Мелинда прищурилась, пытаясь хоть что-то разглядеть через иллюминатор камбуза. Ей почудилось, что в ночной темноте блеснул огонек.
Мелинда разложила овощи на большом блюде, а затем вместе с Конни и Брюсом принялась накрывать на стол. Джо Тобаго делал пометки на корабельной карте, по которой они ориентировались при глубоководных погружениях.
Мелинда направилась к выходу, пообещав Марине скоро вернуться. На палубе ее охватил озноб от прохладного воздуха. Она подошла к Питеру и Року, которые о чем-то тихо шептались, но сразу же замолчали, когда Мелинда приблизилась к ним.
У Рока напряглись скулы — верный признак того, что он очень раздражен, хотя и хранит молчание.
— Что случилось? — спросила она.
— Еще одно судно, — ответил он коротко.
Ей не понравился его тон, в котором проскальзывала какая-то странная нервозность. Вдруг ей стало совсем холодно — она приняла мгновенное решение: обороняться!
Рок не имел никакого права так обращаться с ней. Совсем никакого.
— Странно! — заметила она ледяным тоном. — Климат здесь весьма умеренный. Кому это вздумалось прогуливаться по холоду?
Сарказм в ее голосе не остался незамеченным Роком, который бросил на нее беглый, словно предупреждающий взгляд.
— Корабль довольно далеко от нас, — сказал Питер. — Ночью плохо видно, сейчас он как пятнышко на горизонте. Поглядим, где он будет утром.
— Да, — согласился Рок и что-то добавил Питеру по-испански.
Мелинда скрипнула зубами — еще недавно от нее ничего не скрывали.
И снова она виновата в его глазах. Видимо, Рок решил, что она забралась в радиорубку, как только представился удобный случай, и вызвала отца и Эрика.
Она отпрянула от Рока — ей нечего было сказать в свое оправдание. Отворачиваясь, она поймала на себе сочувствующий взгляд Питера — он явно был на ее стороне.
Что ж! Никто ей не нужен. И она не виновата.
Мелинда заспешила к трапу.
— Постой! — бросил резко Рок. — Я бы хотел перекинуться с тобой парой слов!
— Попозже, — произнесла она холодно. — Если, конечно, ты не возражаешь. Я замерзла и хочу принять горячий душ перед ужином.
В капитанской каюте, порывшись в одном из нижних ящиков бюро-комода, где лежала целая груда одежды и всего, что ей одолжили здесь, на корабле, она схватила полотенце и швырнула его на перегородку душевой кабины.
Горячая вода приятно нежила тело. Она подставила лицо под водяной каскад и чуть не вскрикнула от неожиданности, когда кто-то резко отдернул занавеску душевой.
Конечно, это был Рок. Злые глаза сужены, взгляд жесткий.
— Почему ты вдруг ушла?
— Но ведь там корабль в открытом море. Да-да, это я его вызвала.
— Ты серьезно? Полагаю, это судно твоего отца.
Она шумно вобрала воздух в легкие и еще усерднее потянула занавеску душевой.
— Ты же встречался с папой! — зло напомнила она. — Забыл? А мне ты запретил вести с ним разговоры.
— Но вы — близкие родственники, — парировал он.
Мелинда чертыхнулась, когда он, в одних плавках, влез под душ, таща и ее за собой.
— Рок! Я предупреждаю…
Вода струилась у них по лицам, когда он притянул ее к себе, обнял, а затем горячо поцеловал. Его руки возбуждающе скользнули по ее телу, омываемому потоком воды, он схватил ее за ягодицы и прижал к себе.
— Ты не можешь обвинять меня, а потом…
— А я тебя ни в чем не обвиняю, — заявил он осипшим от возбуждения голосом.
Что-то шлепнулось на пол, и Мелинда поняла, что это его мокрые плавки.
Она снова очутилась в его объятиях.
— Ты сказал…
— Я только предположил, что это судно твоего отца, — твердо заверил он, и его кобальтовые глаза с яростью уставились на нее.
Восхитительно приятные струи каскадом омывали их тела. Рок прислонил ее спиной к стене, прижавшись к ее губам в требовательном поцелуе. У нее перехватило дыхание. Мелинда хотела возобновить спор, но сразу забыла, о чем они спорили.
Внезапно руки Рока оказались на ее бедрах, и он уже поднимал ее, побуждая, чтобы она ногами обхватила его тело. Почувствовав легкое головокружение, она мгновенно повиновалась его настойчивой плоти.
Мелинда издала легкий стон, почувствовав в себе быстрые, доводящие до исступления толчки. Они превратились в неистовый вихрь, и одно из движений взорвалось в ней неожиданным потрясающим наслаждением… Затем она почувствовала, как его объятия ослабли, и тогда вновь ощутила бьющие тугие струи воды. Колени ее дрожали, но это не имело значения. Рок вынес ее из душевой на руках, обернув махровым полотенцем и нежно прижимая к себе.
Спустя секунду он взглянул на часы.
— Черт побери, — пробормотал он негромко.
Она уткнулась лицом в его грудь. Когда подняла глаза, то встретилась с глазами, в которых светилась легкая насмешка.
— Полагаю, мы опоздали на ужин.
Мелинда схватила его за руку, посмотрела на циферблат часов и простонала, не веря, что она покинула камбуз час назад.
— Видимо, ты сам наделен особым даром всюду опаздывать и меня заставляешь…
— Не понял?
— Ты оттащил меня от тарелки с мясом в Нассау, — напомнила она, торопливо вытираясь полотенцем и пытаясь обойти Рока.
— Но мы тогда не ели, а танцевали. Забыла? И ты собиралась упорхнуть на танец с Лонгфордом.
Она стиснула зубы.