Читаем Поющий о свободе. Жизнь великого йогина Миларепы полностью

Кланяюсь всем досточтимым Учителям!Пускай мой удачливый сын, живущий в согласии с Дхармой,Осуществит Состояние истины Будд.Познав чистый вкус нектара алмазной мантры,Пусть он обретет Состояние радости.Растущее из корня ума древо ПросветленияПусть расцветет в Состоянии излучения.Сын, храни в сердце алмазную речь Ламы,Никогда не забывай его слова.Пускай у самых корней твоей жизниЛежит благословение Йидамов и Дакинь.Пусть тебя непрестанно оберегаютНадежные Защитники Учения.Пусть эти глубокие благопожеланияИсполнятся как можно скорее.Сочувствие всех искателей истиныПоддерживает тебя в прошлом, настоящем и будущем.На перевале Силма в ЦангеТебя встретят двенадцать небесных танцовщиц.Завтра Даки и ДакиниВдохновят тебя на продолжение пути.В материнском доме и родной землеТаится учитель мимолетной иллюзии.В твоей тете, сестре и родственникахСкрывается учитель, растворяющий заблуждения.В безлюдной пещереКроется рынок, где можно обменять сансару на нирвану.В монастыре твоего сердца и телаНаходится храм с собранием Будд.Сделав подношение свежей трапезы,Сотворишь нектар – усладу для Дакинь.Обуздав свои энергетические центры,Соберешь драгоценные плоды.В родной деревне, где тебя недолюбливают,Будешь без отвлечений практиковать благие деяния.В строгом отшельничестве, где нет ни людей, ни собак,Обретешь светильник, позволяющий ясно видеть знамения.Тот, кто не имеет ни еды, ни имущества,Питается блаженством, оставшимся от пиршества богов.В безбрежной и безупречной небесной сфереНасладишься зрелищем своей победы.Всем сердцем практикуя высшую Дхарму,Обретешь чистую духовную связь.Следуя моим наставлениям,Получишь тайное сокровище всех совершенств.В священной Дхарме – сердце Дакини —Узришь границу между сансарой и нирваной.Последователям Марпы-переводчикаБудет открыто множество путей.Благодаря твердой решимости МиларепыВыстоит колонна Учения Будды.Пусть его, хранящего столп Дхармы,Благословит совершенная линия преемственности.Да пребудут с ним Ламы традиции Кагью,Да пребудут с ним несравненные Йидамы,Да пребудут с ним Хеваджра, Чакрасамвара и Гухьясамаджа.Да пребудет с ним сила священной Дхармы!Да пребудут с ним добрые небесные танцовщицы,Да пребудут с ним Дакини трех сфер,Да пребудут с ним Защитники Дхармы,Да пребудет с ним охранительница Ветали,Да пребудут с ним усердные ученики,Да воплотит он слова Ламы!Да поможет ему сила будущих поколений!Да будет это благо постоянным и неизменным!

– Храни эти слова в своей памяти. Практикуя, помни о них, – так Марпа закончил свою песнь.

После этого Дагмема вручила мне запасы еды, одежду и новые башмаки и сказала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо времени (Ориенталия)

Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета
Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета

В книге «Небесные танцовщицы» приводятся жизнеописания одиннадцати женщин, оставивших важный след в истории буддизма. Героини повествований жили в Индии и Тибете в эпоху Средневековья, когда в тех культурах развивалась Ваджраяна, или буддийский тантризм. Встречая искусных учителей, женщины приступали к практике и благодаря своей преданности и усердию постепенно достигали высоких уровней знания природы ума. Впоследствии они обучали соотечественников, писали философские труды и пособия по медитации; некоторые даже основали свои буддийские школы, существующие до наших дней.Сборник составлен коллективом европейских авторов на основе средневековых тибетских источников и дополнен справочными материалами и глоссарием.

Ангелика Прензель

Биографии и Мемуары / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Документальное
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры

У этой книги два автора. Первый – Дагпо Таши Намгьял (XVI в.), высокий лама буддийской традиции Кагью. Тибетский оригинал его рукописи носит название «Ступенчатые наставления по медитации Великой печати истинного смысла, объясняющие естественное состояние». Вторая часть, «Перст, указующий на Дхармакайю», написана Девятым Кармапой Вангчугом Дордже (1556–1603). Каждое из произведений представляет собой классический учебник по медитации Махамудры (Великой печати), вершины буддийского пути. В них полностью показан путь практики, начиная от простой сосредоточенности и заканчивая полным просветлением; даются подробные наставления о том, как оценивать свое развитие и избегать ошибок. Для широкого круга читателей.

Вангчуг Дордже , Вангчук Дордже , Дагпо Таши Намгьял

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги
Всеобщая мифология. Часть II. Люди, бросавшие вызов богам
Всеобщая мифология. Часть II. Люди, бросавшие вызов богам

Вниманию читателя предлагается грандиозная трехтомная монография Томаса Балфинча, впервые вышедшая в Бостоне в 1855 г. Увлекательное изложение древнегреческих мифов сопровождается многочисленными примерами из мировой поэзии, что далает книгу поистине неисчерпаемым кладезем цитат, афоризмов и эпиграфов на все случаи жизни. Этот труд по-своему уникален, поскольку автор ставил своей целью не только и не столько познакомить малообразованного американского читателя с основными мифологическими сюжетами, но и показать как надо ими пользоваться, в частности на примере поэзии. Таким образом писатели, журналисты, ораторы и адвокаты в своих речах могли использовать красочные мифологические образы. Как видите, цель здесь автором ставилась сугубо практическая и весьма востребованная в обществе. Это же поставило перед российским издательством достаточно сложную творческую задачу – найти в русской поэзии соответствия многочисленным цитатам из англо-американских авторов. Надеемся, у редакции это получилось.

Томас Булфинч

Средневековая классическая проза
Книга об истине и силе
Книга об истине и силе

«Дао Дэ Цзин» («Книга об истине и силе») Лао-цзы – одна из величайших книг человечества наряду с Библией, Торой, Кораном и Бхагават-Гитой, определившая контуры современной мировой культуры. В чем секрет этого древнего текста, читатель узнает из настоящего издания, которое содержит новый перевод и уникальное авторское толкование «Дао Дэ Цзин».Для Бронислава Виногродского, переводчика и комментатора, «Дао Дэ Цзин» не только любимая книга, но и бесконечный источник мудрости, книга-судьба, способная направлять потоки силы, с помощью которых человек может в совершенстве управлять своей жизнью и, следовательно, быть управителем целого мира.То, что содержит данная книга, – плод многолетних размышлений и исследований Бронислава Виногродского, а также практики использования этого знания в самых разных обстоятельствах творческого, предпринимательского и общественного бытия.«Книга об истине и силе» – это не только новый, но и более точный перевод на русский язык названия «Дао Дэ Цзин».Данная публикация продолжает авторскую серию изданий «Искусство управления миром», которые всесторонне и на лучших образцах знакомят с вершинами китайской философии и практики ведения дел, понимания жизни и способов принятия решений.

Лао-цзы

Средневековая классическая проза / Эзотерика