Читаем Поиск капитана Футура полностью

— Похоже на то, — коротко ответил Курт Ньютон и обернулся. — Эзра, Джоан, вы отнесете Саймона назад, в "Комету", а мы с Брандом отправимся на рудник.

— Но Курт, если купол рухнет, а ты будешь там, снаружи… — воскликнула испуганно Джоан Рэнделл.

Но Курт и Бранд уже направились к пирсу, где ревел двигатель одного из скоростных спасательных судов.

<p>Ловушка на морском дне</p>

В циклотронах спасательного бота гремела песнь раскованной энергии, и турбины сметали воду своим огнем, когда судно с Капитаном Футуром на борту направилось в море.

Курт, нагнувшись вперед, стоял возле Карсона Бранда на корме тридцатиметрового судна. Рулевой и машинист были серокожими нептунианами. У судна был прямой трубообразный корпус, накрытый сверху прозрачным водонепроницаемым колпаком.

— Потребуется полчаса, чтобы добраться до рудника номер один даже в этом снаряде! — прокричал Бранд Курту. — За это время может произойти все, что угодно, — молодой инженер смотрел вперед, широко раскрыв глаза.

— Кто из шахты связался с вами? — спросил Курт.

— Васк Авам, наш мастер-юпитерианин. Он сказал, что рабочие под куполом в панике, они утверждают, что купол трещит. Наши рабочие в подавляющем большинстве местные жители, — пояснил Бранд, — и дьявольски суеверны. Они очень неохотно идут на рудники… у них множество невероятных легенд о море и его обитателях. Если с куполом действительно что-то произойдет, они обезумеют от страха.

Тем временем спасательное судно еще больше увеличило скорость. Они уже давно оставили порт позади себя, исчезли во тьме огни Амфитрита, а судно продолжало мчаться по поверхности океана в южном направлении.

В открытом море их встретили огромные волны. Непрерывные приливы и отливы, вызываемые притяжением Тритона, бесконечно прокатывались непредставимо громадными волнами по водной поверхности, беспощадно швыряя судно и молотя по нему.

Подводное спасательное судно могло бы спокойно уйти под поверхность, но тогда уменьшилась бы его скорость, поэтому Капитан Футур и Карсон Бранд сочли за лучшее подвергаться ударам волн, чем терять драгоценное время.

— Приближается шторм! — крикнул Бранд и указал на угрожающие вспышки фиолетовых молний. — Надеюсь, что мы своевременно доберемся до цели!

Курт Ньютон кивнул.

— Я знаю нептунианские шторма.

Да, Капитан Футур был хорошо знаком с восьмой планетой. Всю свою жизнь он провел в борьбе с межпланетной преступностью, словно резиновый мяч прыгая взад и вперед между бесчисленными мирами, и ему довольно часто приходилось посещать Нептун. Но Курт также знал, что не был знаком и с десятой частью загадок, скрываемых этой могучей планетой.

Местные жители с незапамятных времен рассказывали странные легенды о монстрах глубин, которые должны были быть еще громаднее и ужаснее, чем кошмарные скаты и урсалы, о плавающих островах, на которых росли смертельно ядовитые растения поразительной красоты, о так называемых морских демонах или получеловеческих сверхъестественно сильных и ловких морских обитателях, живущих в подводных городах глубоко внизу, в неисследованных морских глубинах.

Дикое очарование океана, освещенного луной, захватило Курта. Однако ему было известно, какие таинственные и смертоносные создания скрываются в этом море. Далеко на западе он увидел свернувшуюся кольцами морскую змею, голова которой устремилась вслед стае "рыб-птиц".

Капитан Футур снова принялся обдумывать более насущные дела.

— За этими с виду бессмысленными нападениями должен скрываться какой-то изощренный план, — пробормотал он. — Но какова его цель?

В поле зрения внезапно появился плавучий склад рудника номер один. Это была огромная механическая платформа, покоящаяся на могучих вакуумных понтонах, на которой были размещены машинные помещения и навесы с помпами. Корабли снабжения и плоские транспорты, под завязку загруженные рудой гравиума, были здесь нередкими гостями.

Под плавучей платформой, на дне моря, добытая руда гравиума грузилась в эти плоские транспорты и переправлялась к плавильным печам, находящимся неподалеку от острова Амфитрит.

Когда спасательное судно подошло к восточной стороне платформы, Бранд и Курт выпрыгнули на нее. Их оглушил грохот работающих помп и машин. Навстречу им бросился испуганный нептунианин.

— Где прячется Васк Авам? — спросил у него Карсон Бранд.

— Внизу, в куполе… — протрещал встречающий на ломаном земном языке. — Он пытается остановить бегущих сломя голову рабочих. В одном месте стены купола появилось небольшое вздутие. Васк Авам не думает, нто это опасно, но люди…

Карсон Бранд не стал больше тратить слов.

— Идемте со мной, Капитан Футур! — крикнул он. — Может быть, люди вас послушаются.

Курт с начальником администрации побежал к центру платформы, где находился вход в туннель-трубу, связывающий подводный рудник с плавающим островком. Туннель представлял из себя рифленую металлическую трубу шести метров в диаметре, почти отвесно уходящую в море. Мощные помпы, стук которых наполнял ночь, накачивали воздух вниз, в туннель и купол.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже