Читаем Похищая жизни. полностью

Я опустила руку в карман. Нашарив часы, уставилась на циферблат. Нет, не ошиблась. Семнадцатое октября, одиннадцать часов, десять минут. В этот день Этан Корти был еще жив, его убили на следующее утро на наших глазах. Но тогда что за чепуху несет эта женщина?

-- Миссис Хант. Грейс, -- с мольбой заговорил Уистлер, -- расскажите подробно, кто к вам пришел и что произошло с Этаном.

Рассказ женщины поверг нас в шок. За несколько часов до нашего визита к одинокой матери пришел мистер Боу, один из агентов Вильтон-ярда, и сообщил ужасную весть -- Этан Корти найден в реке мертвым. По предварительной версии мужчина покончил жизнь самоубийством. Его труп уже несколько дней плавал в реке и был обнаружен только вчера вечером.

Мы с Уистлером молчали, понимая, что спрашивать еще о чем-то бесполезно. Кто-то изменил прошлое. Только ради того, чтобы мы не добрались до Этана.

Девин

-- Нас опять опередили, -- стоило оказаться в кабинете начальника, заявила Алексис.

Блейк оторвался от газеты и швырнул ее на стол. Я просмотрел беглым взглядом первую страницу. Выпуск от семнадцатого октября, в котором говорилось, что неизвестный мужчина утонул в реке около двух недель назад. Позднее в нем опознали Этана Корти.

-- Но разве такое возможно? -- нервно воскликнул я. -- Его же застрелили! И мы с Алексис тому свидетели. А теперь выясняется, что Этан не убиенный, а утопленный! И как прикажете понимать?

-- Тот камень, что нашла Алексис, -- одноразовый временной телепорт, -- мрачно пояснил начальник. -- Они совсем недавно появились в Фейриленде и мгновенно завоевали популярность. Страшно предположить, что будет, если люди по своему усмотрению начнут менять прошлое. В мире наступит бардак.

-- В мире и так бардак, -- философски подметила Брук.

Никак не отреагировав на ее умозаключение, Адам продолжил:

-- Полиции удалось задержать два корабля с контрабандными артефактами, среди которых были и временные телепорты. Одна надежда на здравый смысл покупателей. Эти штуковины пагубно влияют на организм, поэтому не каждый осмелится рискнуть жизнью, чтобы заглянуть ненадолго в прошлое.

-- Не пойму, кому потребовалось убивать Аврору, красть бижутерию, а потом следить за нами и ставить нам палки в колеса, наплевав на свое собственное здоровье, -- озадаченно пробормотал я.

На какое-то время к комнате повисло молчание.

-- Адам, расскажи ему, -- тихонько проговорила Брук.

Во взгляде начальника отразился немой упрек, явно адресованный Алексис.

-- Ты же понимаешь, рано или поздно он все равно узнает.

-- Это секретная информация! Была! -- прошипел старик.

-- Ну, Адам!

-- Вообще-то я тоже здесь, -- наконец не выдержал я, тем самым прервав странную дискуссию. -- И хотел бы узнать, о чем, черт побери, вы спорите!

Старик выпустил струю дыма и негромко произнес:

-- Видишь ли, Девин. Тот медальон, который ты подарил Авроре... Мы думаем, из-за него ее и убили.

Почувствовав слабость в ногах, я опустился в кресло.

-- Не понимаю...

-- Все это время ты считал медальон обычным украшением, красивой безделушкой, на самом же деле это не так. Слишком поздно я узнал, что украшение хранилось в твоей семье. Иначе бы нам удалось избежать трагедии. Девин, это артефакт, созданный тем же человеком, что изобрел часы времени.

-- Медальон Каролин -- изобретение Льюиса? -- Я был поражен до глубины души. -- И, подарив его Авроре, я обрек ее на смерть? -- От пронзившей сердце догадки бросило в жар. -- Но как вы узнали, что он обладает силой? И как он попал в мою семью?.. Что вообще происходит?!

Блейк и Алексис переглянулись.

-- Я знаю не так уж много. Тебе знакома история создания часов? -- Получив в ответ слабый кивок, Адам продолжил: -- Как известно из биографии мага, большую часть своей жизни Эйван Льюис посвятил исследованию временных порталов, сумел овладеть темпоральной магией, открывшей ему путь в мир прошлого. На закате жизни магу удалось создать совершенно другой артефакт, с помощью которого было возможно совершать путешествия, но несколько иного рода: перемещаться из тела в тело.

-- То есть похищать чужие жизни? -- ошарашенно уточнил я.

Блейк кивнул.

-- Узнали мы об этом совершенно случайно. Несколько лет назад один из последователей Эйвана Льюиса решил написать книгу о своем кумире. Тони Смарт, так зовут молодого мага, посвятил не один год изучению биографии великого колдуна. Он-то и выяснил, что часы были не единственным изобретением нашего гения. К счастью, Смарт оказался законопослушным юношей и сразу же поспешил поделиться своим открытием с властями.

-- Но как это вообще возможно? -- обескуражено пролепетал я.

-- Не спрашивай меня, -- отмахнулся Адам. -- Я не маг и не ученый. Я лишь рассказываю то, о чем поведал нам Тони. Предположительно, поняв, что умирает, Льюис подарил украшение своей жене, единственному близкому человеку.

А спустя неделю после его похорон тело Софии нашли рыбаки из той самой деревни, в которой жила чета Льюисов. По некоторым версиям несчастная вдова не выдержала разлуки с мужем и наложила на себя руки, бросившись в море.

Перейти на страницу:

Похожие книги