— Фу-у, она теперь с какашками плавает.
— А что это за штука такая? Злое сокровище?
Услышав последний вопрос, Нуар, наконец, вспомнил про камень, который злодейка оставила на месте. Купол Акумы слегка увеличился и теперь покрывал все стены, перекрывая выходы, вокруг самого камня также светилось что-то вроде защитного поля. Получить талисман, не задев черную вуаль, было невозможно.
— Внимание, дети, ни в коем случае не подходите к этому камню, это злой талисман ведьмы.
— А эту черную штуку тоже трогать нельзя, — поинтересовалась девочка, указывая пальцем на стенку купола.
— Вы… вы можете ее видеть? — удивился Нуар.
— Ага, челная такая. Это такой силовой пузыль, котолый не дает тебе использовать свою силу? — поинтересовался все тот же светленький мальчик. — Я такое в мультике видел.
— Что-то типа того. Главное, ни в коем случае не трогайте его, а то будет очень больно, — предупредил Кот, не став говорить детям о возможности приобрести силу супер-злодея вместе с бабочкой. Кто-то из маленьких энтузиастов вполне мог решиться поэкспериментировать.
Кольцо запищало, и Нуар стал искать, куда бы спрятаться. Купол перекрывал практически все возможности спрятаться, кроме вагончика.
— ..шпп…пп… ш-ш-ш… шит? Это девятн… ш-ш-ш …данские. … — зашипела рация.
— Это третий, повторите, вас не слышно.
— ш-ш..п… ш-ш-ш.шпп.. .. заблокир…. Шш
— Эй, переключитесь на другую волну.
— … ншш.. ш-ш-ш… ...ит девятнадцатый, я и несколько гражданских находимся под Северной трибуной в девятом сек…шшт… ш-ш-ш… требуется помощь, выходы заблокированы, есть опасность обвала, как слышите?
— Девятнадцатый, это Центр. Сколько с вами людей? Есть ли пострадавшие? Где именно вы находитесь?
— … шш… ш-ш-ш... ш-ш-ш… говорит ЛедиБаг, нас здесь шестеро, у Максимилиана сломана рука, ему требуется медицинская помощь. Мы в служебном коридоре недалеко от лестницы, выход заблокирован обвалом, я боюсь применять силу, чтобы нас окончательно не завалило.
— Моя Леди, ты в порядке? — не выдержал Кот и отобрал рацию.
— Нуар? Да, я в норме. Ты не можешь попробовать пробраться к нам? Катаклизм был бы очень кстати.
— Прости, ЛедиБаг, но я сам в ловушке. Я нашел камень, но нет возможности его забрать, Тень поймать не удалось. Я не знаю, как скоро она выберется, но явно пойдет к тебе, так что будьте внимательны. Я постараюсь прийти как можно скорее.
— …ш-ш-ш…. Пшш…тит занимать эфир! ЛедиБаг, это Этьен Фаррел, командир группы спасателей. В данный момент мы устранили утечку газа, так что в ближайшее время постараемся вас освободить, оставайтесь на месте и ничего не предпринимайте. Если получится, проберитесь на этаж ниже, там должен быть медкабинет, как поняли?
— Центр, это девятнадцатый, нижние этажи затоплены, похоже, что прорвало трубу. Мы в ловушке. Система вентиляции работает, но выбраться через нее тоже нельзя, короб сильно поврежден.
— Понял вас, девятнадцатый, оставайтесь на месте, помощь уже в пути.
Адриан облегченно выдохнул и закрыл глаза. Его Леди жива.
Писк кольца. Вспышка.
На стоящего возле вагончика светловолосого парня, готового разбить себе голову о ближайшую стену из-за своей забывчивости, ошарашенно-восторженно в упор смотрят несколько пар глаз.
— Господи, да ты ведь мальчик совсем!
— Кися, а де ушки?
====== Глава 32 ======
— Ой, костюм исчез!
— Ты кто?
— А я тебя знаю! Я твои фотки в журнале видела!
— Это фокус такой?
— Ух ты, смотрите фея! — галдели дети, обступив замершего парня.
— Эмм… я…
— Я уже говорил тебе сегодня, что ты И-ДИ-ОТ?! — прошипел взбешенный Плагг, уворачиваясь от загребущих детских рук.
— Фея, фея, а можно тебя потрогать?
— Дулак, это не фея, у нее клыльев нету. Это покемон!
— Ки-и-ся! Дай, дай кисю! — радостно верещала малышка, пытаясь слезть с рук матери.
— К-кот Нуар? — нерешительно переспросил Жак, разглядывая незнакомого подростка.
— Тише, дети, тише! Вы ведете себя некрасиво, — вмешалась мадам Ренни, справившись с удивлением. — Я так понимаю, что произошло недоразумение?
— Эмм, можно и так сказать, — криво улыбнулся парень и почесал затылок. — Я потратил слишком много сил, и время трансформации истекло.
— А мы можем как-то помочь? Или нужно время на подзарядку, или как там это называется… — слегка растерялась женщина, рассматривая необычное существо, прятавшееся в волосах подростка.
— На самом деле этому маленькому ворчуну нужно поесть, желательно сыр, тогда я смогу снова превратиться, — пояснил Адриан. — Кстати, его зовут Плагг, и он не фея. А еще он не любит, когда его трогают, так что погладить нельзя.
— Ну во-о-от, — расстроились девочки.
— Так, дети, быстро все идите в фургон и найдите для нашего нового друга ужин. Все, что связано с сыром. Я видела там в углу холодильник, — неожиданно распорядилась женщина. — Только аккуратнее, не сломайте ничего. Если кто-то голодный, то можете сесть и покушать там же.
Малыши, то и дело оглядываясь, кинулись в фургон, устроив в дверях веселую пробку.