Комментарий к Глава 18
проверено бетой
Полинчик)
====== Глава 19 ======
Пи-и-ип, пи-и-ип, пи-и-ип!!! Ви-и-иу! Ви-и-иу! Пи-и-ип — надрывался будильник. Опытным путем было выяснено, что только этот адский набор звуков мог разбудить мадемуазель Дюпен-Чен на учебу.
Еле разлепив глаза, Маринетт осмотрела комнату и собиралась снова обняться с подушкой, когда заметила на столе красивый букет цветов.
Точно, День Рождения!
— Милая, пора вставать, — позвала Сабина, заглянув в комнату. — Папе уже не терпится поздравить тебя.
— Уже бегу, мамочка! — Маринетт, вопреки обычному поведению, легко соскочила с кровати и побежала в ванную, торопясь поскорее покончить с водными процедурами.
— С днем рождения, солнышко! — месье Дюпен поймал дочь на выходе из ванной и заключил в медвежьи объятия. — Ты у меня уже такая взрослая!
— Папа, если ты меня сейчас задушишь, то некому будет попробовать торт, — прохрипела именинница.
— Ой, прости, это я от счастья, что шестнадцать лет назад у меня появилось такое маленькое чудо.
— За это поблагодари маму, — улыбнулась Маринетт. — И спасибо за цветы. Очень красивые.
— Дорогая, я погладила твой жакет. Тебе пора одеваться, если не хочешь опоздать.
— Алья сказала, что Дженни подвезет нас, так что время есть, — отозвалась Маринетт, отправляясь в свою комнату. Она взяла новое платье, которое сшила недавно, и повертелась перед зеркалом, прикидывая, какие аксессуары лучше одеть на вечеринку.
— Хмм, как думаешь, брошка или … блин, опять я это делаю! — Маринетт недоуменно оглядела пустую комнату, в очередной раз поймав себя на том, что обращается с вопросом к неизвестному собеседнику. За последний месяц это случалось уже не раз. То вопросы в пустоту, то неизвестно зачем спрятанное в маленькую сумочку печенье. Мама даже поинтересовалась, не завела ли Маринетт себе тайком питомца, на которого у папы может быть аллергия. И еще было странное чувство потери. Ощущение, что она забыла или потеряла что-то очень важное, почти родное.
Нечто похожее наблюдалось и у Альи. Она неизвестно зачем таскала в сумке ветчину, которую, впрочем, с удовольствием уничтожал Нино.
Последний месяц выдался насыщенным на события. Газеты несколько недель мусолили историю о жуткой секте под названием «Гильдия теней». Сектанты оказались причастны к недавним беспорядкам в рабочих районах, теракту на стадионе и захвату заложников. Больше всего пересудов вызывала история с захватом особняка Агрестов, где были найдены все пропавшие недавно люди, включая хозяев дома. Из-за всей этой шумихи Адриан ни разу не появился в колледже, скрываясь от вездесущих журналистов.
Так же на слуху была история с внезапным «воскрешением» Дженнифер Салливан. Как оказалось, все та же секта угрожала мистеру Салливану похищением племянницы, из-за чего тому пришлось инсценировать смерть девушки. Благодаря этому полиция смогла захватить с поличным несколько бандитов.
Сегодняшний день был важен не только из-за дня рождения, но и тем, что сегодня по данным разведки (Нино проболтался) Адриан и Дженни, наконец, появятся на уроках.
Именинница устраивала небольшую вечеринку и надеялась, что одноклассникам позволят на ней присутствовать. По крайней мере, хотя бы одному конкретному однокласснику. Маринетт собиралась именно сегодня собраться с духом и признаться в своих чувствах. Те странные ощущения, что преследовали ее весь месяц, касались и Адриана. Она с удивлением и радостью заметила, что практически перестала говорить глупости и заикаться, когда они находятся рядом. Да и «клуб подготовки к экзаменам» стал отличным способом стать ближе друг к другу, поэтому месячная разлука была истинной пыткой. Правда, Маринетт чувствовала, что опять упускает что-то важное, но обычно эта мысль быстро ускользала.
— Привет именинницам! — провозгласила радостная Алья, залетая в комнату. — Я так рада! Моя девочка такая взрослая!
— О, только не эта фраза, молю! Папа ее за сегодня уже раз двадцать произнес, — попросила Маринетт, вешая на пояс маленькую сумочку с печеньем.
— Зачем ты ее везде с собой таскаешь? Под курткой неудобно же.
— Не знаю, но мне с ней спокойнее. Она как талисман для меня. И вообще, что за ворчание с утра пораньше? Где мой подарок?
— Подарок? Какой подарок? Как ты смеешь требовать подарок от лучшей подруги? Одно мое появление должно быть для тебя праздником! — паясничала Алья, гордо задрав подбородок.
— Не катит! Я по твоему лицу вижу, что ты просто жаждешь мне что-то подарить!
— Хорошо, ты меня раскусила. С днем рождения, подруга! — Алья протянула небольшую коробочку с ярким бантом. — Я помню, как ты расстроилась, когда потеряла их, так что…
— Это… ты где их нашла? Это же точная копия! — Маринетт с довольной улыбкой рассматривала набор сережек, одна пара из которых была точной копией тех, что она по рассеянности потеряла где-то. Вторые были точно такими-же, но другой расцветки, имитирующей окрас божьей коровки.