Читаем Поисковик. Магический песок и артефакты (СИ) полностью

И чем больше осмысливаю эту идею, тем она мне кажется все более привлекательней. За малюсеньким исключением, насчет самого себя. В королевстве худо-бедно, но борьба с преступностью идет и стража трудится, в том числе и сыскари. Можно конечно от правосудия и уйти, но это придется из Гуровного родного королевства делать ноги. Да и то не факт, что получится. Пересечь границу официальным путем уже вряд ли получится, так как сообщить успеют через письменный артефакт. А они там установлены - точно знаю. Здоровенные такие ящики из толстого металла, обложены внутри мураном. С помощью обученных служителей и отправляют посылки, распоряжения и письма. Стоимость пересылки зависит от веса и объема, так что не вариант, не успею добраться. А последнее время пошли слухи, что военные и сыскари стали получать компактные ящики для корреспонденции и мелких пересылок. Но с другой стороны можно и рискнуть, а уйти горами, предварительно намыв мурана и если повезет, отыскав что-нибудь стоящее. Тогда, при должной удаче, можно где-нибудь сделать документы и уже ни одна собака не отыщет. Но и тут есть вариант, что сыскарям под хвост надаю и они начнут свой хлеб отрабатывать. Черт! Не стоит перед собой кривить душой! Да не могу просто нажать на курок, когда эта трясущаяся от страха тварь и слова сказать не может. А если и граф Вуртон таким же окажется? Вряд ли он сам нож в ход пустил, наверняка кого-то нанял! Нет, тут по-другому действовать необходимо. И план стал медленно вырисовываться в моей голове. Опустил револьвер и графчик с шумом выдохнул.

- Перепишешь все, что взял у Трайки на ее счет, - сказал ему и тот согласно закивал. - Учти, узнать - узнаю и тогда...

- Понял, понял, - ответил тот дрогнувшим голосом, так как я вновь направил на него револьвер.

Возок тем временем остановился перед храмом. А у его дверей нас встретил храмовик, который задумчиво оглядел нашу компанию и спросил:

- Вы по поводу обвенчаться?

- С чего вы так решили? - удивился я.

- Но как же... - храмовик растерянно кивнул на графа.

Я непроизвольно рассмеялся. Да, ситуация забавная со стороны. Приходят трое, девушка одета нормально, один мужчина помят, с фингалами на лице, рубаха застегнута криво. Понятно, что его не так давно учили жить. Третий персонаж, со сбитыми в кровь кулаками выглядит как разбойник. Ясно же, что старший брат застал прелюбодейство и повоспитывав как следует ухажера поволок голубков в храм.

- Ситуация нестандартна, - хмыкнул я. - Моя сестра и ее муж приняли решение срочно расстаться.

- Ах вот в чем дело! - облегченно выдохнул тот. - Понимаю, понимаю, такое тоже случается. Пройдемте к настоятелю и после уплаты пошлины и подношению богам, с вашей сестры и ее мужа снимут обряд венчания.

- А бумаги когда подготовят? - уточнил я, ибо с подобным никогда не сталкивался, а чиновники простейшую справку могут до месяца выписывать.

- Естественно сразу после церемонии! Молодой человек, мы же не можем выпустить за порог храма людей, которые стали свободными, но могут пройти мимо своего нового счастья, - возмущенно ответил мне служитель храма.

- Ведите к настоятелю, - сказал я, не желая вступать по этому вопросу в полемику.

- Настоятель Иергух сможет принять вас только после уплаты пошлины и...

- Понял, понял, - перебил его и полез во внутренний карман куртки. - Сколько?

- Королевский налог сто гуров, ну, а пожертвование меньше сделать просто неприлично, - ответил мне храмовик не задумываясь.

Ну и расценки, однако, хрен их оспоришь! Мой кошелек похудел на двести гуров, и только после этого нас провели к настоятелю. Седой старик в повседневной одежде и с парой перстней на пальцах выслушал нас молча, зевнул, потребовал бумаги о заключении брака. Лениво пробежал глазами текст, вновь зевнул и направился к своему столу, предварительно прихватив с полки увесистый том. Что-то черкнул на графской бумаге, потом переписал имена на бланки, вытащил из стола печать и, подышав на нее, приложил к одному и ко второму бланку. После этого вздохнул и подошел к Трайке, что-то пробормотал и ткнул ту в лоб пальцем, всунул ей в руку один из бланков, потом проделал такую же процедуру с графом, и указал на выход. Хм, за двести гуров мог бы и устроить и более красочное представление. Тем не менее, мы вышли из комнаты, где нас поджидает храмовик, но уходить я не стал спешить и внимательно прочел бланк, даденный моей названной сестры. Вроде все верно и мы покинули храм.

- Про двести гуров не забудь, - посмотрел я на графа, - переведешь на счет Трайки.

- А чего двести-то?! - возмутился тот. - Сто, еще куда ни шло.

- Ты че, борзеешь? - добавив в голос сталь, возмущенно спросил его. - А не рано? - демонстративно сжал кулак и подул на сбитые костяшки.

- Нет! Не рано! Теперь у меня нет жены, и никой ее брат мне не страшен! - выдал он.

Не, ну точно его в детстве головой уронили. Он, верно, решил, что я теперь побоюсь. Три коротких моих удара выбили из него весь воздух. Ну, из любого бы он вышел, два по печени и один в солнечное плетение, согнулся бедолага, пришлось по- дружески обнять, чтобы не упал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика