Читаем Поющий о свободе. Жизнь великого йогина Миларепы полностью

– Цагпхува, каким бы ученым ты ни был, людей, подобных тебе, на земле множество, а такой, как он, всего один. Ты не ровня Учителю, ты не стоишь даже его мизинца! Возглавляй этот праздник молча. Что есть сил накапливай богатство, раз тебе неведом даже аромат духовной мудрости.

Несмотря на подступающий гнев, Геше не смог возразить, ведь все поддержали Миларепу. Ученый помрачнел и подумал: «Миларепа насмехается надо мной и поступает как невежественный безумец. Своей ложью и обманом он оскверняет Учение Будды. Видимо, он живет за счет даров, заполученных хитростью. Я столько всего знаю, я самый богатый и влиятельный человек в этих местах. И теперь в духовных вопросах ко мне прислушиваются не больше, чем к собаке. Я должен что-то предпринять».

И тогда он решил отравить Миларепу. Подмешав яд в кислое молоко, Геше посулил своей любовнице большой камень бирюзы и отправил ее с дарами в пещеру, где остановился Учитель.

Мила сознавал, что его ближайшие ученики уже уверенно вступили на путь созревания и Освобождения. Он понимал и то, что его время умирать уже наступило, даже если он не примет яд. Но он также знал, что если женщина не получит бирюзу до того, как он выпьет яд, то не получит ее никогда. Поэтому он сказал ей:

– Я не хочу сейчас кислого молока. Приходи позже.

Гадая, не заподозрил ли Учитель неладное, испытывая опасения и стыд, женщина вернулась к Геше Цагпхуве.

– Благодаря своей прозорливости, – пожаловалась она, – Миларепа почуял опасность и отказался от напитка.

– Если бы у него действительно был дар ясновидения, он не просил бы тебя вернуться. Он велел бы тебе выпить напиток самой. Раз он этого не сделал, значит, он не обладает даром предвидения. Возьми эту бирюзу, теперь она твоя. Ступай к Миларепе и убедись, что он выпил яд, – с этими словами Геше протянул ей камень.

Женщина ответила:

– Все говорят, что он провидец, так что это, должно быть, правда. Поэтому он не принял напиток в первый раз, и, я уверена, он не выпьет его и сейчас. Я боюсь к нему идти. Я не пойду! Мне не нужна твоя бирюза!

– Миряне верят, что он ясновидящий, лишь потому, что они не читали священных книг. Вдобавок их сбила с толку его ложь, – сказал Геше. – Я знаю из рукописей, что люди, одаренные прозорливостью, не такие, как он. Уверяю тебя, он не ясновидец. Как только я увижу доказательства того, что он выпил яд, я женюсь на тебе. Мы уже давно живем вместе, и, как говорится, нет большой разницы, съесть малый или большой зубчик чеснока. Кроме этой бирюзы ты будешь обладать всем моим имуществом как в этом доме, так и за его пределами. Мы разделим все радости и печали и станем одной семьей. Так что постарайся.

Надеясь, что Геше исполнит свое обещание, женщина взяла кувшин с отравой и отправилась к Учителю, который жил тогда в Тро Ташиганге. Мила улыбнулся и взял сосуд в руки. Она подумала: «Геше прав. Не похоже, чтобы он был провидцем». Как только у нее мелькнула эта мысль, Мастер поинтересовался:

– Так ты получила бирюзу за свои услуги?

Потрясенная, женщина простерлась перед ним и в слезах проговорила:

– Я получила бирюзу, но я умоляю тебя не прикасаться к этому напитку. Верни его мне. Я безрассудна и порочна.

– И что ты с ним сделаешь?

– Я выпью его сама, так как я бесконечно перед тобой виновата.

– Неужели ты думаешь, что у меня не осталось ни капли сочувствия и я позволю тебе выпить яд? – воскликнул Мила. – Если я нарушу обет Бодхисаттвы, то соберу негативную карму, что повлечет за собой очень серьезные последствия. Миссия выполнена, и моя жизнь подходит к концу. Пришло время мне отправиться в иной мир. Сам по себе напиток не может мне навредить. И не важно, выпью я его или нет. Если бы я выпил его сразу, то ты бы не получила бирюзу в награду за преступление. Теперь, когда камень у тебя, я приму яд, чтобы желание Геше исполнилось, а бирюза осталась у тебя. Что же касается обещаний Геше, то он их не сдержит. Он много говорил о моей мотивации, но в его словах нет ни капли искренности. Вы оба горько раскаетесь. Когда это случится, чтобы очиститься от негативной кармы, стремитесь к Просветлению. Не совершайте больше подобных поступков, даже если это будет стоить вам жизни. С чистым сердцем обращайтесь ко мне и моим духовным сыновьям. Всю свою жизнь вы с Геше избегали счастья и искали страданий. Посмотрим, смогу ли я в этот раз очистить вас от вашей же дурной кармы. Пока я жив, молчите. А после того как я уйду, все и так узнают о вашем поступке. И хотя ни ты, ни Геше никогда не видели собственными глазами и не слышали собственными ушами истинный смысл моих слов, храните в уме то, что я сейчас говорю. Наступит время, когда вы поймете, что в моих словах сокрыта истина.

Сказав так, Учитель выпил яд.

Женщина вернулась к Цагпхуве и передала ему последние слова Милы.

– Не все, что он говорит, правда, – заявил Геше. – Также как не всякая еда пригодна в пищу. Мне достаточно того, что он принял яд. Теперь запомни: не говори об этом никому.

В это время Учитель повелел:

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо времени (Ориенталия)

Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета
Небесные танцовщицы. Истории просветленных женщин Индии и Тибета

В книге «Небесные танцовщицы» приводятся жизнеописания одиннадцати женщин, оставивших важный след в истории буддизма. Героини повествований жили в Индии и Тибете в эпоху Средневековья, когда в тех культурах развивалась Ваджраяна, или буддийский тантризм. Встречая искусных учителей, женщины приступали к практике и благодаря своей преданности и усердию постепенно достигали высоких уровней знания природы ума. Впоследствии они обучали соотечественников, писали философские труды и пособия по медитации; некоторые даже основали свои буддийские школы, существующие до наших дней.Сборник составлен коллективом европейских авторов на основе средневековых тибетских источников и дополнен справочными материалами и глоссарием.

Ангелика Прензель

Биографии и Мемуары / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Документальное
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры
Смотри в природу ума. Классический учебник по практике Махамудры

У этой книги два автора. Первый – Дагпо Таши Намгьял (XVI в.), высокий лама буддийской традиции Кагью. Тибетский оригинал его рукописи носит название «Ступенчатые наставления по медитации Великой печати истинного смысла, объясняющие естественное состояние». Вторая часть, «Перст, указующий на Дхармакайю», написана Девятым Кармапой Вангчугом Дордже (1556–1603). Каждое из произведений представляет собой классический учебник по медитации Махамудры (Великой печати), вершины буддийского пути. В них полностью показан путь практики, начиная от простой сосредоточенности и заканчивая полным просветлением; даются подробные наставления о том, как оценивать свое развитие и избегать ошибок. Для широкого круга читателей.

Вангчуг Дордже , Вангчук Дордже , Дагпо Таши Намгьял

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги
Всеобщая мифология. Часть II. Люди, бросавшие вызов богам
Всеобщая мифология. Часть II. Люди, бросавшие вызов богам

Вниманию читателя предлагается грандиозная трехтомная монография Томаса Балфинча, впервые вышедшая в Бостоне в 1855 г. Увлекательное изложение древнегреческих мифов сопровождается многочисленными примерами из мировой поэзии, что далает книгу поистине неисчерпаемым кладезем цитат, афоризмов и эпиграфов на все случаи жизни. Этот труд по-своему уникален, поскольку автор ставил своей целью не только и не столько познакомить малообразованного американского читателя с основными мифологическими сюжетами, но и показать как надо ими пользоваться, в частности на примере поэзии. Таким образом писатели, журналисты, ораторы и адвокаты в своих речах могли использовать красочные мифологические образы. Как видите, цель здесь автором ставилась сугубо практическая и весьма востребованная в обществе. Это же поставило перед российским издательством достаточно сложную творческую задачу – найти в русской поэзии соответствия многочисленным цитатам из англо-американских авторов. Надеемся, у редакции это получилось.

Томас Булфинч

Средневековая классическая проза
Книга об истине и силе
Книга об истине и силе

«Дао Дэ Цзин» («Книга об истине и силе») Лао-цзы – одна из величайших книг человечества наряду с Библией, Торой, Кораном и Бхагават-Гитой, определившая контуры современной мировой культуры. В чем секрет этого древнего текста, читатель узнает из настоящего издания, которое содержит новый перевод и уникальное авторское толкование «Дао Дэ Цзин».Для Бронислава Виногродского, переводчика и комментатора, «Дао Дэ Цзин» не только любимая книга, но и бесконечный источник мудрости, книга-судьба, способная направлять потоки силы, с помощью которых человек может в совершенстве управлять своей жизнью и, следовательно, быть управителем целого мира.То, что содержит данная книга, – плод многолетних размышлений и исследований Бронислава Виногродского, а также практики использования этого знания в самых разных обстоятельствах творческого, предпринимательского и общественного бытия.«Книга об истине и силе» – это не только новый, но и более точный перевод на русский язык названия «Дао Дэ Цзин».Данная публикация продолжает авторскую серию изданий «Искусство управления миром», которые всесторонне и на лучших образцах знакомят с вершинами китайской философии и практики ведения дел, понимания жизни и способов принятия решений.

Лао-цзы

Средневековая классическая проза / Эзотерика