Я не верила в это, не совсем, но нельзя было быть слишком осторожной.
Я ухмыльнулась.
Я рассмеялась.
Я фыркнула, затем импульсивно сфотографировала себя. Мои волосы были немного растрепаны, но в каком-то сексуальном смысле, а глаза блестели, и виднелся лишь маленький кусочек декольте. Не то чтобы я пыталась быть сексуальной. Мы были просто друзьями. Я имею в виду, Дин мог быть каким-нибудь старым чуваком, насколько я знала, но тогда он на самом деле не казался старым в своих сообщениях.
Блин! Я слишком много думала об этом. Я нажала отправить картинку.
Я попыталась посмотреть фильм, пока ждала, но когда мой телефон загорелся, по какой-то дурацкой причине меня охватило нервное возбуждение.
Я была рада, что он не мог меня видеть, потому что мое лицо вспыхнуло. Дин подумал, что я сногсшибательна. Мои нервы усилились, когда я печатала свой ответ.
Я выпрямилась, втягивая воздух.
Я уставилась на его фотографию в шоке и благоговении. Это был он. Дин был парнем из бара. Тот, в которого я врезалась возле женского туалета.
Он сидел, откинувшись на спинку кожаного дивана, в темных брюках и без рубашки. Татуировки покрывали большую часть его стройной, мускулистой груди и рук, а его ярко-зеленые глаза смотрели на меня, ясные и великолепные. У него был легкий изгиб чувственных губ. Короткая бородка стала немного гуще, волосы падали на одну сторону лба.
Правда? Он скрывал от меня, кем он был, да. Но он также не был жутким или назойливым. Он был мне другом и не более того. Если не считать Брайана, я обычно довольно хорошо разбиралась в людях.
Мой телефон зазвонил снова, но на этот раз это был не Дин.
Что, черт возьми, происходит? Почему он так себя ведет?
Страх пронзил меня, и, не раздумывая, я набрала номер Дина. Он ответил мгновенно.
— Привет, Софи.
— Прости, что звоню вот так, но Брайан здесь. Он внизу и очень зол. Требует, чтобы я впустила его. Я напугана. — Нормальный человек вызвал бы полицию, но в моем мире этого не было сделано. Нам с детства говорили никогда не звонить в полицию, но я ни за что на свете не могла позвонить своему отцу, иначе подписала бы смертный приговор Брайану.
— Забаррикадируй свою дверь и не открывай ее никому, кроме меня. Я уже в пути.
Он не отключился, он что-то сказал кому-то еще. Это было приглушенно, и я не расслышала, что это было. Я переключила Дина на громкую связь, поскольку сообщения продолжали поступать быстро и обильно от Брайана. Он был так зол, и то, что он говорил, было серьезным дерьмом.
— Поговори со мной, Софи, — попросил Дин. — Что происходит?
— Он пишет много сообщений с угрозами, но он все еще на улице.
В трубке послышался звук двигателя.
— Я недалеко. Буду там через пять минут.
Я подошла к окну и посмотрела вниз. Брайан расхаживал взад-вперед, прижимая телефон к уху. Он пытался дозвониться мне. Его имя постоянно появлялось у меня на экране, пока я разговаривала с Дином, и я продолжала отвергать его.
Мистер Блейк с нижнего этажа направлялся к зданию, и я с ужасом наблюдала, как ярость с лица Брайана сошла и то, что, как я теперь знала, было маской, опустилось на место, скрывая, каким ненормальным подонком он был на самом деле. Он улыбнулся пожилому мужчине и что-то сказал ему, смеясь. Мистер Блейк тоже рассмеялся и открыл дверь, впуская его прямо внутрь.
— О боже.
— В чем дело?
— Он вошел. Он в здании.
— Черт, — выдавил из себя Дин. — Запрись в ванной и не выходи, пока я не позову.