Читаем Пока смерть не разлучит нас (СИ) полностью

Вот значит, как ей сегодня нездоровится? Да как посмел Карлайл сделать такое с собственной женой!


— Эдвард! — вскрикнула Эсми, и лицо её озарила улыбка. — Эдвард!


— Сейчас я вам помогу, — воскликнул Эдвард и, когда женщина прикоснулась к его руке, вдруг оторопел.


 Он узнал это прикосновение.



— Эдвард… — прошептала пожилая женщина и уронила голову ему на плечо, а Эдвард в ужасе произнёс:


 — Белла?


Она подняла голову. Её глаза — чужие глаза — смотрели на него тем самым, родным, взглядом. В этом теле была его жена. Никаких сомнений.



— Эдвард, — тихо проговорила она, коснувшись дрожащей старческой рукой его лица. — Как ты понял, что это я?


— Я всегда тебя узнаю, — сказал Эдвард.


Он сам не знал, как догадался, что это она. Наверное, их души действительно были одним целым.



— Что с тобой произошло? — спросил Эдвард, пытаясь освободить её, но цепь, которой Белла-Эсми была прикована, ему не поддалась.


— Я сама не знаю. Я проснулась утром в постели с Карлайлом в этом… в этом теле, — всхлипнула Белла. — Кажется, Карлайл сам был в шоке от этого. Он ничего не сказал мне и сразу потащил в подвал. А ты понимаешь, что происходит?



— В твоём теле поселилась чужая душа, — ответил Эдвард. — И я предполагаю, что это душа Эсми.


— Ты правильно предполагаешь, — послышался голос Беллы сзади, и Эдвард повернулся.


Белла была не одна. Рядом с ней стоял Карлайл, и в руке у него был пистолет.



— Не волнуйтесь. Я не собираюсь стрелять, — сказал он всё так же приветливо, как и прежде. — Это просто предосторожность. Ведь вы вряд ли очень рады нас сейчас видеть.


— Что вы сделали с Беллой? — спросил Эдвард, с трудом подавив в себе желание наброситься на этих сумасшедших.


— Я поменял её и Эсми телами, — спокойно ответил Карлайл. — А сам должен был занять твоё. Но что-то пошло не так. И я пока не понял, что. Но непременно пойму.



— Вы инопланетяне или демоны? Кто вы такие? — осведомился Эдвард, взяв за руку жену.


Та была совершенно растеряна.


— Мы колдуны, — сказал Карлайл. — Не злые. Хотя вам сейчас так, наверное, не кажется.


Колдуны? Настоящие колдуны? Всё это звучало как бред. Но рыдающая Белла в теле Эсми и стоящая рядом с Карлайлом Эсми в теле Беллы доказывали, что бред этот был страшной правдой.



— Ты, наверное, не пил вино, да? — догадалась Эсми-Белла. — Оно тебе не понравилось? Я ведь говорила, Карлайл, что однажды нам попадётся трезвенник.


— Ты всегда права, дорогая, — вздохнул Карлайл. — Значит, ты не пил вино, Эдвард. Очень жаль. Ты всё усложнил.



— Усложнил? Верните Белле тело! — гневно потребовал Эдвард.


— Прости, Эдвард, но это невозможно, — сказал Карлайл. — Вы с Беллой действительно понравились нам…


— Мы или наши тела? — зло посмотрел на него Эдвард.


— И то, и другое, — рассмеялся Карлайл. — Мы не злодеи, Эдвард. Мы такие же влюблённые, как вы.



— Если вы не злодеи, верните Белле её тело!


Эдвард готов был вцепиться в горло этому чудовищу с лицом доброго дедушки и сдерживался только, чтобы не нарваться на пулю.


— Я же сказал, что не могу, — сказал Карлайл как будто даже с искренним сожалением.


— Почему?


— Заклятье закрепило душу Эсми в теле Беллы на пятьдесят лет, — ответил колдун. — Если бы можно было покидать тела раньше, думаешь, мы стали бы ждать, пока наши новые тела так состарятся?



— Так вы не в первый раз уже делаете это? — догадался с ужасом Эдвард.


— Не первый и даже не десятый, — кивнул Карлайл и посмотрел ему в глаза.


В этих глазах Эдвард увидел душу настолько древнюю, что его собственная душа едва не покинула тело без всякого зелья. Это существо давно уже перестало быть человеком.



— Да, нам очень много лет или даже вернее столетий, — проговорил Карлайл. — Мы с Эсми жили в Европе во время эпидемии чумы. Хотя о нашем браке договорились семьи, мы полюбили друг друга и были очень счастливы, пока чума не затронула и наш дом. У нас было двое детей. Младший умер быстро, а старший ещё боролся с болезнью. И мы обратились за спасением к старому колдуну по имени Аро. Он и его жена Сульпиция согласились помочь нам в обмен на любую плату, какую они попросят. Они излечили нашего сына и дали нам выпить вина, после которого мы оказались в их телах, а они в наших. Они уехали из города с нашим сыном, бросив нас в телах больных стариков. Но они оставили нам подарок — рецепт зелья, которое позволяет исторгнуть душу из тела и закрепить в нём чужую. И мы воспользовались их даром. Мы очень хотели жить.



— Эпидемия чумы была семьсот лет назад, — сказал Эдвард. — Судя по всему, вам понравилось менять тела.


— Мало кто отказался бы от такой возможности, — кивнул Карлайл, ласково коснувшись руки жены. — Прожить вместе с любимым человеком несколько жизней. Заключая брак, мы клянёмся любить друг друга, пока смерть не разлучит нас. Но если можно обмануть смерть и любить вечно, кто откажется от этого шанса. Только безумец.



— Честный человек никогда не пойдёт на такое! — воскликнул Эдвард.


— Ты очень юн, Эдвард, — горько улыбнулся Карлайл. — Честность — всего лишь абстракция, когда речь идёт о любви и о вечности.


— Вы действительно не можете вернуть Белле тело? — спросил упавшим голосом Эдвард.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези