписать его, когда сержант выпустит тебя.

Сержант выпустил меня через тридцать пять минут. Я выписал Бейли чек на общепринятые 10 % от суммы залога — 500 долларов, вручив ещё сотню наличными.

— Это премия, вместо поцелуя, — посмеивался я от радости. — Знаешь, я бы тебя поцеловал, если бы не эта вонючая сигара!

Узнав, что я первым же рейсом улетаю в Майами, он подбросил меня до аэропорта.

А что разыгралось дальше, я узнал из надёжных источников, как любят выражаться в репортажах из Белого Дома. В тюрьму О'Рейли заявился вне себя от восторга, духом воспарив на такие высоты, что впору самому получать лицензию пилота.

— Ну-ка, рысью сюда Абигнейла — или под какой там он у вас фамилией записан! — хохотнул он.

— В половине четвёртого утра он выпущен под залог, — сообщил другой тюремщик; сержант уже сменился.

О'Рейли чуть удар не хватил.

— Под залог? Под залог?! Какой козёл дал за него залог? — наконец, сдавленно проверещал он, когда голос к нему вернулся.

— Бейли, «Залог» Бейли, кто же ещё? — отозвался тюремщик.

О'Рейли же во гневе ринулся к Бейли.

— Это ты сегодня утром внёс залог за Фрэнка Уильямса?!

— За пилота? — поражённо уставился на него Бейли. — Конечно, я его вытащил. А почему бы и нет, твою мать?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже