Сегодня даже воробьи чирикали громче, радуясь нежданному теплу. Дети высыпали на улицу погулять и уже вовсю лепили снеговиков или играли в снежки. Повсюду сновали торговки всякой снедью на перекуску. Я хотела купить орехов в меду, но они явно были прошлогодние, если ни еще старее.
Главная улица полнилась народом. Путешественники, пережидавшие плохую погоду по постоялым дворам, поспешили восполнить пробелы в знаниях о культуре другой страны и ринулись в королевский парк поглядеть на ледяные скульптуры. За выставку можно было не беспокоиться - маги поддерживали там постоянную температуру, накрыв парк специальным куполом. Вроде того, что стерег развалины за чертой.
На территорию дворца сегодня не пускали, да мы и не стремились туда - Эйдис написал, что будет ждать нас там, где мы встретились в прошлый раз. Сам же принц и проведет нас во дворец через кухни. Я была непритязательна в этом вопросе - через кухни, значит, через кухни. Так даже будет лучше, может, удастся застать Дорра врасплох. Хотя, если принц уже предупредил отца, что у него будут гости...
Мы без труда нашли ту отдаленную часть сада, где "росли" ледяные яблони. Здесь, как и в прошлый раз, народу было всего-ничего - какая-то пожилая женщина без особого интереса разглядывала деревья, все ближе продвигаясь к выходу с выставки. Я огляделась по сторонам, но принца не было видно.
- Может, мы рано пришли? - предположила я, виновато смотря на ребят. Нельзя, чтобы принц соседнего государства падал в глазах моих подданных.
- Или он опаздывает. Эти принцы такие непунктуальные,- хмыкнул некромант.
- Принц ждет вас во дворце,- произнес слегка насмешливый голос за нашими спинами. Мы обернулись, и я встретилась взглядом с Мелн. Девушка с любопытством разглядывала меня, слегка прищурив серые холодные глаза.- Приятно видеть вас в своем истинном облике, ваше величество. Следуйте за мной... господа.
И будущая королева Гатты повела нас во дворец, петляя среди скульптур. В самом глухом и дальнем закоулке парка обнаружилась неприметная калитка, закрытая на массивный засов. Над оным бледно-синим мерцало марево защитного заклинания. Мелн открыла калитку и пропустила нас вперед.
- Я так понимаю, открывается только тем, у кого есть разрешение? - спросил Дарисс.- То есть вам, его высочеству и его величеству?
- Нет, только мне и его высочеству. Отец Эйдиса об этой калитке, конечно, знает, но ему нечего здесь делать. Ему некогда, государственные дела отнимают так много времени. Алеса, думаю, это понимает в полной мере.
Я угрюмо угукнула, недовольно глядя в спину Мелн. Может, фраза и была совершенно обычной, но для меня это прозвучало как изысканное издевательство. У меня-то времени обычно было полно, ведь за меня всеми государственными делами занимались министры и советники. Позорище я, а не королева. М-да, для государства и вправду будет лучше, если я "случайно" потеряюсь где-нибудь на границе Гатты. Или в Сории. Там хороший климат, зимой снега нет - дожди идут. Да и море теплое, не то что этой стране.
Мелн вела нас по узкой тропинке. Хорошо вытоптанная дорожка вилась вдоль замковой стены, пока не привела нас в маленький и очень грязный закуток. Здесь пахло тухлятиной, у мусорной кучи крутились кошки, надсадно и противно мяукая. Мелн задрала юбки платья и аккуратно пробралась к облезлой двери.
На просторной кухне было полно народу. Служанки сновали туда-сюда, повара и поварихи деловито готовили кушанья, дети, бывшие на подхвате, оперативно чистили картошку, морковь, свеклу, мыли зелень. На нас не обращали никакого внимания, Мелн же приветственно кивнула суровому с виду мужчине, который здесь был надзиратель, по-видимому.
Я с интересом оглядывалась, подмечая все отличия кухни в моем дворце от гаттийской. Здесь были высокие потолки, маленькие, узкие окошки, всего две печи для готовки и много столов, на которых ничего не стояло, но они всем мешали на проходе. У меня же во дворце кухня была большим и светлым помещением с огромными окнами. Никаких лишних столов там не стояло, только то, что действительно необходимо. И дети под ногами не крутились. И тем более кошки.
Надзиратель кивнул в ответ и поспешил открыть перед невестой принца дверь с кухни. От кухни тянулся длинный и узкий коридор с множеством дверей. Здесь было темно, факелы попадались редко. Я так поняла - здесь жила обслуга.
Внизу парадной лестницы нас ждал Эйдис. Всегда бодрый и подтянутый, сегодня он был вял и будто даже осунулся за те два дня, что прошли с разговора со мной в парке. В правой руке он держал, судя по цвету жидкости, бокал с красным вином, а другой рукой держался за перила. Вокруг темно-карих глаз пролегли черные круги, морщины у рта стали заметнее, сильнее врезавшись в кожу. Кудрявые волосы спутались и свалялись, верхняя пуговица камзола расстегнута, остальные застегнуты криво, не в свою петлю.
- Ба, да принц гаттийский в печали,- издевательски произнесла я.- И давно ты пьешь?
- Я не пью,- уверенно сказал Эйдис, опасно раскачиваясь.