Красная клякса в центре купола, наконец, вспыхнула и медленно выпустила из себя несколько лучей, ударивших в стены Акумы. Купол не исчез, но стал прозрачным в тех местах, где столкнулся с исцеляющей силой. Дети радостно закричали и начали подпрыгивать, стараясь «колдовать» сильнее. Стадион освещался только парой уцелевших светильников и экраном, на котором все еще транслировалось происходящее внутри и снаружи купола. Все невольные зрители видели, что пленники почему-то стоят с вытянутыми руками, в которых держат что-то светящееся. Поддавшись какому-то порыву, люди доставали телефоны, зажигалки, брелки и другие светящиеся предметы, и поднимали руки вверх, оказывая пленникам молчаливую поддержку. Через минуту все пространство вокруг стадиона светилось сотнями огней, символизирующих надежду.
— Смотлите, а там тоже колдуют! — обрадовался светловолосый мальчик.
— Конечно, они все хотят вам помочь, — ответила Сури. — А теперь давайте все вместе скажем волшебное заклинание ЛедиБаг. Все знают слова?
— Да! Да! Знаем! — радостно закричали малыши, полностью захваченные новым приключением. Алья видела, как стенки купола продолжают сжиматься, но искренне надеялась, что Маринетт сможет заставить свое оружие работать.
— Итак, три — четыре…
— Чудесное исцеление ЛедиБаг! — вразнобой кричали дети, размахивая волшебными палочками.
— Жиизяка, ни боей! — громче всех крикнула малышка. — Я тя выичу!
Все невольно рассмеялись подобному заявлению, после чего Маринетт с удивлением заметила, что от волшебных палочек детей отделяются небольшие белые искорки, вливающиеся в поток Ликума и делающие его ярче. То же самое происходило и снаружи, от толпы людей в сторону купола летели десятки светящихся огоньков, которые никто больше не видел. Они впитывались в купол, и через несколько секунд светящаяся клякса вспыхнула знакомым красным светом и растворила Акуму, распространяя вокруг волшебный очищающий поток.
Серьги пискнули в последний раз, и трансформация спала. Маринетт испуганно огляделась, но люди вокруг были окружены очищающим светом. Через несколько секунд все исчезло, и освобожденные заложники радостно начали обниматься.
— Получилось, получилось!
— Мы свободны, ура!
— Скорее, нужно позвать спасателей!
— Мадемуазель, помогите доставить детей в безопасное место, — попросила мадам Ренье, словно не обратив внимание, что секунду назад здесь стояла ЛедиБаг.
— Исцеление стерло все воспоминания, касающиеся ваших личностей, — шепнула Тикки, спрятавшись в волосах девушки. — Нужно скорее уходить, я полностью без сил.
Спасатели и врачи уже бежали навстречу освобожденным, подхватывая детей и тут же унося их со стадиона. Никто не обращал внимания на героев, которые поспешили покинуть место действия, так как на кулончике Сури тоже осталась только одна светящаяся полоска.
— Уфф, это всегда так? — поинтересовалась Алья, снимая трансформацию. — Со стороны смотрелось как-то проще.
— Нет, слава великому сыру! — отозвался Плагг, устало опускаясь на плечо Адриана. — Сегодня явно было что-то странное.
— Если честно, то я до сих пор не понимаю, что произошло, — призналась Маринетт.
— Я объясню, но немного позже, — отозвалась зевающая Тикки. — Я потратила слишком много сил. Предлагаю разойтись по домам, ваши родители явно с ума сходят.
— Ы-ы-ы, я не представляю, что со мной дома сделают! — взвыл Адриан, закрывая лицо руками.
— Для начала голову тебе оторву я! — грозный голос, раздавшийся со стороны двери, заставил Агреста испуганно подскочить.
====== Глава 37 ======
— Ж-жерар? — от удивления Адриан чуть не упал со стула. Подростки сидели в небольшой подсобке недалеко от главного входа, дожидаясь, когда ажиотаж снаружи немного спадет. Появление взбешенного охранника оказалось неожиданностью для всех.
— Тебе где велено было находиться, балбес малолетний? Ты представляешь, что дома творится? Месье Агрест готов этот стадион по камешку разобрать, потому что считает себя виноватым. Ты почему с Дареном не покинул территорию во время эвакуации?! Я этого молокососа в пиджаке чуть не придушил, когда он сказал, что потерял тебя. Вы чем вообще думали, когда сюда лезли? — распалялся мужчина, полностью перекрыв своей внушительной фигурой выход.
— Эмм… мы… — начала Маринетт, но тут же умолкла, когда грозный взор охранника перешел на нее.
— А с вами, мадемуазель, отдельный разговор! Я пообещал капитану, что глаз с вас не спущу, и что в итоге? Ладно, этот оболтус, он вечно куда-то влезть пытается, но вы-то! На вид такая здравомыслящая девушка, а туда же!
— А он всегда такой разговорчивый? — шепотом поинтересовалась Алья, стараясь говорить не размыкая губ, чтобы не попасть под горячую руку.
— Честно? Первый раз его таким вижу, — также прошептал Адриан, рассматривая Гориллу словно диковинного зверя, неожиданно появившегося в комнате. — Я от него столько слов за один раз никогда еще не слышал.