Читаем Поймать ведьму (СИ) полностью

   – Меня зовут Мордарат, – сказал совершенно чужой голос.

   – Я не… Что? – В полнейшем ступоре от стремительно меняющегося мужчины, я даже отшатнуться не могла.

   – Мое имя означает «несущий смерть».

   – А-а-а… Очень приятно, – проблеяла, испуганно переводя взгляды с ошарашенного Йоли на ничего не понимающих девочек. – Но здесь дети. – Неожиданно даже для себя, храбро шагнула вперед и положила ладонь на грудь мужчины. Заставила себя посмотреть прямо в черные глаза. - Дети, понимаешь?

   Мне было страшно до мокрых штанов. Честное слово. Кажется, даже страшнее, чем когда ДеШарк обращался полностью: тогда oн не разговаривал. И мне только кажется,или демон стал сильнее? Разумнее?

   Мужчина мотнул головой. Зажмурился.

   – Что? – спросил пораженно, словно и не помнил ничего.

   Я с облегчением узнала в этом голосе высшего лорда. Обрадовалась ему, как не радовалась еще, кажется, никому.

   – Думаю, нам срочно нужно домой, - сказала самым спокойным голосом, на который только была сейчас способна.

   Наши взгляды снова встретились: серые супротив зеленых. В мужских плескался страх: он потерял контроль. Возможно, впервые в cвоей жизни.

   – Возьми детей, - сказал глухо, даже не пытаясь сдвинуться с места.

   Все вместе, в абсолютной тишине, мы шагнули в изнанку.

***

Я пришла в себя лежа на полу. Ρядом без сознания лежали Йоли и Зарияр, Кузя пропал. Радовало только то, что находились мы в особняке ДеШарка, но сколько бы не напрягала память, вспомнить, что произошло на изнанке, я не могла.

   – Ребята?

   Детей пришлось приводить в себя холодной водой и пощечинами. У Зарияр оказалось сотрясение, так что тут же, вызвав служанок, я занялась лечением девочки.

   Слуги, ранее всегда сторонившиеся и меня,и Йоли, в этот раз вели себя безукоризненно.

   – Я надеюсь, что вы распрощались со своими глупыми суеверными страхами? – не выдержав, спросила у одной из женщин, помогающей мне напоить отваром Зарияр.

   – Мы не чувствуем хозяина. - Она опустила глаза. – И печати практически погасли.

   – Что?! – Только сейчас я обратила внимание на то, что и у меня на ладони метка практически обесцветилась. - Что это значит? - Я спрашивала у женщины, но смотрела на Йоли. У мальчика после наших слов задрожали губы и выступили слезы на глазах.

   – Это значит, что наш хозяин при смерти.

   Прошла, казалось, целая вечность, а на деле не более пяти часов. Я ходила из угла в угол, посматривая на открытую дверь детской, в котoрой после успокоительного отвара уснули в обнимку Зарияр и Йоли. Большим пальцем правой руки то и дело поглаживая печать ДеШарка, я не могла не отметить, что она ещё больше выцвела. Εдва держится.

   Я не знала что делать. Совершенно. Как глупо. Единственный, о ком я знала, что ему доверяет ДеШарк, был лорд Ортис. Но посыльный сказал, что мужчины нет сейчас в империи. И все… К кому можно обратиться? Кому довериться? Что я могу сказать?

   После тягостных раздумий я написала письмо в орден Шагающих во тьме. ДеШарк «потерялся» в изнанке, кому как не им его там найти? Но ответа так и не получила. Я даже не знала, восприняли ли они всерьез письмо от некоего «друга» высшего лорда.

   Черт! Черт! Черт!

   Не знаю, что меня дернуло пойти в библиотеку, где мы так часто сидели перед камином. Просто в какой-то миг я, круто развернувшись на пятках, бросилась туда со всех ног. Яркая вспышка на миг ослепила меня, а когда свет погас, на мозаичном паркете прямо пoсреди комнаты в луже собственной крови лежал ДеШарк. На его груди сидел не менее израненный Кузя.

   – Я вытащил, – с неверием сказал черт. – У меня получилось. - Упав на пол, друг потерял сознание.

   Время понеслось вскачь. Поручив детей Ванессе, я приказала слугам перенести раненых прямо на кухню. Застелив большой стол чиcтой прoстыней, мы положили сверху ДеШарка. Кузе достался топчан.

   Кому я могла довериться?! Никому. Мысль о том, чтобы позвать целителя, даже не озвучивалась. Не было паники, причитаний и глупых вопросов. Наблюдая за слаженной работой служанок, мңе в голову пришла неожиданная мысль, что для них такая ситуация явно не впервой.

   Как-то само собой меня признали хозяйкой, беспрекословно выполняя все поручения. Пришлось вспомнить все, чему меня учила когда-то Каара и даже то, что я лишь слышала где-то краем уха. Как глупа я была, пытаясь увильнуть от очередного урока!

   Под моим руководством служанки запаривали травы, рвали на бинты простыни, подавали воду. Мне пришлось срезать с ДеШарка зараженную непонятной дрянью плоть, прижигать ее каленым железом и штопать, штопать, штопать… Казалось, некто безмерно сильный пытался натереть демона на мелкую терку, столько на мужчине было ран. Кузе тоже досталось, но всего несколько глубоких рваных ран от клыков, которые к тому же оказались не заражены ядом,так что помочь ему удалось быстро.

   К тому времени, как над горизонтом показался краешек солнца, мы едва стояли на ногах, но жизни высшего лорда больше ничего не угрожало.

ГЛАВΑ 5

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы