Читаем Пока ты спала… полностью

– Я люблю тебя, Аврора, люблю больше жизни, – сквозь слезы шептал он и, взяв ее лицо в свои руки, жадно впился в ее губы. Моро думал, что больше никогда не сможет насладиться ими, увидеть ее грустное лицо и почувствовать на себе ее объятия, и, аккуратно приподняв голову девушки, он провел большим пальцем по ее мягкой шее. Еще несколько недель назад он своими глазами видел, как Джон Калассо хладнокровно рассек горло Авроры, бросив ее бездыханное, остывающее тело на грязный пол, с победоносной улыбкой смотря Дану в глаза, а сейчас, он вновь, как ни в чем не бывало, обнимает ее.

Целый день он не выпускал девушку из рук, боясь, что эта счастливая реальность, окажется сном, и он вновь проснется один, оплакивая ее смерть.

Дан не мог поверить в то, что несколько месяцев назад, его жизни была бредовым, страшным кошмаром, а когда Аврора уснула, он открыл свой дневник, надеясь увидеть пустые страницы. Он читал одну запись за другой, и понял, что все они на месте. В это было совершенно невозможно поверить, но это было правдой, и все до единой записи, остались на бумаге.

– Райт! Какое сегодня число? – Вновь спрашивал Дан, спешно набрав номер приятеля.

– Восемнадцатое августа, а что случилось?

– Это невероятно…

– Что? О чем ты? – Непонимающе спрашивал Дан.

– Питер! Питер Джонсон! – Неожиданно выкрикнул Дан.

– Откуда ты знаешь его имя?

– Значит, это правда.

– Дан, я ничего не понимаю! Объясни мне, наконец, что происходит? И откуда ты, черт подери, знаешь Питера?

– Он ведь хочет знать о своем сыне, верно? Томас, кажется, так его зовут?

– Да! Они должны лететь в Нью–Йорк…

– Спасибо, Райт! – Ответил Дан, и бросил телефон на стол.

Дан налил себе большую чашку горячего кофе и сел возле окна, смотря на утренний Чикаго, но мысли его были в другой реальности, и он, наконец, начал понимать, почему все это произошло.

Он получил по заслугам и духи показали ему, что следует за нарушением запретов, и какую цену ему придется заплатить за свои необдуманные поступки, ведь его судьба была предопределена задолго до того, как он встретился с Авророй, и он должен был верить им, и не бросаться с головой в этот любовный омут, но, увы, он оказался не властен над чарами своей Богини утренней зари.

Моро просидел у окна несколько часов, пытаясь понять, как ему жить дальше, и, с наступлением заката, он все–таки принял решение.

Глава вторая

– Я поеду домой. Через пару часов, нужно быть на работе, и я должна успеть собраться, – оправдывалась Аврора, медленно надевая джинсы, но Моро в ответ лишь молча кивал головой.       Она не спеша прошла мимо него, слегка задев его плечом, и от этого прикосновения по телу Дана пробежали мурашки. Он мучительно медленно закрыл глаза. Девушка наклонилась и принялась завязывать шнурки, и он заметил, как трясутся ее руки.

– Пока, – чуть слышно попрощалась она, а глаза ее блестели от подступавших слез. Дан, медленно подошел к ней, и крепко обнял, сильно зажмурив глаза, и громко вдохнул ее запах. Запах его любимой женщины… Но она резко отстранилась и пулей помчалась на лестничную площадку.

Моро наблюдал за ней, пока лифт не открыл свои скрипучие двери, а когда девушка вошла внутрь и подняла руку вверх, пытаясь нажать кнопку, она не секунду замерла на месте и, повернув голову, посмотрела на Дана.

Она все поняла, и резко ткнув пальцем злосчастную кнопку, лифт безжалостно захлопнул двери, и Аврора, закрыв глаза, смахнула слезы со своего лица. Это был конец.

Дан несколько минут неподвижно простоял возле двери, чувствуя противную горечь во рту, и резко захлопнув дверь, он пытался выкинуть из головы мысли о том, что это была их последняя встреча.

Моро все решил, и, позвонив Райту, сам попросил о встрече с Питером Джонсоном. В этот же вечер, добродушный мужчина переступил порог его дома и Дан, подробно рассказал ему о победе Томаса на соревнованиях в Нью–Йорке, вновь уверив его в том, что парень станет великим спортсменом. Весь следующий день он провел за чтением своего дневника, время от времени отвлекаясь на воспоминания, которые подобно швейной игле беспощадно истязали его сердце.

Дан отчетливо слышал духов, но намерено закрыл в себе все способности, настойчиво приводя в действие свой план, который казался ему справедливым по отношению ко всем.

Моро вновь позвонил Райту и попросил его разыскать Вико Бруно, и приятель, услышав о его просьбе не на шутку перепугался, но уже к концу следующего дня, Дан направлялся в небольшое казино, на встречу с еще одним великим Боссом.

Кабинет Вико находился на втором этаже частного игрового клуба, и, войдя внутрь, Моро едва заметно усмехнулся. Вся эта обстановка походила на гангстерское кино далеких шестидесятых годов, и теперь, все эти игры в мафию скорей смешили его, чем пугали, и, поднявшись по деревянной лестнице наверх, Дан постучал в двери. Несколько секунд он простоял на идеально чистом красном ковре, и вот, наконец, они распахнулись.

Двое высокорослых мужчин обыскали его и, кивнув головой, указали рукой на еще одну дверь, за которой его ждал Вико.

Перейти на страницу:

Похожие книги