Читаем Покаяние (ЛП) полностью

Спустя некоторое время, Айрис зашагала по Руинам, как будто она попала сюда в первый раз в жизни. Она украдкой бросила беглый взгляд назад на Великую Стену, прежде, чем продолжила свой путь. Интересно отметить, что появившись в одном и том же месте, но с разных проходов, неуловимо поменяло ее виденье самого места. Это похоже на обсуждение известной темы с новой точки зрения.

— Есть ли у тебя какие-нибудь объяснение, зачем Совет создал голограмму Стены? — спросила Айрис Колтона.

— У меня мелькнула мысль, что им необходимо часто входить и выходить из Руин. А вот зачем, я не имею ни малейшего понятия, — сказал Колтон, — По-настоящему меня беспокоит то, что они создают такого рода иллюзии, как Великая Стена. Можешь ли ты себе представить, что небо и горизонт который мы видим вдалеке, каждый день проезжая мимо на машине — иллюзия?

— Я все еще пытаюсь переварить новость, Колтон, — сказала Айрис, — Но чего еще ожидать от них? Построить гигантскую стальную стену и сообщить всем во Вторых штатах, что консервативное общество отгорожено от последствий ошибок нашего прошлого? Стена завершает ту ложь, в которой мы живем, здесь, согласно предписаниям Чудовищ.

— Вот это и подводит меня к вещи, которую мне хочется показать тебе, — сказал Колтон.

— Колтон, создается ощущение, что я освободила твой разум, когда показала тебе Руины.

— Точно, — ответил он, указывая на ряд двухэтажных зданий, к которым собирался подойти, — Теперь я не дам задний ход. Я в долгу перед Евой.

Хотя это и не благоразумно, Айрис приревновала к Еве. И все-таки, что-то в нем импонировало ей. Несмотря на то, что она сомневалась, что его отношения с Евой шли от всего сердца, она постарается, чтобы ее личные страдания прошли для него незамеченными. Ясное дело, что если Ева еще жива, Колтон найдет способ для ее спасения.

— Так что же ты хочешь мне показать? И какое это имеет отношение к тому, что я только что сказала?

— Одну минуту, — сказал Колтон, — Мы уже почти пришли. Я попытался добраться до сути одного вопроса, и обнаружил ключ к разгадке, который подскажет нам, что на самом деле произошло с планетой еще до прихода Чудовищ.

— Что-то похожее на войну, — предложила Айрис, когда они остановились перед двухэтажным домом, — Я предполагаю, что это была страшная война, которая уничтожила небо, окрасив его в серый цвет, — Айрис окинула взглядом окружающий ее хаос Руин, — Война, которая уничтожила людей, повредила растения, превратив их в кошмарную черную рассаду, неловко склонившуюся над почвой? Война, изуродовавшая все виды животных, которые переродились в монстров? — гадала Айрис. Она никогда по-настоящему не задумывалась, что кто-то разрушил мир, и Чудовища, по какой-то неясной причине восстановили его.

— Здесь большая часть ответа на то, что произошло, — Колтон направил прибор с «черным светом» на стену дома, показывая ей новый Пентименто, обнаруженный им.

— Ты проделал серьезную работу, — поразилась Айрис, — А ты уже отыскал в Руинах другие Пентименто?

— Взгляни-ка, — настаивал Колтон.

Часть краски облупилась, показывая изображение более старого граффити. Предложение, написанное по чьей-то прихоти, под неудобным наклоном вправо, все полностью видно не было. Только слово «стание».

— Стание, — состроила гримасу Айрис.

— Иди сюда, — Колтон стремительно бросился к следующему зданию, расширяя поток света на другую стену, где было написано тем же почерком, тем же красным спреем «восс».

— И сюда, — энтузиазм Колтона был заразителен. Он продолжал показывать ей красные надписи на большинстве зданий этой улицы. Сомнений не оставалось, что написанное слово, — «восстание».

— Я поняла, Колтон. Остановись. — успокаивала его Айрис. Его рвение узнать, что случилось с Евой, истощало ее разум. — Так значит до прихода Чудовищ вспыхнуло восстание. Не удивительно. Если государству удалось настолько изувечить мир, то, безусловно, нашлись и не согласные люди.

— Тогда вопрос, восстали они против кого? — Спросил Колтон.

— Я думаю, против правительства, — предположила Айрис, — Или чему-то равноценному в их времени, Совету.

— Ты же сама говорила про Совет, — сказал Колтон.

— Ты меня запутал. О чем ты говоришь?

— Помнишь надпись «люди видят только то, что они…?» Я не уверен, что ее написал человек. Я думаю, что она была написана Чудовищами.

— Колтон, в этом нет никакого смысла, — Сказала Айрис, — Зачем им это писать?

— А что, если Чудовищ здесь никогда не было, Айрис? — Колтон схватил ее за плечо. Надо сказать крепко схватил, но не больно.

— Так ты хочешь сказать, что Чудовищ не существует? — Айрис сперва посмотрела на серое небо, а затем заглянула в ярко-голубые глаза Колтона, — Ты хочешь сказать, что Чудовища иллюзия, такая же как Великая Стена? Созданная обычными людьми? Советом?


— 19-

Перейти на страницу:

Похожие книги