Н. Долгополов, представившийся в «Российской газете» как «историк разведки, десятилетия изучавший судьбу Рамзая (псевдоним Зорге. —
Автора очень радует и то, «о чем в былые (советские) времена и мечтать нельзя было: столько иностранных актеров, в данном случае японских». Да, много, но многие советские актеры умели убедительно играть иноземцев. Так, Владислав Стржельчик — француза Бонапарта, еврейка Быстрицкая — донскую казачку и даже венецианского мавра Отелло великолепно сыграл Сергей Бондарчук, а с ролью японца вполне справился Лев Свердлин…
С другой стороны, а сколько в советское время мы видели иностранных театров (хотя бы чешская «Латерна Магика» или японский «Кабуки»), иностранных артистов (хотя бы французы Ив Монтан и Симона Синьоре), сколько певиц (хотя бы француженка Мирей Матье и чешка Гелена Лоубалова)… Гостила у нас даже невероятная перуанская красавица Има Сумак с ее пятью октавами… Какой тут обильный и выразительный материал для разговора о советском «железном занавесе»!
В фильме ничего не сказано хотя бы мельком об очень многом и важном. Он начинается с конца 30-х годов, потом — первые дни и месяцы Великой Отечественной войны. И мы видим, как победоносно прут немцы. А где Красная Армия? Где наше отчаянное сопротивление? Где хотя бы словесное упоминание о Брестской крепости, об обороне Одессы, Севастополя? Ничего этого ни в каком виде нет. И ни слова о героизме Красной Армии, о потерях врага, о его просчетах. Странно…
А вот на экране 1943 год, и один японец говорит другому: «Русские под Москвой перешли в контрнаступление…» Творцы, оно началось 5 декабря 1941 года! А в 43-м этот японец мог бы поведать другому японцу еще и о великой нашей победе под Сталинградом, и о Курской битве, и о многом другом. И интересно же было бы показать, как Зорге и его товарищи встречали вести о наших победах. Увы, авторов фильма совершенно не интересуют ни наши победы, ни радость по поводу их!
Что же касается работы Зорге, то тут прежде всего хотелось бы видеть, как в чужой стране ему удалось создать интернациональную группу единомышленников, которые, рискуя жизнью, помогали ему. А ведь в этой группе состоял и японец. Ясно, что важную, если не главную роль тут сыграло уважение, сочувствие, любовь многих трудящихся во всем мире к стране социализма, как к надежде человечества. Но авторам фильма и это не интересно, они в таком свете говорить о своей родине не желают. А может быть, им и неведомо это.
Непонятно, почему у нашего агента, выполняющего столь важную работу в столь важном месте, не оказалось радиопередатчика, и члены группы, как, допустим, не успевшие подготовиться к стремительному вражескому нашествию партизаны Белоруссии или Смоленщины, вынуждены искать в магазинах и на рынках Токио и даже других городов детали, чтобы собрать передатчик. Что, вот так и работала наша разведка? Так ходил по рынкам и Ким Филби?
Н. Долгополов пишет: «Зорге странен. Он уверен в себе. Кажется, предусмотрел все на годы вперед». Да, он странен. Но о какой предусмотрительности можно говорить, если на пиршестве в немецком посольстве по случаю нападения Германии на нашу родину он, приглашенный туда, как немецкий журналист и друг посла, позволил себе так нализаться, что начал кричать в лицо немцам: «Вы не знаете, что такое Россия! Это единственная страна, у которой есть будущее! Вам не победить ее!» И это суперразведчик? И что немцы должны были подумать о таком супере? Господа, вам мало постельных сцен, вы представляете нам легендарного героя еще и пьяным треплом.
Вспоминается подобная ситуация в фильме «Подвиг разведчика». И там какое-то праздничное застолье немцев. Кто-то из них поднимает бокал: «За нашу победу!» Крупным планом дан Павел Кадочников тоже с бокалом в руке: «За НАШУ победу!» И зрителю все ясно, он торжествует. А тут?..