Бен двинулся за ними. В его синих глазах застыло изумленное выражение.
— Ты уверена? Гонять по столу дюжину костяных шаров — не самое веселое развлечение под Новый год.
Селест в ответ лишь пожала плечами.
Шум уменьшился, когда они закрыли за собой дверь. Большой бильярдный стол занимал значительную часть просторной комнаты.
Мальком натер мелом кончик своего кия.
— Шары в рамке. — Он махнул рукой в сторону разноцветного треугольника на конце зеленого поля. — Ты разбиваешь, приятель.
Бен выбрал кий и подмигнул Селест.
— У нас с Малькомом есть соглашение.
Мальком кивнул.
— Мы играем. Бен выигрывает. Но только не в этот раз. — Он шутливо потряс кулаком в воздухе.
Селест устроилась на табурете и аплодировала, когда очередной шар попадал в лузу. Это была хорошая игра, но короткая — Бен вышел победителем.
Мальком поставил кий возле стола.
— Еще одну, — взмолился он, вынимая шары из сеток. Со стуком отскакивая друг от друга, шары разбежались по зеленому полю.
Бен повесил свой кий на крючок.
— Только не сегодня.
Мальком собрал шары в рамку и подмигнул Селест.
— Твой выход, Селест.
Она встала с табурета и взяла кий Малькома. Наклонившись над столом, она прищурила левый глаз и, прицелившись, разбила шары. Десятый номер полетел в правую заднюю лузу.
Глаза Бена сузились.
— Хороший удар.
Так же легко она загнала в лузу следующий шар.
— Спасибо. — Селест наклонилась вперед, и девятка влетела в среднюю лузу.
Бен со смехом откашлялся.
— Ты правда умеешь играть?
Она пожала плечами.
— Тебя это шокирует?
Мальком сел на табурет.
— Похоже, эту игру сделает Селест.
Бен с улыбкой наблюдал за ходом партии.
— Я составлю ей компанию.
— Если у тебя появится возможность, — улыбнулась она.
Селест отправила в лузу уже шесть шаров. Сперва Бен был спокоен, потом начал нервничать. Теперь его губы были плотно сжаты.
Когда она наконец промахнулась, он просто отодвинул ее локтем в сторону.
— Моя очередь.
Селест опустила подбородок на тупой конец кия.
К тому времени, когда Бен загнал в лузу следующие семь шаров, на его лбу выступили капли пота. Наклонившись над кием, он закрыл один глаз и, прицелившись, легонько прикоснулся мягким велюровым кончиком к белому шару. Селест задержала дыхание, когда отскочивший от белого черный шар покатился к дальней левой лузе и остановился буквально в миллиметре от нее.
Бен выпрямился и тяжело вздохнул.
Селест с трудом удержалась от того, чтобы победно не выбросить над головой руку. Она загнала свой седьмой шар и прицелилась в черный. Бен допил виски.
Черный шар плавно закатился в лузу.
Селест чертыхнулась, Бен улыбнулся, Мальком соскочил с табурета.
— Я собираю и ставлю на Селест.
— Мы уже закончили, Мальком. — Бен взял спутницу под руку.
Музыка обрушилась на них громовым раскатом. Бен наклонился к ее уху.
— Ты хочешь остаться?
Не особенно, но и домой она тоже не спешила.
— А какая альтернатива? — спросила Селест. Он что-то сказал, но она не расслышала. — Что? — Бен говорил что-то насчет фейерверка. Она тряхнула головой и показала на уши. — Слишком шумно.
Бен решительно взял ее под локоть. Попрощавшись с Раулем, они вышли в холл. Бен нажал на кнопку лифта.
— Мы можем посмотреть на фейерверк с моего балкона. Или ты хотела бы отправиться куда-нибудь еще?
С его балкона? Он имел в виду из его квартиры?
Сердце Селест замерло от перспективы оказаться наедине с Бентоном, особенно после их маленького состязания у бильярдного стола.
Думал ли он о ней в эти шесть недель хотя бы наполовину столько же, сколько она о нем? Или же он наслаждался другими женщинами? Возможность снова сблизиться с ним была и возбуждающей, и опасной — как прыжок со скалы с завязанными глазами в надежде, что тебя кто-нибудь поймает. Но что, если она значит для него не больше, чем все другие женщины?
И почему перспектива провести с ним еще одну ночь действует на нее так возбуждающе?
Нужно перестать накручивать себя и просто наслаждаться всем происходящим. А постель… Может, до нее вообще дело не дойдет.
Собравшись с духом, Селест кивнула.
— Мне нравится твое предложение.
Через две минуты они уже входили в его пентхаус. Интерьер помещения был выдержан в светло-бежевых тонах.
Селест подошла к высоким, во всю стену, окнам. Через час небо над гаванью заполнят разноцветные фейерверки. Каждый год новогодний спектакль проводился все с большим размахом.
Она вздохнула.
— Вид отсюда будет просто потрясающий.
Бентон встал за ее спиной, и Селест почувствовала жар его тела.
— Где это ты научилась так играть в пул?
Она обернулась и с трудом удержалась на ногах, увидев его совсем рядом. Губы Бентона были живым воплощением порока.
— Отец еще в детстве научил меня, — ответила Селест. — Я упражнялась каждый день в течение года. И в школе тоже была комната с бильярдом.
Его глаза округлились.
— В школе для девочек?
Она усмехнулась.
— А что? Женские таланты не ограничиваются рождением детей и умением делать макияж.
— Хочешь сказать, что выиграть тебе не составило труда?
Да она чуть не ободрала себе ногти!
— Ну, пришлось немного постараться.
Бентон перехватил ее взгляд.
— Какие еще сюрпризы есть у тебя в запасе?
Она махнула рукой.