Читаем Пока смерть не разлучит нас полностью

Ее сердце наполнилось ужасом. Этого не могло быть. Он не был ее любимым мужем, он был проклятым демоном.

— Ты в сговоре с Люцифером. Мой отец был прав. Все Данести — зло, от которого земля должна быть очищена.

— Не зло, Эсперетта. Моя любовь к тебе чиста и добра. Я клянусь тебе в этом.

Она презрительно улыбнулась и вырвала руку из его хватки.

— А моя любовь к тебе также мертва, как и мой отец, — сказала она со злостью, прежде чем еще раз скрыться в тумане.

Вэлкан заставил себя стоять на месте и не преследовать ее снова. Его невеста была молода, и она испытала большое потрясение сегодня ночью.

Она вернется к нему. Он был уверен в этом. Среди всего насилия и ужаса его жизни, Эсперетта была единственным лучом доброты и нежности. Она единственная затронула его тоскующее мертвое сердце и заставила его снова жить. Конечно, она не будет держать зла на него. Ведь все, что он сделал, было для того, чтобы защитить ее.

Она увидит правду и вернется к нему.

— Скорее возвращайся ко мне, моя Эсперетта.

И затем он произнес единственное слово, никогда раньше не слетавшее его губ:

— Пожалуйста!

<p><strong>Глава 1</strong></p>

Чикаго, 2006 г.

— Просто из любопытства: может ли бессмертный смертельно подавиться бубликом?

Ретта Данести бросила злой взгляд на свою лучшую подругу, пока пыталась проглотить кусок бублика, болезненно застрявший в горле. Франческа, с которой она подружилась почти четыреста лет назад, была, как оборотень, хорошо осведомлена о том, что муж Ретты продал их души богине Артемиде и заочно сделал Ретту бессмертной.

Последние новости Франчески настолько неприятно потрясли ее, что она поперхнулась кусочком бублика, попавшим в дыхательное горло, где он жег как огонь.

Франческа мягко постучала ей между лопатками.

— Давай, малышка, я знала, что это взбесит тебя, но не хочу, чтобы это тебя прикончило.

Ретта дотянулась до бутылки с водой и, наконец, прочистила горло, хотя глаза еще безжалостно пощипывало.

— Что ты мне только что сказала?

Франческа положила руки на колени и спокойно взглянула на нее.

— Твой муж открывает тематический парк Дракулы в Трансильвании следующим летом и ключевой аттракцион: мумифицированные останки Влада Цепеша — Дракулы собственной персоной. Очевидно, Вэлкан передаст тело ученым, чтобы они могли исследовать останки посредством различных тестов и доказать, что они действительно принадлежат Наколсажателю из средневековой легенды.

Каждая частица Ретты закипела от злости.

— Этот вонючий ублюдок!

Она сжалась, как только поняла, что несколько голов в закусочной обернулось в ее сторону.

Франческа понизила голос и проговорила, прикрываясь рукой:

— У него ведь нет настоящих останков твоего отца, не так ли?

Ретта снова закрутила крышку бутылки, желая, чтобы тысячи мерзких вещей обрушились на голову Вэлкана. Включая бубонную чуму и мор, которые вызовут усыхание и увядание определенной части его тела.

— Это возможно. В конце концов, Вэлкан убил его, и он, вероятно, был единственным, кто его похоронил. Хотя сомневаюсь, что у него есть его голова, учитывая, что он отдал ее врагам моего отца.

Она сжала бутылку еще сильнее.

— Будь он проклят! Сначала он дал Стокеру эту смехотворную книгу, затем эти туры, потом рестораны и отели Дракулы и теперь это. Клянусь, и Бог свидетель, я достану топор и убью его раз и навсегда.

Светло-голубые глаза Франчески теплились участием. Даже несмотря на то, что она была волком в животной форме, эти глаза были очень похожи на кошачьи, когда она была человеком. Единственное, что человек Франческа делила со своей волчьей ипостасью, — ее густые, темно-каштановые волосы. И быстрые рефлексы.

— Успокойся, Ретта. Ты знаешь, что он делает это только чтобы досадить тебе.

— И у него получается.

— Расслабься, он не сделает этого.

— Чтобы отомстить мне? Конечно, сделает.

Ретта заскрипела зубами от разочарования, продолжая призывать ярость ада на его голову. Веками Вэлкан нападал на нее и ее семью.

— Я ненавижу этого человека каждой частицей своей души.

— Тогда почему ты вышла за него?

Она не хотела думать об этом. Даже спустя пятьсот лет Ретта до сих пор могла ясно вспомнить ту ночь, когда они встретились. Она возвращалась домой из женского монастыря, чтобы навестить отца, когда ее группа была атакована турками. Они убили всех кроме нее и практически преуспели в своих попытках изнасиловать ее, когда неожиданно напавшие на нее оказались обезглавлены.

Слишком напуганная, чтобы кричать, она лежала на земле, покрытая их кровью, в ожидании собственной смерти, пока не посмотрела вверх на мужчину в доспехах, который сражался с несколькими напавшими на нее турками, которые пытались сбежать.

Одетый в свои хмурые черные доспехи с золотой эмблемой змея, рыцарь, убивший ее несостоявшихся насильников, быстро закутал ее в свой отделанный мехом плащ и поднял с земли. Не сказав ни слова, Вэлкан грубо закинул ее на спину боевого коня и отвез к себе домой, где проследил, чтобы она была хорошо устроена и накормлена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темные охотники

Похожие книги