Читаем Поймать Мотылька. Часть 3: В поисках истины (СИ) полностью

— Вот только не надо нотаций, — попросил Плагг, с удивлением рассматривая Тикки. В таком виде он не видел ее никогда! И дело вовсе не в наряде и прическе. Сила! От наставницы буквально веяло чистой силой, которая, по идее, должна быть блокирована талисманом. Если только она не… вот же, черт! Серьги! Но как? Самая ярая сторонница правил самым наглым образом нарушает самое главное из них?!

— Ты слишком громко думаешь, Младший! — усмехнулась Тикки. — Давай-ка прогуляемся, не хочется разрушать город.

— Что-ты… — начал Плагг, но вынужден был замолкнуть, когда Тикки резко подскочила, схватила его за плечо и кинулась прочь на немыслимой скорости.

— Полигон, — только и успела крикнуть квами, когда Алья, наконец, показалась у отеля.

— Вот же блин! Опять догонять?! — возмутилась Сури, оправляя очередное сообщение друзьям. — Так никакой зарядки не хватит!


— Что будем делать? — спросила Маринетт. Они с Адрианом и Нино только-только успели дойти до выхода с кладбища. Без талисманов угнаться за остальными не было никакой возможности.

— Не знаю. Может, следует найти Хлою? Скорее всего, она сейчас в поминальном зале. Плагг вряд ли мог предположить, что она придет на похороны.

— И что мы ей скажем? И куда отведем? Не думаю, что удастся спрятаться.

— Нужно потянуть время, пока Тикки не найдет Плагга.

— Уже нашла, — отозвалась Маринетт, читая сообщение. — Ого, она его на полигон потащила! Скорее всего, чтобы было меньше разрушений и жертв. Как добираться будем?

— Запрыгивайте, — громкий голос Жерара заставил подростков вздрогнуть.

— Ч-чего? — удивился Адриан. — Ты здесь откуда? Отец же…

— Срочно все отменил и куда-то отправился, освободив меня до завтра.

— И что вы здесь делаете? — подозрительно спросил Нино.

— Любуюсь представлением, — хмыкнул охранник. — Не надо делать такие глаза. Я все знаю. Куда там эта ваша летающая нечисть в итоге направилась?

— К-как знаешь? Но когда… и почему… то есть… — Адриан окончательно выпал в осадок.

— Если ты забыл, то я еще после теракта на стадионе сказал тебе, что у тебя в телефоне передатчик. Отследить все твои отлучки было очень легко, а уж сопоставить их с появлением хвостатого балабола с кашей вместо мозгов еще проще. По идее, мне следовало немедленно доложить месье Агресту, отобрать кольцо и посадить тебя под замок, вот только твой ушастый дружок что-то сделал со мной. Так что теперь мне даже интересно, чем все это кончится, — ухмыльнулся Жерар. — Запрыгивайте и говорите, куда ехать. Одних все равно не пущу.

— Охренеть! — выдал Нино. Остальные лишь согласно кивнули.

— Ну, чего застыли? Или домой отвезти?

— А… мы… нет! Нам нужно вот сюда, — опомнилась Маринетт, показывая место на карте. — Знаете, где это?

— Разберемся, — отмахнулся охранник, залезая в машину. — Кстати, Адриан!

— Ч-чего? — опасливо отозвался тот.

— Еще раз попробуешь подсыпать мне снотворное, неделю с унитаза не слезешь! — пригрозил Жерар. — Все понятно?

— А-ага, — кивнул покрасневший Агрест. Чем больше событий происходило, тем больше ему начинало казаться, что это полный бред.

— Поехали, — сам себе скомандовал Жерар. — Как прибудем, от меня ни на шаг!

— Сэр, есть, сэр! — гаркнул Нино, шутливо отдавая честь. Похоже, что он был единственным, кому происходящее казалось просто захватывающим приключением.


— Ты что творишь, Старшая?! — возмутился Плагг и вырвался из цепкой хватки наставницы.

— Собираюсь провести воспитательную беседу, — спокойно ответила Тикки. — Пока ты не угробил все, чего мы добились!

— Не смей мне мешать! Ты знаешь, что я прав. Эту тварь нужно уничтожить, пока она еще кого-то не убила. Я хотел по хорошему, но ты, похоже, не оставляешь мне выбора, — ответил Плагг, доставая оружие. — Катаклизм!

Лезвие косы вспыхнуло черными искрами, слившимися в единое пламя, несшее разрушение всему, чего касалось. Тикки лишь печально вздохнула и сняла с пояса кнут. Взмах, и всю территорию полигона накрыло красным куполом, не позволяющим никому выбраться наружу.

— Хочешь пройти, тебе придется одолеть меня, — пояснила квами, решительно глядя на противника.

— Хм-м, как в старые добрые времена, — хмыкнул Плагг, вспомнив их совместные тренировки. — Правда, тогда масштабы поединков были не столь эпичными. Прочь!

Тикки легко увернулась от взмаха косы, пославшей в сторону серповидный импульс, снесший половину какого-то корпуса. Со всех сторон послышались удивленные возгласы и испуганные крики.

— Сури, выведи людей! — приказала Тикки, заметив прибывшую подмогу, и щелкнула кнутом, отгоняя Плагга в глубь полигона.

— Да-да, как обычно, — отозвалась Алья, тяжело дыша. Бесконечная беготня на пределе скорости начинала утомлять.

— Леди Сури, что происходит? Нападение? — подскочил к девушке один из сотрудников стадиона. — Почему ЛедиБаг и Кот Нуар сражаются?

— Это не они! Это… что-то вроде их начальства, — коряво попыталась объяснить ситуацию Алья. — Прикажите всем покинуть территорию и ни в коем случае не вмешиваться. Здесь даже я помочь не смогу.

— Вызвать подмогу? Они опасны? — прорвался через толпу капитан Кавасаки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература