А потом жёстко схватил меня за предплечье и потянул за собой.
- Да отпустите же вы! – не выдержала я уже на входе в гостиную. – Не убегу же я, в конце концов!
- А вот это спорно, - хмыкнул Мастер, подвёл меня к креслу и почти швырнул в него.
С трудом удержала равновесие и постаралась максимально спокойно усесться в кресло, хотя меня раздирали сомнение, недоверие и откровенный страх перед этим непонятным, таким разным и преимущественно жестоким по отношению ко мне мужчиной.
Он устроился напротив, в таком же кресле, взглянул на тёмный камин, и в нём тут же заплясали язычки пламени, стремительно разгораясь в жаркий огонь. Мастер ещё с минуту смотрел на пламя, я молчала. А потом он вскинул голову и посмотрел прямо на меня, требовательно, жёстко, осуждающе…
- Да что я вам сделала?! – не удержалась от возмущённого возгласа.
И следующим, что я услышала, был оглушительный хлопок дверей гостиной, закрывшихся и отрезавших нас от разносящегося по всему дому гомона из столовой. Сразу же стало нестерпимо, угрожающе тихо. И озноб по коже, будто я что-то натворила и теперь придётся расплачиваться за это.
- С кем ты сегодня встречалась, Эль?! – вдруг резко подавшись вперёд, требовательно спросил Мастер.
Я непонимающе уставилась на него широко распахнутыми от страха глазами. Чего он от меня хочет?! К чему это запугивание?
- Не понимаешь? – скептически усмехнулся Рассел Стоун. – Сомневаюсь.
- Я… не понимаю, - призналась честно. И исключительно из чувства противоречия, подпитываемого обоснованным возмущением, добавила: - Сложно понять того, кто всё время только и делает, что пытается напугать и подавить.
- Вот как? – откинулся на спинку кресла Мастер. – Не понимаешь, значит…
Безмолвно развела руками. Понять этого человека вряд ли дано кому-либо разумному. Разве что безумному. И тут вдруг вспомнился безумец-бродяга. Его странные разговоры, обещания и клочок ткани, который так и остался в кармане брошенного мной на кровать платья.
И Мастер будто что-то прочитал по моему лицу, опять подался вперёд и, пристально глядя на меня, произнёс:
- Я почувствовал это, Эль. Ощутил, как браслет попытался перенести тебя ко мне. Не должен был, но почувствовал. И то, как кто-то вмешался в структуру артефакта, тоже ощутил. Невероятно, невозможно, но кто-то смог обратить начавшийся перенос! И вот теперь я вижу на тебе след чужой магии скольжения. Кто удержал тебя? На кого ты работаешь, девочка? Обещаю, я позабочусь о твоей безопасности. Ты будешь неприкосновенна. Только скажи, кто тебя подослал!
Сказать? Да, сказать, что я была в шоке, это ничего не сказать. Я просто оторопела. Если честно, поняла только одно – меня в чём-то обвиняют. И это даже неожиданностью не стало. Если уж Мастер даже за то, что поскользнулась, придушить готов был, чего ещё ожидать.
В общем, я пошла по проторенному пути и снова развела руками. И да, добавила:
- Ничего не понимаю.
Он поджал губы, сверля меня гневным взглядом, опять откинулся на спинку стула и как-то лениво, растягивая слова, произнёс:
- Хочешь, чтобы я поверил, что ты моя истинная призванная, Эль?
Вообще, если говорить откровенно и без оглядки на воспитание, мне сейчас очень хотелось только одного – послать этого грубого, невыносимого Мастера делать неверные выводы и предъявлять нелогичные обвинения, причём послать далеко и весьма настойчиво. Останавливал только какой-то внутренний барьер, видимо хамкой я всё же не являюсь. Но конкретно сейчас я даже чуточку пожалела об этом. Высказаться бы, да так, чтобы у Стоуна всякое желание допросы устраивать пропало!
Достойно ответить я не успела. В гостиную вошла Кэр с подносом, на котором чуть позвякивали чашки с чаем, выдавая её волнение, а ещё по гостиной разлился приятный ванильный аромат кексов.
- Не пирожки желаний, но всё же, - натянуто улыбнулась она.
- Пирожки желаний? – переспросил Мастер.
- А, так мы с Эль на площади взяли… по одному, - покосившись на меня, ответила Кэр.
- И что, много нажелали? – с усмешкой спросил Мастер Стоун.
- Оставили на потом, - ответила профессор Дэнтли.
- Разумно, - улыбнулся Рассел.
- Зовите, если что, - улыбнулась Кэр, поглядывая на растерянную меня.
Когда она вышла, прикрыв за собой дверь, Стоун прищурился и вдруг спросил:
- А не пожелала ли ты, Эль, чтобы браслет не переносил тебя ко мне?
Лучше бы именно это и пожелала – угрюмо подумала я. И тут же ухватилась за так неосмотрительно брошенную мне идею. Рассказывать о безумце, который, похоже, всё же не был обычным бродягой, раз смог обратить действие браслета, я отчаянно не хотела. Почему-то казалось, что это не принесёт ничего хорошего. А вот слегка слукавить на счёт печеньки с желанием… Почему бы и нет? Тем более, Кэр сможет подтвердить, что мне презентовали два желания, вместо одного, и первое я сразу же задействовала.
- Скажем так, я съела одно печенье, - расплывчато поведала я, опустив голову.
- И ты потратил столь ценное желание на то, чтобы избавиться от меня… - будто продолжая мою мысль, тихо проговорил мужчина.