Мы приземлились посреди обширного, мощённого широкими каменными плитами двора, залитого светом двух солнц. Четыре рубби с Эльгожо, его старшим братом Альядо, другими каравос Раво, мной, роботом Карба и личным багажом.
Вслед за Эльгожо я выбрался наружу и замер на внезапно ослабевших ногах – прямо на нас, через двор, неслись две твари, при виде которых меня немедленно охватило сожаление, что армейская служба давно закончилась и нет под рукой доброго надёжного «АКС-74» с заряженным подствольным гранатомётом и полным магазином злых патронов калибра 5,45 мм.
По восемь лап у каждой (признаюсь, насчитал позже, когда успокоился), размером, думаю, с самую крупную собаку, виденную мной когда-либо – ирландского волкодава; словно облитые черным блестящим лаком, с крупной головой, на которой выделялись два выпуклых фасетчатых глаза, мощные серповидные челюсти и длинные усы-щупальца.
Господитыбожемой, кто это?!
Термиты-мутанты? Муравьи-гиганты? Роботы?
Всегда спокойно относился к насекомым, но размеры… Нет, ребята, насекомые таких размеров – это явно перебор.
Я инстинктивно сделал шаг назад, наткнулся на гладкий твёрдый бок рубби и покосился в сторону Эльгожо. Тот стоял спокойно и даже улыбался.
Первая тварь в мгновение ока добралась до него, остановилась, подняв голову, и Эльгожо, не прекращая улыбаться, чуть наклонился и погладил её по гладкому, отливающему антрацитом лбу.
Вторая в это время замерла напротив меня, пошевелила усами-щупальцами и явственно щёлкнула челюстями. То есть она их с такой скоростью сдвинула и раздвинула, что самого движения я уловить практически не смог, а услышал только звук.
Словно парикмахер из кошмара – маньяк и садист, предвкушая удовольствие, щёлкнул над ухом ножницами.
В горле мгновенно пересохло, и я судорожно сглотнул несуществующую слюну.
– Спокойно, Дементий, – сказал Эльгожо. – Это
Ни хрена себе друзья, ёжик в тумане, мелькнуло у меня, с такими друзьями и врагов не надо.
Эльгожо протянул вельхе свою сумку, и тот, подхватив её челюстями, легко потащил ношу к дому. Ну чисто муравей. Или термит – жаль, не очень разбираюсь, чем одни отличаются от других. Ясно, что сумка в местных условиях тяготения ни черта не весит, но челюсти всё равно впечатляют.
Второй «друг и помощник», потеряв ко мне интерес, направился к Альядо, и тот, так же, потрепав насекомое по голове, отдал ему сумку.
Я обошёл рубби, достал из багажного отделения рюкзак, перебросил через плечо…
– Папа!! Дядя Эльгожо!! Вы приехали!!! – звонкий девичий голос настиг меня, будто ветер с гор. Какой удивительный тембр. Низковатый, мягкий, в точности такой, как мне нравится, без малейших визгливых ноток.
Я поднял глаза.
И оторопел вторично.
Через двор от дома к нам летела девушка. Не бежала, не неслась, не мчалась. Именно летела. Придерживая одной рукой короткое красное платье, бьющееся, словно нежное пламя, вокруг её прелестных ног.
Уже потом я догадался, что она использовала гравипояс – классное индивидуальное транспортное средство, позволяющее владельцу в условиях низкой гравитации Большого Торгуна преодолевать значительные расстояния по воздуху. Но это было потом.
Миг – и вот прекрасная незнакомка уже рядом с нами, висит на шее у Альядо.
– Папочка!
Объятия, поцелуи.
– Здравствуй, солнышко моё!
Теперь Эльгожо.
– Дядя Эльгожо!
Поцелуи, объятия.
– Привет, говорушка! Соскучилась?
– Нет, я притворяюсь.
Надо же, и смех у неё приятный. Ёжик в тумане, кого же она мне напоминает…
– А это кто?
Густая пшеничная чёлка была отброшена нетерпеливым движением руки, и рыжие, прозрачные, широко расставленные глазищи уставились на меня в упор. Так, наверное, смотрит на потенциальную жертву тигрица, размышляя, сейчас её убить и съесть или слегка погодить. При этом ростом тигрица ровно то, что надо – её брови на уровне моих губ. И россыпь веснушек на чуть курносом носу.
– Меня зовут Дементий, – произнес я машинально и неловко поклонился.
Ёжик в тумане, и почему никто и никогда не учил меня такой, казалось бы, элементарной вещи, как поклон?
– Привет, Дементий. Я – Эйша.
Она улыбнулась, на её щеках заиграли чудесные ямочки, меж полных губ сверкнули белоснежные зубы, и я, наконец, узнал.
Глава 2
Лера.
Моя чудесная всезнающая компьютерная программа, спрятанная в микнсе, что висит у меня на груди. Копия – не копия, но похожи они с Эйшей чертовски.
Даже странно, как это я сразу не понял. Наверное, сказывается то, что ни разу не общался с Лерой за всё время полёта. Как-никак одиннадцать суток. Хотя, может быть, дело не столько в разлуке, сколько в разности восприятия. Всё-таки, несмотря на высочайшее качество исполнения, я всегда знал, что Лера – не более чем продукт инопланетных цифровых технологий. И воспринимал её соответственно. А Эйша – живой человек. Пусть и тоже инопланетный. До неё можно дотронуться (ладно не прямо сейчас, но тем не менее), она пахнет (лёгкий ветерок дует в мою сторону и доносит запах чистого молодого тела) и, наверное, если её поцеловать…