Читаем Поймай меня (ЛП) полностью

Поймай меня (ЛП)

Рик Стил избегал женщин, с тех пор как поймал свою невесту за мошенничеством, но когда он договорился через Мадам Еву о ночи с женщиной, он не был готов к такой эмоциональной и физической реакции на это свидание. Впервые, он хочет больше, чем одну ночь … но для начала ему нужно поймать ее.. Тара Дентон бежала от жестокого прошлого и нуждалась лишь в одной ночи с незнакомцем, чтобы сломать свои сексуальные и эмоциональные ограничения. На краю восстановления ее силы и независимости, она не хотела иметь ничего общего с длительными отношениями с обязательствами. Но Рик Стил сделает больше, чем просто взволнует ее тело… он взволнует ее сердце. Тара должна сделать выбор, ведь она не готова быть пойманной…  

Дженнифер Пробст , Дженнифер Пробст||Книги Группа , Кира Фокс

Эротическая литература / Романы18+
<p>Дженнифер Пробст</p><p>Поймай меня</p><p>Глава 1</p>

Рик Стил поднес бутылку пива к губам и оглядел окрестности. Популярный клуб Кастильо в отельно-курортном комплексе всегда был переполнен множеством знаменитостей и молодых людей, и сегодняшний вечер так же не был исключением. Три этажа танцевального зала уже были заполнены шумными группами, и обнаженной плоти было больше, чем блеска одежды, которая просто исчезала в этих грязных танцах. Музыка гулко стучала, и двое мужчин и женщин в стеклянных клетках и набедренных повязках качали своим телом, как листвой.

Он подавил стон и спросил сам себя, что, черт возьми, он здесь делает? Его долгий рабочий день закончился, и все, чего он хотел это просто немного покоя. Вместо этого, он позволил своему боссу уговорить его еще на одну ночь в течение вечера под предлогом того, что весь этот опыт будет ему нужен.

Качая головой, он снова посмотрел на часы. Чертов день. Карточные делишки так и взывали к его душе, но куча жалких неудачников и пьяниц остались за своим столом, чтобы мучить его. Теперь он ждал в модном клубе в Лас-Вегасе женщину, которую никогда не встречал и пытался проигнорировать свою пульсирующую голову.

Он обуздал свое нетерпение и сделал еще один глоток пива. С тех пор, как он оставил Атлантик-Сити для того, что бы изменить свою жизнь, он был благодарен судьбе. Вегас удовлетворил его страсть к приключениям и жесткой игре и прошлый год лишь доказал, что он сделал правильный выбор. После разрыва со своей невестой, его старый друг и владелец гостиницы Кастильо, Джексон Кастильо, сказал ему начать жить заново. Он встретил Джексона несколько лет назад на мальчишнике их общего друга, и они предавались в пьяном танце, конкурируя с похмельем. Они стали близкими друзьями и поддерживали эту дружбу. Джексон постоянно доставал его своими делишками в Лас-Вегасе и работой в своем отеле. Рик всегда отказывался, по крайне мере до тех пор, пока, его невеста не дала его шоферу и не отсосала у него.

Он переехал в Лас-Вегас на следующей неделе.

Хотя было и трудно оставить своих братьев, Джексон был прав. Как всегда. Он арендовал прекрасную квартиру, заработал хорошие деньги, и имел бесконечный поток женщин, растянувшийся перед ним одним в прекрасном кордебалете. Он перешагнул через эту ситуацию и получил статус одинокого холостяка, на которого был довольно-таки хороший спрос.

Так почему я несчастлив?

Он оттолкнул раздражающую мысль прочь и попытался взять себя в руки. Итак, прошло уже несколько месяцев с тех пор, когда в его постели в последний раз была женщина. Его выбор. Черт, он думал, что Джексон будет аплодировать его избирательности, а не выталкивать его на встречу к мадам Эванджелине Стенд за новыми знакомствами. Конечно помогло то, что Джексон познакомился со своей собственной женой через эту самую знаменитую, но таинственную мадам. И когда мадам Ева фактически потребовала Рика для встречи с особой женщиной, Джексон заявил, что это знак. Рик решил, что тема не будет закрыта, пока он не согласиться. Так что, вербально искусанный этой пулей, он просто сдался.

Его губы скривились в ложной усмешке, и он поставил пустую бутылку на стеклянный стол. Он задавался вопросом, какого черта он кому-то передает право выбора своих сексуальных встреч с женщинами, не говоря уже о том, что у Тары Дентон по-видимому, было жестокое прошлое - согласно анкете, которую отправила Ева - и она нуждалась в нежной руке. Он любил держать дистанцию ​​от женщин. Получить то, что нужно, войти и выйти с нетронутыми душой и сердцем. Немного уважения, много удовольствия, и нет границ, которые бы пересекались. Конечно, это еще одна причина того, почему он взял перерыв. Легче проснуться в одиночку, чем столкнуться с пустым чувством удовлетворения или встретить пристальный взгляд сонной женщины и понять, что она никогда не будет единственной. Или даже единственной на вечер.

Его телефон завибрировал в кармане. Бормоча себе под нос, он вынудил себя прочитать мигающий текст.

Bonsoir, Рик. Вы готовы к приключениям?

Его пальцы замерли на кнопках. Скользящее беспокойство пробежалось по его спине. Его кишечник зарычал словно зная заранее, что его жизнь никогда не будет прежней. Смешно.

Он набрал свой ответ с легкостью эксперта, знающего свою судьбу. Добрый вечер, мадам Ева. Я отдаю всего себя в ваши умелые руки.

На экране Blackberry появился смайлик. Замечательно. Голубой зал ждет вас. Правый угол стола.

Экран потемнел. Он покачал головой от такого загадочного разговора и направился мимо бара. Пульсирующая музыка хип-хопа билы ему в уши, пока он шел через большой туннель, сделанный из стекла и уставленный впечатляющим количеством золотых статуй в различных эротических позах. В конце коридора он повернул налево, и вошел в голубую комнату.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература