Читаем Пока это длится полностью

Два дня спустя. Никаких признаков Бекки Линн и несколько проблесков Евы. Жара становилась хуже и Джереми больше не было поблизости, чтобы помогать. Он вернулся к работе на своей ферме и я остался, чтобы разобраться со всем.

Холодный термос с водой магически стоял полным и ледяные полотенца появлялись несколько раз за день. Они всегда появлялись на задней двери фермерского грузовика, который я использовал в течении дня. Моя спина всегда была повернута или я уходил в туалет. Она наблюдала за мной изнутри? Как она знала, что я отворачивался? Черт побери, если идея о ней, наблюдающей за мной изнутри не вызывала у меня улыбку.

Я снял через голову свою пропитанную потом рубашку и бросил ее в кузов грузовика. Полив немного воды себе на грудь и спину, я очень старался сдержать улыбку. Если она наблюдает за мной, то я покажу ей незабываемое шоу. Я взял холодное полотенце и направился в тень. Мне нужно было починить забор в некоторых местах, которые указал Уилсон, но сначала мне необходимо немного остыть.

Прислонившись к дереву, я сделал еще один глоток воды и обернул холодное полотенце вокруг шеи. Ветерок был более приятным, когда палящее солнце не жарило надо мной.

— Что ты такого сделал Бекки Линн?

Подняв голову от дерева, я увидел перед собой реальный образ Евы с того вечера у озера. Ее длинные каштановые волосы были собраны в хвост. На ней был надет короткий белый хлопковый сарафан и шлепацы. Она также очень старалась выглядеть сдержанной. Она не была расстроена. Она просто была любопытной. Мне это нравилось.

— И тебе тоже доброе утро, Ева, — ответил я, не способный сдержать улыбку.

Она наклонила голову на бок и продолжила нагонять на свое лицо хмурость. Я видел ее насквозь. Это не было лицо настоящей “злой Евы”.

— Бекка Линн не появляется уже два дня. Это не нормально. Особенно учитывая то, как она таяла при виде тебя. Так что ты с ней сделал?

— Я думаю, все дело в том, что я с ней не сделал. — Я сделал небольшой глоток воды, но не отрывал от нее свой взгляд, пока до нее доходил смысл моих слов.

Переместившись с ноги на ногу, она положила руки на бедра. — Что это значит?

— А то и значит. Я ничего с ней не делал. Думаю, что в этом вся проблема.

Сердитый взгляд Евы исчез и осталась только хмурость. — Но я видела вас обоих голыми у… — она замолчала и ее глаза стали шире. На ее щеках выступили розовые пятна. Ева Брукс вернулась к озеру той ночью. Она видела меня голым. Да, теперь мне придется провести в чертовом душе намного больше времени. Мысль о том, как она подлядывает, чтобы увидеть меня голым чертовски меня заводила.

— Неужели Ева Брукс вернулась к озеру и подглядывала? — подразнил ее я.

Я был уверен, что она развернется и убежит, но она этого не сделала.

— Я не хотела ничего увидеть. Я вернулась, чтобы поговорить с тобой о… Я просто… — она не могла это сказать. Я должен сделать так, чтобы она закончила свою мысль. Она вернулась, чтобы поговорить со мной? Зачем?

— Я был уверен, что ты была готова переехать меня своим грузовиком той ночью.

Почему же ты вернулась поговорить со мной?

Ева начала нервно перебирать что-то в руках. Я еще никогда не видел, чтобы она нервничала.

— Это касается меня и Джереми, — начала она. Я ждал, надеясь, что она прольет хоть немного света на их непонятные отношения.

Краем глаза я увидел какое-то движение. Схватив Еву за плечи, я заслонил ее своей спиной и столкнулся лицом к лицу с охренительно здоровенными коровами, которые находились в нескольких метрах от нас. Они как-то выбрались из ограждения. Как им на хрен это удалось?

— Что ты делаешь? — Закричала Ева, колотя меня по спине, когда я прижал ее к дереву своим телом. Я не был таким уж большим препятсвием между ней и коровами, но на тот момент это была лучшая идея, пришедшая мне на ум.

— Прекарти меня бить. — потребовал я. — А лучше скажи мне, как загнать этих чертовски огроменных ублюдков назад за ограждение.

Ева перестала меня бить только для того, чтобы с силой оттолкнуть меня в сторону.

— О, ради всего святого, Кейдж. Они не собираеются на нас нападать. — Она вышла из-за моей спины и одарила меня веселой ухмылкой. — Они ведь не быки.

Да кого на хрен волнует быки они или нет? Они были ужасно огромными.

Ева направилась к ним без капли страха и начала орать на них, чтобы они сдвинулись с места. Она топала ногой, заставляя их пятиться назад и затем они медленно направились к ограждению, которое почему то было открыто. Она обернулась на меня через плечо и закатила глаза, — Они очень свирепые животные, не так ли?

Меня разрывало между ощущением себя полным идиотом и желанием рассмеяться от того, как чертовски мило она выглядела, управляя стадом животных.

Когда она загнала последнюю корову за ограждение, она закрыла его и повесила замок.

— Возможно в следующий раз тебе стоит их запирать, — прощебетала она игривым тоном.

— Тебе доставляет это неимоверное удовольствие, — ответил я.

Она пожала плечами и скрестила руки на груди.

— Мне следует отметить, что твое мужество, проявившееся в попытке спасти меня от ужасно больших и плохих коров было по-идиотски благородным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской бриз

Дыхание
Дыхание

Летняя работа Сэйди Уайт не подразумевала под собой работу спасателем на пляже или рекламным стендом, как у многих ее сверстников. Её одинокая беременная мать по своему состоянию отказывается от работы, и Сэйди на лето занимает ее место в качестве домашней прислуги в богатой семье, проживающей на острове неподалеку. Когда семья приезжает на летний отдых, Сэйди с удивлением узнает, что этот дом принадлежит никому иному, как Джаксу Стоуну, одному из самый сексуальных подростков-рокеров. Если бы Сэйди не проводила всю свою жизнь, воспитывая свою мать и ухаживая за домом, она, вполне могла бы быть нормальной, достаточно нормальной, чтобы радоваться работе у рок-звезды. Хотя Сэйди и не впечатляет слава Джанкса, он увлечен ею. Все в Сэйди завораживает Джакса, но он борется со своим влечением. Отношения никогда не работали в его мире, и вместе с тем, как сильно он хочет Сэйди, так же сильно он верит в то, что она заслуживает лучшего. Но к концу лета Джакс обнаруживает, что он даже дышать без Сэйди не может.

перевод Любительский , Эбби Глайнс

Современные любовные романы / Романы
Из-за Лоу
Из-за Лоу

Маркус Харди вместо того, чтобы учиться в колледже, возвращается домой, в городок Морской Бриз, в штате Алабама. В его семье назрели проблемы, так как его дорогой папа нашел себе подружку, немногим старше Маркуса. Теперь, его матери и сестре нужна поддержка. Однако, единственным светлым моментом его возвращения является рыжеволосое удивительное существо, которое постоянно спит. Но проблема в том, что она спит в одной кровати с его новым соседом по комнате Кейджем Йорком. Уиллой «Лоу» Фостер нужно где-то жить. Возвращаться каждый раз в квартиру к Кейджу, когда ее сестра выгоняет ее из квартиры, это временная мера. Она разрывается между курсами в местном колледже и подработкой, которая не приносит дохода. Но у Кейджа новый сосед по комнате, и вот оказывается, что ночевать в квартире лучше друга не такая уж и плохая идея. Но она замечает сексуальный огонь в зеленых глазах Маркуса Харди, который смотрит на нее так, как будто бы хочет овладеть ею тут же. Даже, когда Кейдж, кажется претендует на Лоу, и беспокоится о ней, Маркус находит время, чтобы встречаться с Лоу, не беспокоя своего соседа по комнате. Кейдж может воспользоваться своей славой звезды баскетбольной комнаты колледжа, чтобы переспать с каждый симпатичной девушкой, но все еще под впечатлением своих эмоций, ведь он хочет жениться на Лоу. Маркус намерен помешать этим намерениям, как Лоу и так и Кейджа. Но как только правда выйдет наружу….не будет другого выбора.

Эбби Глайнс

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену