Читаем Похищение полностью

– Может быть, адрес? Костюмы дорогие, жаль, если он не сможет их забрать. Хочу обсудить с ним курьерскую доставку…

Мужчина на том конце линии смеется.

– Почему нет? Только выйдет дороговато – он вернулся в Новую Зеландию.

Сердце подпрыгивает – я попала в точку.

– Он оттуда родом? Я заметила, что мистер Хантер говорит с акцентом, но не разобрала, с каким.

– Да, он из Новой Зеландии.

– А как насчет его брата? Может быть, у него есть контакты мистера Хантера?

– Брата? Не знал, что у мистера Хантера есть брат.

– Хм, а я точно слышала, что он говорил, будто работает с братом. Или с кузеном…

– Но не у нас, поверьте.

– Однако он говорил это несколько месяцев назад, – не отступаю я. – Кажется, мистер Хантер сказал, что его брата все так и зовут по фамилии – Хантер. Вроде бы он взял его на работу охранником.

– Серьезно? Наверное, мне нужно проверить записи.

– Вы можете проверить? Я уже говорила, костюмы очень дорогие.

– Минутку… – Я жду, все еще потрясенная, что получила подтверждение – фамилия Карла действительно Хантер. – Нет, боюсь, ничего такого тут нет.

– Что ж, тогда придется отдать его костюмы на благотворительность. Спасибо, вы очень помогли.

Я кладу трубку и обдумываю все, что узнала. Почему нет записей о том, что Хантер работал в той фирме, ведь ее название было вышито на его нагрудном кармане?

И как теперь найти Карла в Новой Зеландии? Никак, уныло думаю я. Все равно что искать иголку в стоге сена. Из упрямства достаю ноутбук, набираю в Гугле «Карл Хантер Новая Зеландия» и получаю 12 800 000 результатов. Пробую «Карл Хантер безопасность Новая Зеландия» – результатов теперь 8 810 000. Я ввожу его имя, «Новая Зеландия», затем название охранного агентства и пробую поиск по картинкам, однако ничего не получается.

Разочарованно бреду на кухню, прижимаюсь лбом к окну. Если я не найду Карла, не найду и Лукаса. А если не смогу докопаться до правды, то никогда не буду свободна.

19

Я вхожу в здание, в котором находится офис Пола Карра, и направляюсь к стойке приема посетителей.

– Мне нужно поговорить с Полом Карром.

Молодой человек на пару лет старше меня поднимает взгляд.

– У вас назначено?

– Нет.

– Хотите записаться?

– Нет, мне нужно встретиться с ним немедленно.

– Боюсь, это невозможно.

– Пожалуйста, передайте ему, что пришла Амели Ламон. Думаю, он захочет со мной поговорить.

Клерк вздыхает, берет трубку телефона и нажимает кнопку.

Отхожу от стойки, стараясь успокоиться. Мне нужно было – я была обязана – сначала позвонить. Но я опасалась, что адвокат предложит просто сообщить ему суть дела по телефону, а я хотела встретиться с ним лично, чтобы посмотреть, много ли он знает. Теперь лишь Пол мог мне помочь.

– Рад вас видеть, Амели. – Передо мной стоит Пол. – Не хотите пройти в кабинет?

Иду за ним, извиняясь по пути.

– Надо было сначала позвонить…

– Ерунда, – улыбается Пол и указывает на пару приземистых кресел перед небольшим столиком. – Я попросил Бена сварить нам кофе. Как ваши дела?

Приносят кофе, и эта пауза помогает мне увильнуть от ответа. Пол ставит чашки на стол и садится в кресло.

– Чем я могу вам помочь?

– Даже не знаю, можете ли… – отзываюсь я.

– Расскажите, что вас тревожит?

И тут я понимаю: он не знает, что со мной произошло. Тогда он бы не задавал подобных вопросов. А если Пол не знает, как он может помочь?

От безысходности по щекам текут слезы, и я не могу перестать плакать.

– До того как мы с вами снова встретились после смерти Неда, я угодила в передрягу, это было ужасно, и с тех пор я не в силах оставить прошлое позади. Я пыталась от него отгородиться, уверяла себя, будто все хорошо. Но я не могу, и боюсь, это навсегда. Мне нужно кое-что выяснить, но на мои вопросы ответить некому, и это ужасно тяжело. Мне двадцать лет, а я чувствую себя старухой. Я видела и делала такое, отчего не могу спать по ночам. Кажется, меня использовали как пешку в какой-то игре… – Я осекаюсь, боясь, что сболтнула лишнего, и вытираю глаза рукавом свитера. – Я была в церкви, когда прощались с Жюстин и Линой, увидела одного человека и подумала, что он может мне помочь. Но он притворился, что не понимает меня, и постарался выставить меня сумасшедшей. – Подняв взгляд на Пола, замечаю, как на его лице мелькает… Кажется, это гнев. Я обреченно спрашиваю: – Вы знали, правда? Знали, что я была в церкви?

Я жду, что он отчитает меня, спросит, почему я ослушалась запрета. Но Пол поднимается, подходит к окну и смотрит в него, повернувшись ко мне спиной. У меня замирает сердце. Похоже, будет еще тяжелее, чем я думала.

– Могу я спросить, есть ли у вас какой-то план? – интересуется он, и в моей душе разгорается слабая искорка торжества. Похоже, я все-таки напугала Карла, когда заявила, что найду Лукаса.

– Вообще-то я подумывала об отпуске, – отвечаю я.

Если Пол намерен передать наш разговор Карлу, попробую надавить на него.

Пол оборачивается.

– Правда?

– Да, у меня есть время и деньги, а также незаконченное дело.

– И куда собираетесь поехать?

– Хочу оказаться как можно дальше от дома. Так почему бы не отправиться в Новую Зеландию?

Перейти на страницу:

Похожие книги

След Полония
След Полония

Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.В его смерти были заинтересованы слишком многие.Когда бывший российский контрразведчик, бежавший от следствия и обосновавшийся в Лондоне, затеял собственную рискованную игру, он даже предположить не мог, насколько страшным и скорым будет ее завершение.Политики, шпионы, полицейские, международные террористы, религиозные фанатики и просто любители легкой наживы — в какой-то момент экс-подполковник оказался всего лишь разменной фигурой в той бесконечной партии, которая разыгрывается ими по всему миру втайне от непосвященных.Кому было выгодно укрывать нелегальный рынок радиоактивных материалов в тени всемогущего некогда КГБ?Сколько стоит небольшая атомная бомба?Почему беглого русского офицера похоронили по мусульманскому обряду?На эти и многие другие вопросы пытается дать ответ Никита Филатов в новом остросюжетном детективном романе «След Полония».Обложку на этот раз делал не я. Она издательская

Никита Александрович Филатов

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры / Шпионские детективы