Читаем Пока смерть не заберет меня полностью

— Это правда, — сказал я деревянным голосом, изо всех сил вцепившись в подлокотники кресла.

Рука Мэвис метнулась к распятью.

— Но ведь вы говорите «вампир» в переносном смысле?

— Нет, — сказал я, и тут меня прорвало. Я горячо заговорил, подавшись вперед: — Мэвис, пожалуйста, давай уедем! Теперь можно, теперь я свободен. Уедем подальше и навсегда забудем об этом городе! Я люблю тебя и хочу всегда быть с тобой. Давай поженимся, Мэвис. Будь моей женой, я прошу тебя.

Агни застыла в кресле соляным столбом, а Мэвис покраснела еще сильнее, став почти ослепительно алой, и вскинула на меня умоляющие глаза.

— Это невозможно, Илэр, — проговорила она тихо.

— Почему? — я встал, обошел журнальный столик и остановился перед ее креслом, глядя сверху вниз.

— Давай поговорил об этом в другой раз, — пробормотала она, снова покосившись на Агни.

— Нет, сейчас, — упрямо возразил я. — Почему мы не можем пожениться?

— Ты не крещен, — почти прошептала она.

Кровь бросилась мне в лицо, я наклонился к Мэвис, руками опершись в подлокотники ее кресла. Она разволновалась и раскраснелась, сердечко ее часто стучало, исходящий от нее горячий пряный запах крови был почти нестерпимым, а я почти потерял над собой контроль.

— Это единственная причина?!

— Илэр, что с тобой? — испуганно спросила Мэвис, и ее ладони легли мне на грудь, отталкивая — пока еще не сильно.

— Ты не пойдешь за меня замуж только потому, что я не крещен? — повторил я уже громче.

— Илэр! — предостерегающе шепнула Агни, но я не обратил на нее внимания.

— Ответь же!

Мэвис встретилась со мной взглядом. В ее глазах стояли слезы.

— Нет, не только поэтому, — выговорила она тихо, но твердо. — Прости меня, Илэр. Я не могу.

— Сейчас не можешь или вообще не можешь?

— Я не господь бог и не могу провидеть будущее, — ответила она. — Но сейчас мой ответ — "нет".

— Ты не любишь меня, — прошептал я.

— Нет, Илэр, я тебя люблю, — сказала Мэвис, улыбнувшись сквозь слезы так, что я понял: то же самое она сказала бы любому человеку на этой планете, спроси он ее об этом. Мы просто вкладывали в это слово разный смысл. — Я тебя люблю и господь тебя любит. Он пошлет тебе утешение…

Лучше бы она этого не говорила. Лучше бы она ничего не говорила!

— Проклятье на твоего бога! — зарычал я, резко выпрямляясь.

— Не говори так!

— Илэр, успокойся, пожалуйста! — Агни подскочила и обняла меня за плечи. Ее поддержка пришлась очень кстати: от резкого движения, от нервного напряжения, усталости и жажды меня шатнуло так, что я едва не упал. Продолжая обнимать меня, она сердито посмотрела на Мэвис: — Знаешь что? Тебе лучше уйти.

— Нет, погоди! — я вырвался из ее рук и снова шагнул к Мэвис. — Погоди, Агни. Я хочу, чтобы Мэвис узнала, кого она спасла три года назад на мосту. Пусть она тогда скажет, любит меня ее бог или нет.

К моему удивлению, Агни не стала меня останавливать. Напротив, она отступила назад и встала, сложив на груди руки. Я снова наклонился к Мэвис. Теперь она была бледна, но спину держала прямо и смотрела мне в глаза твердо. Я приблизил свои губы к ее уху и шепнул:

— Я — вампир.

— Нет! — она с силой оттолкнула меня и вжалась в спинку кресла. Ладонь ее накрыла ямочку между ключиц, где скрывался крестик. — Неправда! Ты не смог бы ко мне прикоснуться, на мне — крест!

— Плевать я хотел на крест, — заявил я, придвигаясь все ближе. Глаза Мэвис раскрывались все шире — теперь она, наконец, испугалась. — И на крест, и на святую воду, и на церковь. Все это выдумки. Одно только правда: мы пьем кровь, чтобы не погибнуть.

Неверною рукой Мэвис вытянула из-за ворота серебряный крестик на цепочке и направила его в мою сторону. Моей щеки коснулся нагретый ее телом кусочек металла, и я улыбнулся.

— Бесполезно, Мэвис.

Продолжая прижимать к моей щеке крест, она зашептала что-то на языке, который я не понимал. Вероятно, это была латынь, и читала она молитвы, но для меня они звучали как бессмысленный набор звуков. Я придвинулся так близко, что коснулся губами ее нежной шеи; я слышал запах ее волос и ее крови. Одна рука Мэвис все еще лежала на моей груди, отстраняя, но я без труда преодолевал ее давление. Потянув носом сладкий запах, я слегка прикусил кожу на ее шее.

У меня нет клыков, пригодных для проделывания аккуратных дырочек в шее жертвы — я ношу с собой нож и предпочитаю брать кровь из запястья. Это делает процесс не таким интимным. Да я и не намеревался прокусывать Мэвис шею. Я хотел только показать ей серьезность своих намерений. И она поверила мне в полной мере. Вскрикнув, Мэвис вонзила мне в щеку свои ноготки, пустив в ход свободную руку. Я тоже вскрикнул от боли и отдернул голову. Ноготки Мэвис прочертили четыре кровоточащие борозды на моем лице.

— Не тронь меня! — выдохнула Мэвис дрожащим голосом.

Я выпрямился. Она смотрела на меня огромными глазами, излучающими сейчас яростный, обжигающий свет. Больше всего на свете мне хотелось театрально расхохотаться и закричать что-нибудь вроде: "Ага, поверила?! Один-ноль в мою пользу!" Но этого я себе позволить как раз не мог.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тьма... и ее объятья

Тьма… и ее объятья
Тьма… и ее объятья

Не-готичный роман о вампирах. В сущности, это своеобразный "трибьют", поскольку вдохновлен роман в большой степени музыкой британской группы "Cradle Of Filth".Каюсь: весь текст, в сущности, состоит из более или менее мутных и более или менее осознанных ассоциаций автора, то бишь меня. Ассоциаций на что? А на все. В большей степени, как можно понять по названию (которое является ни чем иным, как почти «калькой» с "Dusk… And Her Embrace" группы "Cradle Of Filth"), и по эпиграфам к главам, это ассоциативные «стрелочки» на лирику упомянутых уже Крэдлов. Объяснять их нет никакого смысла, тем более что привязка идет скорее эмоциональная, чем содержательная. Дани! Если ты когда-нибудь (вот бред какой) прочтешь это, прости за такое наглое использование твоих текстов.Объяснять остальное и вовсе бессмысленно, поэтому просто выражаю респект:Диане Самариной (которая меня не знает) за ее Караэля,Татьяне Чабан за ее очаровательных братцев-вампиров и за эпиграф,Оливеру Лантеру за его вампирологию, а так же благодарность Светлане Капинос за моральную поддержку.

Светлана Викторовна Крушина

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Пока смерть не заберет меня
Пока смерть не заберет меня

Название "Пока смерть не заберет меня" может показаться странным, поэтому хочу объясниться. Дело тут в ассоциативных заморочках автора. Как и название первого из «вампирских» романов ("Тьма… и ее объятья"), название второго является заимствованием. Причем — двойным. "Until Death Overtakes Me" — так называется музыкальный коллектив, работающий в смешанном жанре funeral doom / ambient. (Для тех, кто далек от данного музыкального направления: это очень медленная, очень унылая музыка, вроде траурного марша, только "потяжелее"). В свою очередь, ребята взяли в качестве названия строчку из песни британской группы "My Dying Bride", играющей в стиле death doom. Так что в данном случае название романа исполняет ту же роль, что и эпиграфы к главам: дает ассоциативную привязку.

Светлана Викторовна Крушина

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги