Волколак достал из ножен кинжал и принялся точить приличной длины когти, время от времени выразительно поглядывая на гостей.
- Спасибо, что согласились нас принять, и позвольте откланяться,- поняв намёк, сказал майор, делая знак подчинённым. Вождь Таёжных Тигров ничего не ответил.
- Раз он поручился именем Тахтамат, значит, это действительно были не ликантропы,- сказал капитан Голохвастый, когда полицейские покинули помещение. - Нам подбросили фальшивую улику.
- Возвращаемся,- решил майор Мармеладов. - Здесь нам больше делать нечего.
На обратном пути фэбээровец отщёлкивал фотоаппаратом одну живописную картину за другой - груды мусора, навозные кучи, обглоданные кости собак, обезглавленные человеческие трупы.
- Не появились бы они у нас в Штатах,- озабоченно пояснил он в ответ на вопросительный взгляд Синеглазова. - Я отошлю эти снимки в Бюро, надеюсь, они убедят президента издать указ о категорическом запрете на въезд в нашу страну ликантропов.
- Ваши правозащитники оспорят такой указ в суде и наверняка добьются его отмены,- возразил Синеглазов. - А ваши приверженцы "разнообразия", пожалуй, потребуют, чтобы в общественных школах в каждом классе среди учащихся было не менее одного ликантропа.
А ещё ваши демократы проведут закон о выплате компенсаций пострадавшим от расистской дискриминации ликантропам,- продолжал подначивать хмурого фэбээровца Синеглазов, - а ещё вашим полицейским запретят применять против них оружие, даже в целях самообороны, даже если ликантропы сами нападут на них с оружием-
- С последним ничего не выйдет,- сообщил мрачный Грей. - Если наши копы увидят, что кто-то направляет на них пистолет, они нашпигуют его пулями. И, если он после этого останется в живых, то, выйдя из госпиталя, ещё и получит изрядный срок.
- Неужели ваши судьи не примут во внимание ходатайства сердобольных правозащитников и не учтут особенностей национального менталитета малого, но гордого народа?- поинтересовался Синеглазов.
- Ничего они не примут и не учтут,- отрезал фэбээровец.
Эволюция не по Дарвину
На следующий день Грея и Синеглазова вызвал к себе начальник УБОКХ Пивобродов.
- Вчера из России была нелегально вывезена партия ювелирных изделий, ранее похищенных у наших крупных бизнесменов,- предложив гостям садиться, сказал генерал. - Вероятно, их отправила группа подпольных дельцов, промышляющих торговлей краденым. Местом их назначения наш информатор указал Рим, но, по сведениям Интерпола, они были переправлены дальше,- тут генерал бросил взгляд на агента ФБР, - в Африку, а именно, в Ипхунию.
Африканская страна Ипхуния появилась на политической карте мира сравнительно недавно и довольно неожиданно. Четверть века назад группа британских учёных, изучавших животный мир высокогорного плато, располагавшегося близ экватора, на стыке пограничных владений четырёх государств, обнаружила там, ко всеобщему изумлению, новый вид обезьян, общавшихся между собой с помощью развитой почти что до уровня человеческой речи. Когда ажиотаж, вызванный в научном мире уникальным открытием, несколько поутих, а волна экспедиций антропологов в те края пошла на убыль, проблемой говорящих обезьян занялись политики. Тем более, что в результате общения с людьми говорящие обезьяны приобрели определённые человеческие умения и навыки, и теперь многие настаивали, что их следует считать одним из подвидов Homo sapiens, - а значит и признать за ними известные политические и юридические права. После долгих рассуждений и дебатов вопрос был решён так: четыре пограничных африканских государства за компенсацию от ООН отказались от своих прав на высокогорное плато, где обитали говорящие обезьяны, и на его территории была образована новая страна, получившая название Ипхуния, что на одном из центрально-африканских диалектов означало "Страна Говорящих Обезьян".
Прошло несколько лет, феномен говорящих обезьян стал постепенно уходить из центра внимания общественности, как вдруг мир поразила новая сенсация из тех же краёв: геологи обнаружила в ипхунских горах уникальные по объёму залежи редкоземельных металлов. В Ипхунию устремились горнодобывающие компании, за ними потянулись потребительские, и жизнь в ещё недавно сонной и архаичной стране резко преобразилась. Как по волшебству, там выросли супермаркеты, "Старбаксы", "Макдональдсы" и прочие приметы современной цивилизации. К вождям Ипхунии рекой потекла валюта и на окраинах столицы появились роскошные виллы, а на её дорогах - шикарные бентли и мерседесы.
Однако, как гласит известная пословица, "дворцы, наполненные золотом и яшмой, никто не в силах уберечь". Правители соседних с Ипхунией государств, столь продешевившие в недавней сделке, оправились от изумления и объявили о решимости "вернуть свои исконные земли и священные могилы предков", вслед за чем двинули к границам Ипхунии войска.