Читаем Поймай судьбу за хвост! (СИ) полностью

К школе подошел вовремя. Звонок только успел запищать, как я метнулся в свой класс. Осторожно прикрыв дверь и опуская глаза под недовольным взглядом учителя химии, пробрался к своей парте в самом последнем ряду. Сердце колотилось как ненормальное, и оставалось только надеяться, что везение мое на сегодня не кончилось.

К счастью, Мусалкаф меня пощадила, учитель вскоре обо мне позабыл, погружая себя и класс в стандартную рутину лабораторной работы.

Поставив на листке номер класса и имя, я как обычно пропустил фамилию. У таких как я, нет фамилии.

Мои родители отказались от меня при рождении, лишив дома и любви… но я на них не обижался и иногда не забывал замолвить за них словечко Божественной. В конце концов, вероятнее всего, такие же сфинксы, и наверняка не знали, прокормят ли ребенка. А может, я у них был не первый, тогда я надеюсь, что моим братьям и сестрам повезло больше, чем мне.

Написав дату, я принялся отвечать на вопросы по прошлой теме. Но строчки так и плыли вязкой мутью черного на белом, ускользая от глаз и не давая понять смысл. В голове прочно засел этот умопомрачительный бенгал. Я даже не сомневался, кто приснится мне этой ночью.

День прошел как в тумане. Меня о чем-то спрашивали, я что-то отвечал, выходил к доске, писал еще один тест. Но все было тщетно, я не мог прекратить думать о нем.

Получив один неуд и предупреждение от учителя литературы, я расстроенно закинул рюкзак на спину.

Сегодня жизнь дала мне шанс, а я так бездарно его прошляпил. Не спросил даже имени! Какой же я неудачник…

Впрочем, везение тоже закончилось. На выходе из школы меня уже ждали.

Загораживая проход, стояли самые красивые кошечки школы — Агата и Алиса Сахно, близняшки-бурмы, в окружении своих подпевал. Обычно они меня в упор не видели, а тут…

— Ух ты, а выродок-то прибарахлился. Попку кому подставил, — пробасил незнакомый здоровенный девонрекс.

— Да вряд ли кто на такое позарится. Разве что извращенец, — радостно подшипел стоящий рядом перс Мартин Мурази. Этого я знал хорошо, и не сомневался, что именно он является организатором шоу.

Вокруг постепенно скапливалась толпа. Я почувствовал, как кто-то сзади чуть дотронулся коготками до моего правого уха. Осторожно. Предвкушающе…

— Что здесь творится? В чем дело? Ну-ка разошлись немедленно! — прорычал учитель физики Алекс Дьюк, здоровущий мейнкун, которого боялась вся школа. Народ тут же испарился, я воспользовался этим и сбежал.

* * *

От дверей приюта отъезжала та самая «Ламбу». А у лестницы в почтительном поклоне застыл наш директор, вислоухий фолд с бакенбардами. Из-за них казалось что он все время улыбается. Однако, это последнее, что можно было ожидать от господина Мердока. Он был такой же бессердечный и холодный, как и большинство сотрудников приюта. Только, пожалуй, будучи выше статусом, он превосходил их всех в умении оставаться безучастным к детскому горю.

Откланявшись, он развернулся и исчез в парадных дверях, оставляя меня на растерзание Антону Грасу, воспитателю, с которым Старший успел переброситься с утра парой слов, и которого я ненавижу. Он вечно придирается ко мне по мелочам и заставляет выполнять самую грязную и кропотливую работу.

— Воспитанник Тагир, к директору. Немедленно, — проскрипел Грас.

Похоже, на этом мое везенье окончательно кончилось.

Ой, Божественная! Не оставь меня!

Глава 4 Новость

Тагир.


Я сидел в огромном кресле с высокими подлокотниками, сложив лапки впереди, стиснув колени и надеясь, что разговор не затянется.

— Тагир.

При звуке собственного имени я вздрогнул, поднял взгляд. Фальшивая полуулыбка приклеилась к нижней части лица директора, пока желтые, чуть сощуренные глаза смотрели на меня словно на букашку.

— Да, господин директор, — дрожащим голосом отозвался я.

Не знаю, почему, но этот иссиня-серый кот пугал меня гораздо больше, чем любой воспитатель или те придурки, что считали своим долгом задирать меня в школе.

— Несколько минут назад я имел весьма любопытную беседу с твоим… — он сделал паузу, предлагая мне продолжить, но от растерянности, я не смог вымолвить ни слова, — твоим знакомым. — Слабый, едва дребезжащий рык скользнул в конце фразы. Может, мне и вовсе померещилось. — И он желает взять тебя под опеку.

От подобной новости у меня нервно дернулся хвост.

— Как это?

— Именно так, как я выразился. — Гортанный рык всплыл отчетливее, лишая последних иллюзий. — Старший изъявил желание забрать тебя в следующий День милосердия.

— Но этого не может быть! — Словно громом пораженный, я вцепился лапками в кресло и чуть наклонился вперед. — Забрать меня?! Старший?!

— Ты обвиняешь меня во лжи? — Длинные усы дернулись, из-под напряженной губы мелькнул клык.

— Нет, конечно, господин директор, — тут же стушевался я, мои уши прижухли помимо воли, а взгляд принялся шарить по ковру с давно изученным рисунком. Выцветшие цепочки ромбов все так же прятались под креслом, не оставляя ни единой надежды нырнуть следом. — Просто я не понимаю, зачем старшему… сфинкс.

Как не прискорбно сознавать, но я самый жалкий из котов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме