Читаем Пойми себя и других полностью

Представляется, что в прошлом на протяжении сотен лет наша культура была искусно подогнана, чтобы воспитывать сознание подчинения. Умонастроение раба. Многие понятия, которые первоначально были созданы для содействия сотрудничеству, постепенно неправильно истолковывались и неправильно представлялись для того, чтобы служить нуждам системы, которая утверждает, что сотрудничество может быть только подконтрольным. Даже религиозные учения постепенно искажаются для подтверждения концепции о том, что некоторые люди обладают священным правом управлять и контролировать других. Родительские принципы такие, как "жалеть розгу - портить ребенка" были. в конечном итоге, искажены, в результате чего воспитывались дети, которые готовы позволить другим людям управлять их жизнью. Что первоначально подразумевалось под выражением "жалеть розгу - портить ребенка"? Наш коллега, доктор Оскар Христенсен с группой воспитанников монастыря исследовал происхождение пословицы. Они обнаружили, что пословица говорила об орудии, используемом пастухами. В библейские времена пастухи пользовались, в первую очередь, двумя орудиями, прутом и посохом. Посох был орудием с крюком на конце для удерживания овцы, зацепляя ее за шею. Прут был прямой палкой, используемой для направления стада. Если овца забегала влево, пастух пользовался прутом, и осторожно прижимая к боку овцы, загонял ее в стадо. Таким образом, мы можем сказать, что "жалеть розгу (прут)-портить ребенка" в действительности означает: "Ты должен обеспечить РУКОВОДСТВО или ты испортишь своего ребенка". Как нелепо! Можете вы вообразить, что случилось бы. если бы пастух пользовался прутом для битья отбившихся овец? Отбившаяся овца не только бы убежала, но и все стадо бы рассеялось! Как получилось, что эта фраза была истолкована неправильно? Возможно, те, кто хотел управлять и контролировать других, пользовались неправильным толкованием для оправдания использования ими наказаний и страха. Пытки и запугивания были обычными орудиями правящих тиранов. Если они могли доказать массам, что "Всемогущий" смотрит на их методы сквозь пальцы, они увеличивали свои шансы на то, что граждане будут им подчиняться. Также, если правителям удастся убедить массы шлепать своих детей, тогда у молодых разовьется как страх наказания, так и отношение, которое сделает войну логичной. Ребенок вырастет с убеждением, что бить других - это способ заставить их делать то, что ты хочешь, чтобы они делали. Повзрослев, эти дети не будут вставить под сомнение команду идти на войну с тем, чтобы отобрать владения более слабых сообществ. Мы не утверждаем, что правители сознательно манипулируют массами и придумывают и вынашивают идеи обмана молодых. Правители также были жертвами недостатков общественной системы. Ложные идеи лишь эволюционировали. Неправильные толкования не были сознательными планами. Когда мы читаем Библию и любой другой материал, у нас возникает естественная тенденция внимательно выискивать идеи, которые оправдывают то, что мы уже делаем, а не искать идеи, которые помогут нам измениться и улучшиться. Мы больше склонны стараться сохранить чистую совесть, чем ставить под сомнение свой образ мысли.

ТРАДИЦИОННАЯ СЕМЬЯ.

Сегодня многие взаимоотношения были нарушены, потому что мы перешли от автократической к демократической форме совместной жизни, не изменив одновременно наших автократических отношений. По мере того, как мы продолжаем пересматривать наши родительские методы, мы будем двигаться к гораздо более эффективной демократии, но тем временем мы должны найти решение проблем, заключающихся в том, как заставить демократию работать с поколениями людей, которые были воспитаны на недооценке своих сил и переоценке своей потребности в великодушном благодетеле. Следующие три сценария могут разъяснить влияние общественных изменений, которые мы испытываем.

ОДНО ИЛИ БОЛЕЕ ПОКОЛЕНИЙ ТОМУ НАЗАД.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство добиваться своего
Искусство добиваться своего

Успех приходит к тому, кто умеет извлекать уроки из ошибок – предпочтительно чужих – и обращать в свою пользу любые обстоятельства. Этому искусству не учат в школе, но его можно освоить самостоятельно, руководствуясь доступными приемами самопознания и самосовершенствования. Как правильно спланировать свою карьеру и преуспеть в ней? Как не ошибиться в выборе жизненных целей и найти надежные средства их достижения? Как научиться ладить с людьми, не ущемляя их интересов, но и не забывая про собственные?Известный психолог Сергей Степанов, обобщив многие достижения мировой психологии, предлагает доступные решения сложных жизненных проблем – профессиональных и личностных. Из этой книги вы узнаете, как обойти подводные рифы на пути карьерного роста, как обрести материальное и душевное благополучие, как научиться понимать людей по едва заметным особенностям их поведения и внешнего облика.Прочитав эту книгу, вы научитесь лучше понимать себя и других, освоите многие ценные приемы, которые помогут каждому в его стремлении к успеху.

Сергей Сергеевич Степанов

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука