Читаем Поисковик. Магический песок и артефакты (СИ) полностью

Ждал не больше пяти минут, появились еще два охранника - копия моего сопровождающего, а потом и импозантная личность: лет под пятьдесят, в атласном халате до пят, с сигарой во рту и бокалом с коньком в руке. Граф, а никто другой не может так себя тут ощущать, медленно подошел к беседке, но дистанцию метров пять выдержал. Черные волосы без единого седого волоска, аккуратные усики, тяжелый взгляд на одутловатом лице, короткие толстые пальцы, на которых пара перстней - неприятная личность. Иногда случается с первого взгляда испытать отвращение к тому или иному человеку, даже еще и слова не сказав, а наступает антипатия. Почему неизвестно, но случается. Что и произошло в данном случае.

- Что хотел? - задал он мне вопрос.

Черт, против троих охранников шансов почти нет.

- Поговорить хотел, - усмехнулся я. - Мне известно, где Майрат Иглухир спрятал одну вещь.

Вуртон сощурил глаза, выпустил дым изо рта, а потом пригубил коньяка, подумал и ответил:

- Так тебя не граф Щерков прислал, а про человека, чье имя ты назвал, мне ничего неизвестно.

Но уходить он не торопится, смотрит с подозрением и сделал знак охране, которая насторожилась и их позы изменились. Теперь уже они в любой момент готовы к бою, исчезла показушность и появилось осторожность. Привычному к таким вещам человеку, не стоит объяснять, как в такие моменты меняются мышцы, одни расслабляются, а другие натягиваются как канаты, да и выражение лиц и глаз становятся другими.

- Да, верно, граф Щерков меня не присылал, я сам пришел, - ответил ему и скрестил руки. - С Майратом водил знакомство, поэтому и знаю, что ты что-то у него пытался отобрать. А недавно узнал, где он мог сделать нычку.

- И чего же сам туда не залез? - поинтересовался граф.

Логичный вопрос, на который ответа-то нет, приходится импровизировать.

- Можно подумать, что ты сам не понимаешь, - усмехнулся я.

- Карта за это время не пострадала? - задал он вопрос.

- Без комментариев, - покачал головой, а потом добавил: - До тех пор пока не придем к соглашению.

Теперь хоть понятно зачем охотился данный тип и... кажется, знаю где она спрятана. Слова Трайки, которые передал для меня дед, не выходили из головы. Где мы с ним клали стену вдвоем, помню хорошо, а вот в чем я прав и что за рисунок - убейте не понимаю.

- Могу организовать экспедицию, а находки делим из отношения к вложенным средствам. Карту могу оценить в, - он, прищурился и, опрокинув в себя одним махом коньяк, затянулся сигарой и предложил: - двадцать пять процентов.

- За семьдесят пять процентов, - потер пальцем шрамик у виска и хмыкнул, - согласен, но не меньше.

Этими разговорами добиваюсь, чтобы охрана расслабилась и, похоже, те начинают терять бдительность, зато уши навострили. Это понял и Вултон, он посмотрел на своих людей, нахмурился, а потом приняв решение, шагнул в беседку и прошел к столу.

- Присаживайся, - кивнул мне напротив себя.

Именно этого я и добивался! Старясь скрыть улыбку, которая рвется на губы, сел напротив него и левой рукой вытащил револьвер.

- Знаешь, - улыбнулся ему, - ты людей своих отправь куда подальше, у меня нервы могут сдать, и нафарширую тебя свинцом.

У Вулта от моих слов брови прыгнули вверх, но он понял все правильно и чуть отклонившись, заглянул под стол.

- Подловил, - скрипнул он зубами. - Чего хочешь? Сколько?

- Скажи, зачем ты Майрата убил? Из-за карты?

- На хрена мне его убивать?! - вытаращился он на меня и даже головой потряс. - Большего бреда еще не слышал!

- Но ты искал то, что у него имелось, находился в то время в Сурии, графа Щеркова к его внучке подослал, - предъявил я свои факты, которые не слишком-то тянут на серьезное обвинение.

- Да, ерунда полная! Мы с ним дела делали, - он нахмурился, а потом продолжил: - Щеркова - да, подослал, чтобы добро к рукам прибрать. Однако это придурок на деньги только позарился. А в бумагах, нужного не нашлось. Кто деда на тот свет отправил и за что - не понимаю, как и не знаю, куда он карту дел.

Хм, говорит искренне, вернее пытается, но пальцы-то держащие сигару подрагивают, да и глаза нет-нет, да и метнутся в сторону. Но мне пришлось сделать вид, что ему поверил. Выдохнул и как бы расслабился, откинувшись на спинку плетеного кресла.

- Ладно, тогда поговорим о делах. Что ты за карту можешь предложить? - сказал я, скосив взгляд на охрану, которая уходить и не думает.

- Могу...

- Считаю, что такие дела нужно решать в кабинете, а не в беседке, - перебил я его. - И да, мне особо терять нечего, если сделаешь хоть малейший намек охране, то пулю выпущу без разговора. Пойдем, - встал я с кресла и громко сказал, чтобы слышала охрана: - Что-то жарко, - стащил куртку и завернул в нее револьвер, а вот рубашку выпустил поверх штанов, чтобы она прикрыла другое оружие. - Учти, если не договоримся, то до калитки проводишь, - сказал Вултону.

- Понял, понял, договоримся, не волнуйся.

Хм, больно он легко согласился в кабинет пройти, явно на что-то или на кого-то рассчитывает. Ладно, по месту посмотрим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика