— Могу ли я что-нибудь сделать для вас? Вам что-нибудь принести?
— Нет, — отвечаю я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно. — Я думаю, что будет лучше, если меня не будет рядом ни с кем, пока я плохо себя чувствую, вы знаете, эти вирусы и всё такое.
— Ладно. Надеюсь, вам скоро станет лучше, мисс Портер. Вы хотите, чтобы я рассказал мистеру Коулману о вашей болезни?
Я делаю паузу. Я действительно должна сказать ему сама, но в данный момент я не могу переварить мысль о разговоре с Питером.
— Да, пожалуйста, — молвлю я. — Это было бы прекрасно.
Мы прощаемся, и я вешаю трубку. Подкатывает ещё одна волна тошноты, и я бегу в ванную, меня неистово рвёт в унитаз. Что происходит? Как этот яд проник в мою жизнь? Задыхаясь, я кладу голову на фарфоровый край и отчаянно желаю Питера.
Глава 19
— Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что она не вернётся? — спрашиваю я Джорджа. Я ничего не слышал от Уитни. Зачем ей посылать сообщение через шофёра? Пожилой мужчина пожимает плечами.
— Мистер Коулман, мисс Портер сказала, что ей нехорошо, и она решила, что будет лучше, если она останется у себя.
Я просто смотрю на него.
— Она казалась больной, когда ты забрал её от ветеринара?
Он качает головой.
— Нет, с ней всё было в порядке, и она сказала вернуться часа через четыре после того, как соберёт свои вещи.
Теперь я сбит с толку.
— Это не имеет смысла. Она бы не заболела сразу после посещения ветеринарного кабинета. Даже если бы у кого-то там был вирус, и он передался Уитни, у неё не появились бы симптомы так рано.
Шофёр так же сбит с толку, как и я.
— Я не знаю, но голос мисс Портер определённо был не похож на свой по интеркому, когда я вернулся за ней. Я думаю, что она действительно больна.
— Спасибо, Джордж. Я позвоню ей и узнаю, что происходит.
Я набираю номер Уитни, но она не отвечает, поэтому я отправляю сообщение.
Чёрт. Что с ней происходит? Она больна? Но если ей нужно немного пространства, то ладно. В ту ночь я ложусь в постель один и ворочаюсь, не в силах заснуть без Уитни рядом со мной.
Затем, на следующее утро, я отправляюсь в Пенсильванию. Магазины в штате работают хорошо. Я уехал только потому, что был немного обеспокоен одним округом за пределами Филадельфии, в котором, по-видимому, была высокая концентрация вируса, и я хотел убедиться, что «Шейк Плейс» принимает надлежащие меры предосторожности.
Как только я возвращаюсь в город, я звоню Уитни, но ответа нет. Может она просто спит. Я отправляю ей сообщение, чтобы она позвонила, когда встанет, и она тут же отвечает, что с ней всё хорошо, и она позвонит, когда захочет. Подождите минуту. Если она так быстро ответила на моё сообщение, значит, она не спала и могла взять трубку. Я стараюсь не позволять этому беспокоить меня, даже когда моё сердце бьётся от беспокойства. Что, чёрт возьми, происходит? Почему она избегает меня?
* * *
Прошло три дня, а я до сих пор не слышу её голоса. Я только изредка получаю короткие сообщения, и это сводит меня с ума. Какого чёрта? Неужели она настолько больна, что не может принимать посетителей? Мне нужно самому ворваться туда и сопроводить её в больницу? Что, чёрт возьми, творится? Я достаю телефон и снова пишу Уитни, решив получить ответы.
Я чертовски запутался. Я думал, что дела идут хорошо. Я знаю, что наши отношения развивались быстро, но мы оба, казалось, были на одной волне. Я хожу по кухне, ломая голову, пытаясь понять, что происходит у неё в голове.