Читаем Пока летит пуля (Приключения Кризи - 2) полностью

- Готовит операцию для проникновения в Ливан или Сирию, в зависимости от того, в какой стране базируются организаторы катастрофы.

- У него есть достаточный опыт работы в странах Ближнего Востока?

- Да, и немалый.

- Как вы его нашли?

- Собственно, нашел меня он сам.

- Вы его, конечно, проверили?

- Я попросил ФБР навести о нем справки через Интерпол. В этой организации есть банк данных обо всех известных наемниках. Должен вам сказать, что из Интерпола раскопал об этом человеке и занятную историю, причем сам он поведал мне ее раньше. Лет пять назад ему каким-то образом удалось устроить собственные похороны. ФБР подтвердило, что этот человек был убит. Парень оказался крепким орешком. В свое время он был одним из немногих американцев, служивших во французском Иностранном легионе.

- Когда это было?

- Точно сказать не могу, но он сражался в Алжире в период войны за независимость.

- Вы знаете, в каком батальоне?

- Опять же, точно не знаю, но в каком-то воздушно-десантном подразделении.

- Сколько вы ему заплатили?

Какое-то время сенатор колебался, потом сказал:

- Общая цена контракта - миллион долларов. Двадцать пять процентов составляет задаток, двадцать пять я должен заплатить, когда точно определится цель, а остальное - после того, как он сделает свое дело.

Вновь воцарилось молчание, которое вскоре прервал сенатор.

- Вы собирались сделать мне аналогичное предложение? - спросил он.

Мужчина покачал головой.

- Нет, у меня другое предложение. Мне нужно, чтобы вы помогли мне своими связями и доступом к информации. Я проверил возможности, положение и связи каждого пассажира этого самолета. Больше всего мне подошли вы, поскольку ваши средства и власть, которой вы обладаете, позволяют вам получать сведения из ФБР и ЦРУ. Я тоже располагаю определенными средствами, однако их мне скорее всего не хватит. Такая операция обойдется примерно в пятьсот тысяч долларов. Половину этой суммы могу дать я, о второй половине мне хотелось просить вас.

- Мне жаль, но, кажется, вы опоздали.

Мужчина покачал головой.

- Нет, сенатор, я пришел как раз вовремя.

- Что вы хотите этим сказать?

Человек пожал плечами.

- Тот человек, которого вы описали, действительно служил в воздушно-десантном батальоне Иностранного легиона. Его оттуда выкинули после мятежа генералов, и он вынужден был стать наемником. Он в самом деле участвовал в войнах, о которых вы говорили, и в некоторых других. Ему и вправду удалось пять лет тому назад организовать свои собственные похороны.

- Ну и что?

- Это был совсем не тот человек, с которым вы говорили. И вовсе не ему вы передали четверть миллиона долларов три недели назад. Вас надули, сенатор.

Грэйнджер почувствовал, как в нем закипает злость.

- О чем, черт возьми, вы здесь болтаете?

- Тот человек, о котором вы говорили, сенатор, сидит сейчас перед вами за стойкой вашего бара, потягивает вашу отличную водку и именно с ним вы в настоящий момент ведете беседу. Я был единственным американцем, который служил в десантном батальоне французского Иностранного легиона в звании старшего сержанта во время войны за независимость в Алжире.

- Как ваше настоящее имя? - спросил спустя несколько минут потрясенный Грэйнджер.

- Кризи.

- Вы, конечно, можете это доказать?

- С тем человеком вы, естественно, встречались. По всей видимости, ему удалось проскользнуть мимо вашего секретаря с большей легкостью, чем мне. Будьте добры, опишите мне его.

- Он приблизительно вашего возраста, волосы у него длиннее, но аккуратно подстриженные, виски с сединой. Этот человек носит усы, на лбу у него шрам, лицо худое, вытянутое, загорелое. Ростом он под шесть футов, одет был в дорогой костюм, как мне показалось, от хорошего портного.

- Акцент у него какой-нибудь был?

- Думаю, он со Среднего Запада, хоть это и не бесспорно... произношение у него не очень четкое, чем-то похожее на ваше. У меня сложилось впечатление, что его долго не было в Америке.

Мужчина брезгливо улыбнулся.

- Того, кто приходил к вам, сенатор, - сказал он, - зовут Джо Ролинз. Это жулик, привыкший жить на широкую ногу. После того как вы дали ему деньги - наличными или в любых ценных бумагах, - куда, по его словам, он должен был направиться?

Лицо сенатора стало мрачнее тучи.

- Он сказал, что собирается в Брюссель. Там ему надо с кем-то встретиться и нанять пару надежных парней. По его словам, такого рода сделки наемники, как правило, заключают именно там.

- С тех пор он с вами связывался?

- Нет, он обещал позвонить через месяц. - Грэйнджер снова взглянул на часы. - То есть примерно через неделю, если считать с сегодняшнего дня.

- Адрес он вам оставил?

Сенатор скорчил выразительную гримасу.

- Только номера двух почтовых отделений, куда я могу направлять корреспонденцию до востребования, - одного в Брюсселе, другого в Каннах, на юге Франции.

Перейти на страницу:

Похожие книги